Литмир - Электронная Библиотека

— Криворукие дети троллей, эти мастера.

— Почему?

— Видел тэн сколько брызг? Значит при волнении корабль будет проваливаться в волну и скорость значительно снизится.

— Исправить можно?

— Только заново построить.

— Ладно, это военный трофей. Будем использовать как есть.

— Иди спускай «Орку» и увидишь разницу.

Трелли за веревки подтянули «Валькирию» к причалу и крепко привязали. Я отправился выбивать клин у «Орки». Снова удалось попасть с первого раза. Порадовался, принесение в жертву откладывается. «Орка» скользнула в воду вообще без брызг. Это как сравнивать прыжок с трамплина олимпийского чемпиона и впервые прыгающего с вышки. На этот раз народ просто взорвался ликованием. Вспомнились строки «И в воздух чепчики бросали». В воздух взмыли суровые мужские шапки. Все кинулись обниматься, целоваться. Куча народа обступила Рауда, все его поздравляли, хлопали по спине.

Я тоже подошел. Обнял. Поблагодарил. На глазах Рауда наворачивались слезы.

— Так, Рауд, суровые северные парни не плачут.

— Это слезы радости тэн. Это вершина моего мастерства.

— Ну ка прекрати, тебе еще мне кучу кораблей надо построить. Если это вершина, то дальше ты что собрался халтурить? Гнать неликвид?

— Прости меня тэн. Ты все правильно говоришь. Следующие корабли я сделаю еще лучше.

— Вот это слова настоящего мастера.

Трелли привязали к причалу и «Орку». Все воины отправились к сараям и принялись вытаскивать корабельные принадлежности на пляж. Рауд руководил установкой запчастей по местам. Первой собрали «Валькирию». Рей пока лежал вдоль корпуса и свернутый парус к нему уже привязали. Весла сложили в особом порядке под парус. Рулевое весло установили. Щиты вставили в планширь. Носовую фигуру принесли и сложили на носу.

Первичные работы на «Валькирии» закончили и переместились на «Орку». Я зашел на причал и смотрел на готовый к отплытию корабль. Подошел Бреки.

— «Валькирия», грозное имя. Кто будет кормчим тэн?

— Ты.

— Благодарю тэн.

— Не спросишь почему?

— Почему тэн?

— Я планирую отправить «Валькирию» на север, чтобы пощипать владения тэна Хара. Мне нужен корабль, который никто не будет связывать с Айсборгом и команда на нем не из клана «Белого медведя». Это был твой корабль. Кому как не тебе им управлять. К тому же ты большой специалист по быстрым операциям.

Бреки явно пришлись по душе мои слова.

— Это да, это я могу. Я не подведу тебя тэн.

— Завтра на состязаниях внимательно смотри кого из новичков ты возьмешь в свою команду.

— А из старичков можно кого-то взять?

— Нужно.

— Тогда я хотел бы взять Хвидульфа и Вифрида. Ну и если позволишь Харальда с Халлой.

— С Вифридом мы договаривались только на поход за сокровищами. Надо сначала узнать его решение.

— Я спрашивал. Он хочет остаться в хирде.

— Это хорошо, но ты решил забрать у меня половину людей? Ладно, но Харальда и Халлу возьмешь в следующий поход. Погоняешь их вместе с остальными, закрепишь за ними весло, но возьмешь потом.

— Они обидятся.

— Как сказал Рауд — Обиженным не место на корабле.

— Он прав.

— Поэтому они сначала походят со мной, а потом уже с тобой.

— Тебе виднее тэн. Я могу пойти на корабль.

— А ты все еще не там?

— Понял.

Пока разговаривали с Бреки и «Орку» подготовили к отплытию. Я перешел на другой причал и поднялся на палубу. Рауд великий мастер. Как он оказался в такой глуши как Айсборг? «Орка» подо мной даже не шелохнулась. Я прошел на место кормчего уселся и положил руку на рулевое весло.

Отец, как жаль, что ты этого не видишь. Ты бы гордился сыном. Тут я вспомнил, что у меня есть не распределенные очки навыков. Поднял на два уровня навык «Мореплавание». Это первоочередная задача. Ушло четырнадцать очков, и я стал обладателем навыков «Экономный» и «Хозяйственный». Осталось найти еще девять очков и добить ветку. Самый важный навык разрабы оставили на сладкое — «Заклинатель бурь». Без него в серьезный поход соваться не стоило. Навыки навыками, но пока я на роль кормчего не гожусь надо учиться. Вопрос только у кого?

