Литмир - Электронная Библиотека

Зрители одобрительно засвистели и зааплодировали, а я лишь думал о том, что теперь родители раз десять спросят меня о рьянке.

— Наденьте шлемы, господа! Приготовьте мечи! Да начнётся бой!

Сьегар, к моему удивлению, отбросил шлем в сторону. Зрители затихли.

— Как насчёт поединка по старым традициям, господин Эйдан? — вдруг громко спросил он. — Голый торс и меч. Предлагаю, как мужчина мужчине.

Публика услышала его слова, и восприняла это предложение взволнованными гулом. Сьегар знал, что я не мог отказаться.

— Что ж, господин Сьегар, это по мне, — сказал я, воткнув меч в землю. — Голый торс и меч.

Арена поддержала нас возгласами и аплодисментами. Я стянул с себя всё снаряжение и рубаху, оставшись в одних штанах.

Тело Сьегара было будто выточено из мрамора: гибкое, поджарое, без капли лишнего жира. Каждый мускул — словно стальной канат. В нем чувствовалась хищная, опасная сила умелого бойца.

Мы подняли мечи и начали неспешно присматриваться друг к другу. Мы кружили, словно два волка, примеряясь и выискивая слабину в обороне. Этот хоровод затягивался, и я, устав от ожидания, ринулся в атаку первым.

Наши клинки скрестились в схватке. Я сразу почувствовал, что за внешней лёгкостью движений Сьегара скрывается огромная мощь. Каждый его выпад, даже самый незначительный, обрушивался на мой меч с невероятной силой, заставляя руки дрожать от напряжения.

Сьегар, будто почуяв слабость, усилил натиск. Его клинок метался серебристой молнией, и один из выпадов достиг цели — острие меча полоснуло меня по плечу. Боли я не чувствовал — лишь жгучее желание не уступить, не дать ему развить успех.

Внезапно меня охватила необъяснимая дрожь, а в душу закрался липкий страх. Удары Сьегара обрушивались на меня с удвоенной силой, и я едва успевал их отражать. Меч становился неподъёмно тяжёлым, норовя вывалиться из ослабевших пальцев. Что-то было неладно, но я не мог понять, что именно…

Глава 28

Цедасу больше нравилось следить за лучниками, нежели мечниками, однако он никогда не отказывался от возможности насладиться захватывающими поединками, особенно когда в турнире участвовал его друг. Вместе с ним поглядеть на Эйдана пришла и Тама. Шаян пропустила турнир, потому что не признавала сражения ради потехи, а Азара, ожидаемо, избегала любые торжества.

Цедас помнил, как Эйдан искусно сражался во дворце, но сегодня тот снова удивил своим мастерством. Да, Эйдану повезло с Риффином, но то, что он дошёл до финала — это закономерный результат, а не удача.

Когда Сьегар и Эйдан обнажили торсы, стало немного тревожно. Мрак, конечно, исцелит раны, но вдруг удар окажется смертельным? Поначалу бой шёл своим чередом: соперники обменивались выпадами, прощупывая оборону друг друга. Странное случилось позже — Эйдан вдруг совсем перестал атаковать и словно двигался медленнее, чем обычно.

— Он чувствует страх, — вдруг сказала Тама, коснувшись груди. — Не свой страх.

— Что? — не понял Цедас, наклонившись к ней. — О чём…

— Чьи-то чары, — перебила она. — Его накрывают проклятием.

— На них браслеты, которые реагируют на магию. Мы бы заметили.

— Сейчас наша связь… крепка, — едва слышно произнесла она. — Я часто пью его… Ты знаешь.

— Ты уверена?

— Чувства меня не обманывают. Кто-то колдует над ним.

Её слова звучали убедительно.

— Нужно остановить поединок, — сказала Тама.

— Нас даже не станут слушать.

Цедас вскочил, окидывая взглядом арену. В море лиц на трибунах невозможно было различить преподавателей академии.

«А даже если найду их, — подумал он. — Что я должен сказать?»

— Господин, сядьте, пожалуйста! — послышалось сзади. — Не видно же ничего!

— Цедас, иди за мной! — сказала Тама.

— Куда?

— Быстрее! Вопросы потом!

Они стремительно сбежали по ступеням и нырнули в опустевший общий проход.

— Попробуем найти этого мага, — произнесла она. — Вряд ли он колдует прямо с трибун. Скорее, притаился где-то внизу.

