Литмир - Электронная Библиотека

Женщина фыркнула и наконец вытащила когти из моей спины. Кажется, что она даже не поняла, что ранила меня. Отступив назад, Лилия провела ладошками по глазам, вытирая слёзы. Я обхватил её лицо и нежно поцеловал, а затем взглянул на Антонину и увидел, что тёмная эльфийка смотрит на меня с гордостью.

— Я не собираюсь помогать Директору, но он должен поддерживать барьер вокруг школы, пока имперская армия находится снаружи. Так что мы должны надеяться, что он по-прежнему останется на своём посту. Этот отвлекающий манёвр поможет убедить его в том, что ты исчез навсегда, но вам нужно будет обложить всю эту территорию чарами. Алиса уже приготовила нужные заклинания, а Анна практиковалась в построении формаций, чтобы скрыть лагерь. Мы будем наведываться сюда так часто, как только сможем, — сказала Антонина. Она приподнялась, чтобы поцеловать меня, и я крепко обнял тёмную эльфийку, положив руку на её живот, который по-прежнему оставался плоским.

— Ты должна обеспечить нашему ребёнку полную безопасность, хорошо? Никаких геройств ни при каких обстоятельствах, даже если Директор выйдет на мой след. Ты хотела моего ребёнка, и теперь тебе придется смириться с тем, что я хочу, чтобы ты была подальше от прямой линии конфликта, — мои эмоции вспыхнули при мысли о том, что ребенок мог пострадать, когда она пришла спасать меня во вражеский лагерь. Из глаз полился пунцовый свет, и я снова направил эту энергию через свою связь в Юлию. Антонина смотрела на меня с обожанием.

— Думаю, я смогу сдерживать себя, но знай, что если ты умрешь, я превращу всё на Тариле в расплавленный ихор, — поклялась она.

Я вздрогнул, ни секунды не сомневаясь в том, что профессор, специализирующийся на гексах и проклятиях, именно так и поступит. Алиса издала удивлённый вскрик, и я перевёл взгляд на её портал для подсматривания. От увиденного меня охватил ужас и пересохло во рту. В серебристых границах заклинания снова начиналась или же всё ещё продолжалась битва, которую невозможно было постичь: два огромных зверя, движущиеся с невиданной скоростью, силой и яростью.

Маледикт и Имри сцепились в схватке, и от титанических ударов вокруг образовалась буря маны. Маледикт истекала кровью из рваной раны на животе, а у Имри в задней лапе зияла обугленная дыра. Серебристая змей-дракон закрутилась в спираль, пытаясь обхватить Маледикт, но та ловко вновь и вновь выскальзывала из ловушки. На клыках обеих запеклась кровь, и обе выглядели потерявшими голову от ярости и жажды убийства.

При каждом ударе вспыхивал импульс магии и, казалось, деформировал воздух вокруг них. Вдалеке сияли щиты Академии.

Боже мой…

Глава 9

Мана-шторм, разразившийся над Академией, похоже, был ещё мощнее, чем тот, что возник после уничтожения имперского флота, когда прибыла Виктория. Зелёные молнии вспыхивали и взрывались, ударяясь о землю. Оторвавшись от гипнотизирующей картины, я посмотрел на дождь, льющийся сверху, а затем на остальных.

— Эта буря может усилиться?

Антонина достала свою палочку и начала чертить линии в воздухе. Её губы сжались, когда она изучала потоки маны вокруг нас.

— Нет, но если драконы продолжат сражаться, есть вероятность, что мана-шторм накроет всю территорию Тарила. Вам нужно подготовить убежище, чтобы переждать непогоду, — сказала она. На её лице отразилось беспокойство, и я покачал головой.

— С нами всё будет в порядке. Ткачи — опытные строители. Я буду руководить всеми членами стаи, направляя их мастерство в нужное русло, а также использовать свою магию, чтобы усилить их способности. Ты и глазом моргнуть не успеешь, как у нас будет дом на дереве.

— А я начну проектировать заграждения, чтобы скрыть эту территорию от посторонних глаз. Алиса, ты можешь помочь мне правильно составить заклинания? — спросила Анна. Полуфейри кивнула, а затем с неохотой закрыла портал прорицания, который она использовала, чтобы показать битву драконов. Тем временем Антонина принялась выкладывать из своих мешочков всё, что по её мнению могло нам здесь пригодиться. Хотя я и знал, что каждый мешочек — это пространственная сумка, но был потрясён объёмом вещей, которые в них поместились.

