Литмир - Электронная Библиотека
A
A

При входе в канцелярию тайной службы первое, что бросилось в глаза, список имен, выведеный каллиграфическим почерком и помещенный на стене, рядом с приемной в черной раме. На полу располагалась широкая бронзовая ваза, перевязанная черной лентой и заполненная белыми розами. Шесть имен героев, кого похоронили несколько дней назад. Имена шли в алфавитном порядке, не учитывая титулы. К примеру, имя Роя Сандерсона шло выше Зейдона гер Сайкса. Не останавливаясь, пока снова не вернулись грустные мысли, поднялась по лестнице, направляясь к начальнику. Позитивный настрой сохранять было все сложнее, траурная атмосфера поглотила все здание. Глубоко вздохнув, приказав держать слезы при себе, сделала шаг в нужный мне коридор.

– Эллина? Какими судьбами? – услышала обращение в свой адрес. Рядом проходил удивленный агент. Кажется, его звали Эдвард ви Гарман, огненный маг из отряда, который обеспечивал защиту вместе с Роем.

– Шеф у себя?

– Ты имеешь в виду лорда ди Моррисона? – местные не понимали привычное мне обращение к начальству и каждый раз переспрашивали. – Вроде был. Ты насчет звания?

Видимо, глаза у меня округлились от удивления так, что парень чуть старше меня не сдержал смешок, затем проворчал: «эх, похоже, сюрприз испортил» и удалился. Постучав три раза, стояла под дверью, дожидаясь ответа. У Агюста хоть и имелся личный секретарь, но он, мужчина лет сорока (сколько ему на самом деле, понятия не имела), занимался в основном только почтой и распределением папок. Единственной помощью посетителям было короткое «у себя» или «отсутствует». Так и не дождавшись приглашения, приоткрыла дверь и заглянула внутрь. Шеф сидел за столом, не отрываясь от стопы бумаг, и что-то писал.

– Господин Моррисон, не будет минутки? – Кашлянув для привлечения внимания задала вопрос, чтобы хоть видимость приличий соблюсти, раз ворвалась в кабинет.

– Рассказывай, – Моррисон в ту же минуту отложил какой-то документ. – Стены давят? – Откуда он знает? Неужели шеф тоже эмпат? Зачем тогда меня тут держат? – Эллина, —вздохнув, пояснил мужчина, потерев верхнюю губу. – Ты думаешь, я до этого никогда не терял близких? Только меня дома ждала хотя бы жена и дети, а тебя кто? Несколько человек из прислуги?

– Вы правы, – призналась в первую очередь самой себе и стало легче. – А еще причина в моей магии. Теория хороша, но изучать силу так, то же самое, что учиться ездить на велосипеде по книге. Пока не сядешь, не поймешь, как крутить педали. Мне нужен тот, кто обучит, как жить с магией на практике. И еще, шеф, если возможно, не отправляйте меня к профессору Девару.

– Понятия не имею, что такое «велосипед», но суть понял, – усмехнулся начальник. – Ладно, что-нибудь придумаем, сержант, – выделив последнее слово, протянул бархатную черную коробочку, открыв которую обнаружила первые в своей жизни погоны.

Знаки отличия секретной службы Килдерры были темно-синими прямоугольной формы, уходящие к плечу уголком. На погонах сержанта три серебристых шеврона, идущих вниз на предплечье. Похожие шевроны также нашивались на рукава. Как и обещали, после составления отчета о выполнении задания, нас ввели в первое звание, только Роя посмертно. Моррисон поднялся, обошел стол, вручил коробку и пожал руку. А я растерялась. Я обычный этикет страны не знала, а тут еще военный. Что надо сделать? Отдать честь, сделать поклон или, может, встать на колено?

– Строго говоря, должна приниматься присяга, но… – Агюст ди Моррисон скептически оглядел меня с ног до головы, – Настоятельно советую подождать. Эллина, нам порой кажется, что лучше забыться, поверь это не так. У тебя слишком свежая рана, которой надо дать время, если не зажить, то хотя бы затянуться. Всему есть свое время, даже для слез.