— Ты хочешь найти его сама?

— А что ты предлагаешь? Позвать других и сказать, что я попила кровушки и теперь ощущаю страх?

— Чтоб ему жить вечно… Ладно, проверим оружейные дворы под трибунами — там есть окна с выходом на арену. Обойдём по кругу!

Они пробежали коридор и повернули направо. Они проверяли дворы один за другим, пока не наткнулись на очередных слуг и двух мужчин, следящих за боем.

— Да что с ним такое⁈ — кричал один из мужчин, хватаясь за голову. — Его же на потеху публике гоняют по полю, как поросёнка!

— Эти не похожи на магов, — сказала Тама. — Давай дальше!

Только они хотели покинуть помещение, как мужчина закричал:

— Да бей же его, Эйдан! Чему я тебя учил⁈

Цедас переглянулся с Тамой и, кажется, понял, кто перед ним стоял.

— Господин! — закричал он, приблизившись к ним. — Господин!

Мужчины обернулись и вопросительно посмотрели на него.

— Вы Емрис? — спросил Цедас. — Наставник Эйдана?

— Рыцарь Емрис Вонгхар! Что вы хотели?

— Нужна ваша помощь! Эйдан в беде!

— В какой ещё…

— Эйдан под проклятием, — бесцеремонно оборвала его Тама. — Надо найти мага, проводящего ритуал.

— На нём же Узы доблести.

— Артефакт не реагирует.

— С чего вы решили?

— Бездна, вы что не видите? — раздражённо спросила Тама, жестом указав на арену. — Он под проклятием!

— Раз так, куда смотрят маги, мать их⁈ — зло спросил Емрис, бросив встревоженный взгляд на турнирное поле.

— Ритуальную магию нельзя отследить, но тот, кто колдует, должен находиться рядом с целью.

— Надо прервать поединок!

— Бой не остановят из-за наших… догадок.

— Да я сейчас же выйду на…

— Господин Емрис, вы только опозорите Дом Кастволков и себя, — прервал его второй мужчина.

— Хватит болтать, — сказала Тама. — Надо продолжать поиски!

Емрис, к счастью, не стал допытывать их ненужными вопросами:

— Хорошо, ведите!

Они забежали в следующий оружейный двор и снова не нашли там никого подозрительного.

— Дальше! — скомандовала Тама.

— Вы друзья Эйдана? — на ходу поинтересовался второй мужчина.

— Да, учимся вместе. Меня зовут Цедас Соннан, а мою спутницу — Тама ган Раббани.

— Рыцарь Брунас Ульф, — представился он. — Рад знакомству.

— Взаимно, господин Брунас.

Емрис распахнул следующие двухстворчатые двери, но вдруг ему перегородила путь охрана:

— Сюда нельзя, господа.

— С какой стати?

— Этот оружейный двор занят.

— Кем?

— Господа, прошу…

— А вы чьих будете? — перебил охранника Емрис. — Ни формы, ни знаков.

— Господа, вам стоит покинуть…

Емрис грубо толкнул говорящего и шагнул внутрь. В эту же секунду второй охранник обнажил меч, но Брунас молниеносно сократил дистанцию и прижал к его горлу кинжал.

— Дёрнешься, и я вскрою тебе глотку.

Только эти слова были произнесены, как их разом вытолкнуло сильнейшим воздушным потоком. Все тут же повскакивали на ноги, и началась битва. К двум охранникам присоединилось ещё четверо.

— Тама! — закричал Цедас.

— Знаю!

Она сделала пас рукой и сразила одного из врагов — тот схватился за голову и протяжно закричал. Цедас краем глаза заметил убегающих слуг позади и во всё горло закричал им вслед:

— Приведите стражу!

С собой у него не было ни защитного, ни боевого артефакта. Стихийной магией он не владел, да и ритуальной тоже, поэтому сейчас лишь наблюдал за боем со стороны.

Емрис и Брунас оказались превосходными воинами: они сразили четырёх нападавших, даже не поранившись. Пятый нырнул обратно за двери, и тут проход заполонил огонь.

— Берегись!

Все бросились в рассыпную. Цедас упал лицом вниз и прикрыл голову. Поток огня пронёсся над ним, едва не подпалив пальцы. Он прополз дальше и прижался к стене.

— Надо что-то сделать со стихийником! — крикнула Тама. — Я его не вижу!

33
{"b":"896119","o":1}