Литмир - Электронная Библиотека

Молодой вамп почесал затылок.

— Эм… я точно не знаю.

— Он отправился в «Сердце»? — спросила я, подразумевая ночной клуб, которым управлял Лукас.

— Может быть, — с колебанием произнес вампир.

Значит, нет. Я нахмурилась, испытывая лёгкое раздражение… затем по моему телу пробежал холодок. Внезапно я с уверенностью поняла, почему Лукаса нет дома. Ублюдки. Мне стоило прислушаться к своим инстинктам ранее.

— Грабители банка вышли на связь, так? Он отправился на встречу с ними.

На его лице отразилась тревога.

— Что? Нет!

Я заскрежетала зубами. Проклятье. Я снова взглянула на вампира. Это могло сработать. Я облизнула губы, затем приподняла подбородок, призывая всю силу, что была во мне. Я добивалась схожих результатов со слабыми оборотнями, но никогда не пробовала провернуть такое с вампиром.

— Скажи мне, — ровным тоном произнесла я, и вибрация внушения звенела в каждом слове, — куда отправился Лорд Хорват.

На лице вампира отразилась натуга. Он зажал рукой рот и с паникой уставился на меня, делая шаг назад, будто хотел скрыться. Он лихорадочно помотал головой, изо всех сил стараясь не заговорить.

— Скажи мне, — повторила я.

— Вестминстерский мост, — выпалил он. В его глазах отразилось облегчение от подчинения моей команде, затем сразу же чувство вины. — Чёрт, — пробормотал он.

Я не обратила на него внимания. Я уже бежала к Таллуле.

— Что? — спросил Фред. — Что такое?

Мы прыгнули в машину. Я уже завела двигатель и рванула с места ещё до того, как пристегнула ремень.

— Зачем кому-то грабить банк? — спросила я, выполняя незаконный U-образный поворот посреди дороги.

— Ради денег, — сказал Фред. — Само собой.

— Вот только, — я перестроилась в другую полосу и переключила передачу, — эти грабители не взяли деньги. Они не тратили время на попытки получить доступ в хранилища банка Талисманик и не забрали те небольшие суммы, что были в кассах. Они нацелились на больших шишек. Они получили кучу предметов, которые бесценны для оборотней и вампиров, но их сложно сбыть кому-либо другому. Какой лучший способ заработать на полученном?

Фред зашипел сквозь зубы.

— Продать обратно тому, у кого украли.

— Именно. Готова поспорить на что угодно, что именно это сейчас происходит на Вестминстерском мосту, — я бросила телефон на колени Фреда. — Позвони Лорду Хорвату. Скажи ему подождать, пока мы не приедем.

Он сделал, как сказано.

— Он не берёт трубку. Думаю, у него отключён телефон.

Мои руки крепче стиснули руль. Бл*дь.

— Лорд Хорват не кажется мне таким мужчиной, который с радостью передаст кучу денег в обмен за свою собственность, а потом благополучно удалится, — рассуждал Фред.

— Нет, — мрачно сказала я. — Он не такой. Грабители, должно быть, подготовились. Они должны были спланировать некую ловушку, которая убережёт их, пока они получают желаемые деньги, — я бросила на Фреда мрачный взгляд. — Но мы должны быть готовы к кровопролитию, которое может происходить прямо в центре Лондона.

Фред поправил свой ремень безопасности.

— Прибавь газу, босс.

***

Лондон, как и Нью-Йорк, Токио, Берлин и куча других метрополисов по всему миру, должен быть городом, который никогда не спит. Однако в такой час машин на улицах было мало, и Вестминстерский мост практически пустовал. Пустовал, не считая двух машин в центре, которые стояли на холостом ходу. Они стояли «лицом» в разные стороны, на разных полосах дороги. Первый автомобиль я узнала, он принадлежал Лукасу. Вторым оказался побитый Вольво. По моей спине пробежала дрожь дурного предчувствия.

Я погнала Таллулу вперёд, решив подъехать прямиком к разгару действия. Но прежде чем мне это удалось, из ниоткуда появились два вампира, пролетевших по воздуху и приземлившихся прямо перед моей машиной. Я ударила по тормозам и опустила стекло окна.

— Уйдите с дороги!

— Мост перекрыт, — сказал ближайший вампир. — Найдите объездной путь.

— Вы знаете, кто я, — бесстрастно произнесла я. — И я приказываю вам отойти в сторону.