На палубу взошла Уна и пройдя по скамьям подошла и села рядом.

— Спасибо, мне понравилось.

— Что?

— В честь меня еще никто корабли не называл.

— А что называли?

— Дурак, умеешь всё испортить.

— Я просто спросил.

— Иди сюда.

Её горячие губы нашли мои и реальность куда-то пропала. Всю романтику как всегда испортил Свасуд. Он с громким лаем пронесся по палубе и залез между нами. Что мол вы тут без дела сидите, когда у вас собака не глажена. Гладьте и чешите меня. Я же ваш любимый и ненаглядный пес. И мы в четыре руки кинулись его гладить и чесать.

Глава 15

Счастье как всегда быстротечно. С огромным сожалением пришлось оторваться от Уны и вернуться в «Дом щитов». За столами собрались хирдманы и претенденты. Слово взял Асбьёрн.

— Все здесь собрались, чтобы попасть в дружину нашего могучего тэна Андбьёрна. Вы все сегодня видели спуск на воду новых кораблей, а кораблям нужны команды. В хирд попадут лучшие.

Голос из зала прервал Асбьёрна.

— А как узнаете кто лучший?

— Вопрос в точку. Завтра с утра состоятся состязания для всех претендентов. Воины будут состязаться отдельно, стрелки отдельно, а потом всех распределят по командам и будут командные состязания. И завершающий этап гонка на кораблях. Вопросы есть?

— Какие будут состязания?

— Разные. Завтра узнаете. Настоящий воин готов к любым неожиданностям, а вы все я уверен настоящие воины.

— А что делать тем, кого не отберут?

— Дело найдется всем. На состязаниях мы будем отбирать команды кораблей, но для воина у нас в Айсборге всегда найдется работа.

Я решил добавить немного заманухи.

— Город растет, богатеет, ему нужна защита — это раз. Новые корабли уже строятся — это два. Мне нужны воины — это три.

Мужики прониклись и гул одобрения пронесся по залу.

— Завтра с самого утра начинаем состязания.

— А тэн сам будет участвовать?

Взвился Асбьёрн.

— Это кто это там такой дерзкий?

Я остановил Асбьёрна.

— Дерзость — это хорошо, если направлена в правильное русло. Я буду участвовать в гонке кораблей. На сегодня все, до завтра.

Я взял с собой Асбьёрна, и мы отправились смотреть площадки для состязаний. Не успели мы выйти из большого дома как попали в засаду. Засада состояла из Уны, Бьёрк и Халлы.

— Скажи милый, а как завтра будут соревноваться девушки?

— У нас урман равноправие. Тут нет юношей и девушек — есть только члены дружины. Условия для всех одинаковые. Хотите отказаться от участия? Да вам в принципе и не надо, вы и так в хирде.

— В глаз получишь.

— Ты как с тэном разговариваешь?! В угол поставлю.

— Ладно, вечером поговорим. Пошли девочки.

Эта троица резко развернулась и ушла. Мы с Асбьёрном пожали плечами, мол женщины, как их понять, и продолжили путь.

Асбьёрн всю дорогу смешно морщил лоб, что я не выдержал.

— Может уже спросишь?

— Да вот вопрос, а как мы будет определять самого лучшего?

— На каждого претендента заведем отдельный горшок. Кто в паре победит — тому в горшок будем опускать камень. У кого будет больше всех камней, тот и победил.

— Как ты все это придумываешь тэн?

Так и хотелось сказать — большой жизненный опыт, но из уст шестнадцатилетнего пацана будет это звучать смешно. Пришлось напустить мистики и тумана.

— Боги подсказали.

Первым номером нашей программы стало стрельбище. Три рубежа для мишеней на пятьдесят, сто и сто пятьдесят шагов. Сама мишень — щит стандартного диаметра.

— Надо умбон убрать и тканевый мешочек с шерстью прибить на его место.

— Зачем?

— Чем ближе к центру, тем навык стрельбы лучше.

— Понял, сделаем.

Линия для стрельбы была выложена из камня. Решение более чем практичное. Возле линии поставили стол и лавку.

39
{"b":"886290","o":1}