После этого мужчина, отвернувшись, вернулся не место. Почти незаметно сжал переносицу и как ни в чем не бывало оперся подбородком на кулак. Всего одна секунда и я ощутила очень знакомое чувство, то самое, что не оставляло меня которую неделю. Скорбь и боль утраты. Не только мне нанесли рану, мужчина, сидящий передо мной, скорбит ничуть не меньше. В тот момент во мне вспыхнуло другое чувство, незнакомое. Даже не вспомню, когда на земле испытывала что-то подобное. Захотелось найти ту тварь и тех, из-за кого дух попал в мир людей, и отомстить. Причин было немало. Во-первых, по чьей-то вине я лишилась человека, которого любила, самого близкого и самого родного. Рой, несмотря на недостатки заменил мне все, даже родителей, кто отказался от собственной дочери. Он умер, пожертвовав собой, защищая меня от опасности, которую не видел. Во-вторых, глядя на шефа, что даже сейчас думал о своих людях, в какой-то степени нарушая устав. Хоть военная сфера была далека для меня, все же внутренний голос говорил, что даже главе тайной канцелярии вряд ли положение позволяет нарушать устав и дать звание, получив подпись в ведомстве.

После данного себе обещания, составила примерный план действий. В первую очередь, надо было разобраться с новообретенным магическим даром. Уверена, Моррисон позаботится, он не сдавался даже, когда моя сила спала. Анализируя и прогоняя в памяти подробности той злополучной битвы, создавалось впечатление, что на духов моя магия действует сильнее, чем привычная боевая, или, даже, огненная. Эта стихия отлично помогала при сражениях с людьми, поэтому Килдерра и считалась сильнейшей империей, ведь с ее армией магов никто не решался идти на конфликт. Насколько мне известно, духи редко покидали свое пристанище, к тому же не питали желания сближаться с людьми. Это частично объясняло тот факт, что в местных учебниках почти не содержалось информации о том, как их победить. Неделю я пролистывала доступную литературу, чтобы найти зацепку. Но то, что удалось узнать не дало ответ на главный вопрос. Захлопнув очередную книгу, залпом выпила половину чашки крепкого кофе с имбирем и острым перцем. Напиток бодрил, а специи помогали сохранять ясность ума. «Я все равно докопаюсь до сути! Сама». Нежные кисейные барышни могли опустить руки и дожидаться рыцаря в сияющих доспехах, который придет и победит всех драконов. Или преподнесет ответ на золотом блюдечке. Для меня это стало лишь дополнительным стимулом идти вперед несмотря ни на что. То, что нас не убивает, делает сильнее.

Встав по привычке с рассветом, приняла прохладный бодрящий душ, выпила большую чашку кофе, затянула волосы в высокий хвост и открыла гардероб. Платье, еще одно, форма с юбкой. «Не то», – недовольно поджав губы перебирала свой гардероб, двигая вешалки одну за другой. Может, посетить портного, который однажды сшил по корявому и очень схематичному рисунку одну из моих безумных идей? Моя просьба сшить адаптацию мужского костюма, только по женской фигуре, вызвала настоящую панику в глазах бедного господина Ферра.

– Может, все же придумаем вам удобную юбку? – не зная, как отвязаться от экстравагантной клиентки искал пути отступления портной, – У меня есть пара идей. Не желаете взглянуть?

– Господин Ферр, я ведь не случайно именно к вам обратилась, – вкрадчиво парировала ему. – У вас талант, а у меня… сами знаете, какая работа.

Примеряя через несколько дней обновку и любуясь отражением в зеркале представляла, насколько проще станет моя жизнь всего-лишь с появлением в ней брюк. Мистер Ферр же причитал, что приличная леди вряд ли такое наденет. На мне красовались узкие черные брюки из плотной ткани, но в то же время насколько это возможно эластичной, что позволит сохранить внешний вид. Под белой сорочкой виднелся темно-синий жилет-корсет, в котором имелась пара потайных карманов. Сверху надевалась удлиненная приталенная куртка на пуговицах в тон брюк, расширяющаяся от талии и доходящая до середины бедер. Позднее появился второй, отличающийся лишь небольшими деталями, но в этот раз из тонкой темно-коричневой кожи. Мой вариант был длиннее принятых здесь мужских курток и сюртуков. Что-то среднее между военной формой и охотничьим костюмом. Самое то для охоты на таинственных наемников-похитителей членов королевской семьи, а еще таинственных теневых духов, с которыми даже знаменитые мужи-эрудиты всех империй не знают, как бороться.

22
{"b":"897830","o":1}