— Мы не можем так поступить, мэм.

— Ой-ой, — пробормотал Фред себе под нос. — Он назвал тебя мэм. Теперь у нас серьёзные проблемы.

Я бросила на него раздражённый взгляд и вышла из машины. Посмотрела на одного вампира, потом на другого. Ни один не двинулся ни на дюйм. Медленными, размеренными движениями я потянулась в салон Таллулы и достала арбалет. Оба вампира остались на прежних местах, но я определённо заметила, как тот, что помоложе, вздрогнул.

— Отойдите, — и снова я позволила своему голосу переполниться повелевающей властью.

Лицо первого вампира исказилось от ярости, но его ноги уже двигались. Я была в ударе; стресс, должно быть, усиливал мои способности к внушению. Я глянула на арбалет, затем на машины. Водительская дверца автомобиля Лукаса открылась, и на моих глазах оттуда вышел сам Лукас. Затем передняя пассажирская дверца Вольво тоже открылась, и показалась фигура в маске. Я заскрежетала зубами. Проклятье.

Я прыгнула в Таллулу.

— Фред, выходи и оставайся здесь, — приказала я. — Не пропускай больше никого.

Он кивнул и быстро выбрался из машины. Я переключила передачи и медленно поехала вперёд, держа одну руку на руле, а вторую на арбалете. Если грабители — люди, то мне не разрешалось стрелять в них из арбалета — закон это запрещал. Но это не означало, что я не выпущу болт, если окажусь вынуждена. Мне нужно быть готовой ко всему.

Когда я приблизилась, из Вольво вышла другая фигура. Эта держала пистолет. С небрежным безразличием он (или она, сказать было сложно) поднял дуло в мою сторону.

Я продолжила ехать и остановилась лишь тогда, когда капот Таллулы оказался всего в метре от багажника чёрного автомобиля Лукаса. Он наблюдал за мной из-под полуопущенных век, пока я гасила двигатель и выбиралась из машины. Оба незнакомца в маске — и тот, что напротив Лукаса, и тот, что с пистолетом — не отреагировали. Я заглянула в машину. На водительском месте Вольво сидел третий. Все члены банды здесь.

— Привет, ребят! — пропела я. — Как делишки?

— Д'Артаньян, — проскрежетал Лукас, несомненно, используя моё прозвище, чтобы скрыть мою личность полицейского от грабителей банка. — Сейчас не лучшее время.

Из-за маски незнакомца с пистолетом донёсся искажённый, лишённый акцента мужской голос:

— Слушай, что говорит кровосос. Садись в машину и уезжай.

— Не думаю, что я так поступлю, — я приподняла подбородок и уставилась на маски. Они были сделаны из литого пластика и полностью покрывали лица обоих грабителей. Даже их глаза были скрыты; ни у одного не было видно ни дюйма кожи. Чернокожий, европеец, азиат, молодой, старый — я вообще ничего не могла сказать. Эти ублюдки не шли на риск, когда дело касалось их личностей. — Вы арестованы.

Лукас сердито уставился на меня.

Другая фигура в маске, чья фигура указывала на то, что это женщина, рассмеялась.

— Ты полицейский? Да не смеши меня, — у неё был сильный акцент кокни; должно быть, это та женщина, что говорила во время ограбления. Она покачала головой, рассмеялась и махнула своему напарнику. — Если она подойдёт ближе, застрели её.

— Это между мной и ними, Д'Артаньян, — тихо сказал Лукас. — Тебе лучше не вмешиваться.

— Они люди, и они преступники, — сказала я, не сводя глаз с пары в масках. — Значит, мне с ними и разбираться. Не говоря уж о том, что я уже замешана.

— Если она ещё раз вмешается, — сказала женщина Лукасу, — мы уезжаем. Ты нас больше никогда не увидишь и не услышишь… и не получишь обратно свои вещички. Гони деньги, и тогда мы сообщим местонахождение ячеек. Вот так всё просто.

Раздался тихий писк. Я напряглась, а потом сообразила, что это часы или какой-то таймер. Ублюдки были организованными и не собирались задерживаться надолго.

Её следующие слова это подтвердили.

— Шестьдесят секунд, — сказала она. — Затем мы уходим, — она повернула голову ко мне. — И если мы не унесём ноги, он никогда не получит свои вещички. И оборотни тоже. У нас есть меры предосторожности.

19
{"b":"886588","o":1}