Лилия помогла тёмной эльфийке разобраться с припасами. Я закрыл глаза, чтобы не отвлекаться, а затем снова начал плести магическую паутину. С Лугом в качестве якоря будет гораздо проще управлять стаей. Профессор Рамсин когда-то говорил о том, что люди используют свою связь, чтобы приручать родственных зверей.

Сетка сине-белой маны поднялась и начала заполнять воздух вокруг Луга, слабые связи потянулись от альфы к другим ткачам. Луг был связан с сородичами, поэтому моё заклинание проходило через него и достигало младших животных. Они уже работали, сплетая ветки в платформу, и, когда заклинание опустилось на них, я выплеснул ману, чтобы увеличить их скорость и силу.

Благодаря связи с альфой можно было утверждать, что Луг обладает ограниченным интеллектом, но прима-ткач не был полностью разумным. Луг был умён, как собака. Однако это не мешало ему понимать, как построить что-то на деревьях. Казалось, он точно знает, какой вес может выдержать та или иная ветка. Шесть рук двигались в быстром темпе, существо использовало какую-то врождённую способность, чтобы искривить дерево или сделать крупную ветку гибкой и пригодной для плетения. От всей стаи вокруг ветвей плыла дымка маны — они сплетали сучья нескольких разных деревьев. Платформа будет соединена с несколькими стволами деревьев, и это правильно.

Я погрузился в транс, используя свою связь с Лугом, чтобы сформировать и передать своё представление о том, как именно должно выглядеть жилище. Из-за связи с прима-ткачом я теперь понимал, что животные могут построить, а что нет, и это значительно ускорило процесс. Уровень моей энергии быстро упал, пока я направлял животных, чтобы они сформировали куполообразное здание на вершине платформы. Луг упорно отказывался очищать ветви от листьев, вместо этого листья каким-то образом поменяли своё естественное положение и теперь спускались по ветвям только на внешней стороне купола. Я понял, что это своеобразный камуфляж для «гнезда». Пришлось признать, что альфа разбирается в этом лучше меня.

Сосчитать точное количество ткачей в «строительной бригаде» оказалось невозможно: синекожие приматы так быстро перемещались по поверхности купола, что казалось, их было не меньше сотни. Луг никак не мог понять, зачем мне нужны внутренние стены, но большой альфа всё равно справился с задачей. С тем, чтобы установить лестницу от земли до жилища оказалось ещё труднее — Луг категорически отказывался это сделать. В конце концов, после долгих уговоров упрямый альфа смирился настолько, что даже проявил недюжинную смекалку и вмонтировал скрытую лестницу в ствол ближайшего к платформе дерева, что оказалось прекрасным решением вопроса.

Я немного отвлёкся от растущего дома, пока мой «прораб» возился со всякими мелочами — услышал голоса и понял, что Юлия вернулась, но не мог выйти из транса настолько, чтобы взглянуть на неё. В заклинании доминирования ощущалось напряжение, и я боялся, что стая разбежится, как только связь прервётся. Казалось, доминирование вызывает в животных незнакомое и пугающее их чувство тревоги, и я не знал, как его ослабить. Не думаю, что они уйдут слишком далеко, ведь они всё-таки связаны с Лугом, но собрать их обратно будет сложнее, если только не придумаю, чем их приманить.

Чешуйчатая фигура обхватила меня за плечи, послышался звонкий голос Фиби, от которого заныло в груди. Я испытывал страх за своих питомцев и не хотел даже думать о том, что маленький дракончик может пострадать. Пушистый клубок приземлился на спину Фиби и прижался к моему горлу. Ангелина громко щебетала, видимо, нецензурно выражаясь в мой адрес, но моё внимание было приковано к ткачам.

Но тут холодный, мокрый и липкий язык вонзился мне в лицо, и волей-неволей пришлось отвлечься. Шлепок эхом разнёсся по поляне, а подушечка языка намертво приклеила очки к лицу. Вес тела Дерпа давил на мою голову, пока мана-жаба пытался втянуть язык обратно в рот вместе с моими очками. В результате чего Дерп оказался висящим на моём лице, а прохладное тело мана-жабы прижалось к груди.

14
{"b":"894865","o":1}