Литмир - Электронная Библиотека

Бьёрк смотрит себе на ноги. Голос её звучит мягко и покорно.

— Я могла дать тебе кое-что куда более действенное, ты же понимаешь.

Глаза Хвидульфа пылают гневом, но он машет рукой, мол делайте как знаете.

Система сообщает, о принятии Бьёрк в хирд. Это конечно, все прекрасно, но грести-то кто будет.

Как ни странно, Бреки оказывается на том же месте в той же компании.

— Рад тебя видеть снова! Ты наконец решил, что со мной делать?

— У меня есть для тебя предложение. Я хочу принять тебя в свой хирд.

— Согласен!

— Я… не думал, что все будет так просто.

— Ха! И с чего бы мне отказываться от такого щедрого предложения? Ты прекрасно показал себя в бою с моими людьми. Почту за честь сражаться на твоей стороне!

Альвгейр достает нож и срезает путы Бреки.

— Мы найдем тебе место, где остановиться. А пока можешь выбираться из свинарника.

Бреки растирает и разминает руки, чтобы разогнать кровь, потом протягивает огромную ладонь, чтобы скрепить сделку.

— Клянусь перед лицом Одина, что пойду за тобой куда бы ты не позвал, и буду служить тебе, пусть даже мне придется отдать свою жизнь.

Система пиликнула о добавлении еще одного члена в хирд и повышении репутации с соклановцами. Наверное, это прилетело от женской части клана. Вдов у нас многовато, а тут такой видный мужчина. Как бы не пришлось аукцион устраивать среди желающих взять его на постой.

К нам подходит Астрид. Выглядит озабоченной.

— Тэн, есть новости. Это может потребовать твоего вмешательства.

— Что происходит?

— В лесу я натолкнулась на лагерь каких-то путников. Я не поняла есть ли у них оружие, поэтому подумала, что лучше держаться от них подальше.

— Сколько их?

— В лагере я видела четверых, но для четверых слишком много поклажи. Думаю, человек семь или восемь.

— Какие цвета они носят?

— Самые разные — ничего не выдает в них боевой отряд.

— Надо разобраться без лишних разговоров.

Астрид напряженно выдыхает, и между вами в морозном воздухе возникает легкое облачко.

— Мы с Льётом присмотрим за ними, пока ты не доберешься туда.

Она разворачивается и уходит по направлению к лесу. Система подбрасывает задание «Незваный гость хуже татарина». Тут полностью согласен. Что-то в этом лесу у меня столько дел накопилось, а все никак не попаду.

Ладно нужно быстро поговорить с Вифридом и в лес. У дома Вифрида мы встретили его жену Эйдис. В одной руке окровавленный нож, в другой безголовая курица. Земля вокруг усыпана перьями.

— Привет, тэн. Что вы тут делаете? Только не говори мне, что свинья Ранвейг решила опороситься именно сейчас.

— У меня такое чувство, что я упускаю что-то важное.

— Свинья опоросится со дня на день. Я обещала Ранвейг помочь, когда это произойдет. Я тут курицу на обед ощипываю. Ладно, что привело тебя сюда, если не свинья?

— Вифрид дома?

— Да где ж ему быть, если я готовлю на обед курицу? Вифрид, выходи, тэн пришел!

Из дома появился Вифрид.

— Добрый день, тэн. Что привело тебя к нам на ферму?

— Я хочу спросить тебя об одной истории, что ты рассказывал, когда мы были маленькие.

Вифрид мечтательно улыбается.

— Прошло столько времени. Надеюсь смогу вспомнить. Что ты хочешь узнать?

— Ты рассказывал про сокровища горных великанов.

В глазах Вифрида загорается знакомый с детства блеск.

— Про это помню. Сокровища охраняют гномы или эльфы, или еще какие-то подземные твари и ужасная судьба настигнет того, кто их похитит.

— Ты думаешь сокровища в самом деле существуют?

Эйдис вступает в разговор.

— Конечно существуют. Мы с Вифридом проходили мимо, когда только поженились и шли сюда в Айсборг, чтобы начать семейную жизнь. Переночевали в деревушке в предгорьях. Там все рассказывали про сокровища и всяких тварей, что из охраняют. А почему ты про них спрашиваешь?

— Мне нужно добыть серебра, чтобы набрать дружину и заявить свои права на титул хёвдинга.

Вифрид выглядит заинтересованным.

— Вот что я тебе скажу. Давай я провожу вас, так будет проще.

— А как же твоя ферма?

— Ну Эйдис, с сыновьями вполне справятся. Кроме того, есть тётка и двоюродный дед. Если что случится будет кого звать на помощь.

— Оружие и доспехи есть?

— Есть щит, шлем и топор. Всем умею обращаться.

— Тогда ты в хирде.

— Отлично, сейчас возьму снаряжение и готов. Эйдис, остаешься за старшую.

— Нет, а для кого я тут курицу ощипывала?

Через пару минут Вифрид появился полностью экипированный для похода. И мы наконец отправились в лес.

Глава 7

Что ж меня так тянет в лес? Может то, что последние лет двадцать из города не вылазил, а может то, что последние полгода перманентно в лесу жил. Все-таки в лесу проще ни каких тебе интриг, заговоров — только ты и дикая природа против тебя. Красота.

В лес мы отправились пешком. Можно было конечно и на пони, но в этом случае пару человек пришлось бы оставлять с ними. Платных охраняемых парковок в лесу не было. А вот ощущение, что почему-то все противятся моему походу в лес, было. Через час после выхода из Айсборга с неба с утра затянутого темными, мрачными облаками начали падать первые капли. Одна на плечо, вторая прямо на нос. Вот же ж холодная гадость. Следом за каплями из туч посыпалась ледяная крупа. Поднялся пронизывающий холодом ветер. Народ начал ругаться и пытаться натянуть теплую одежду потуже, чтобы спрятать от непогоды открытые участки тела. Я командую привал, и мы судорожно начинаем ставить шатер. В процессе установки Система злорадно сообщает, что имеющихся в наличии ресурсов не хватает. Уна начинает сильно кашлять и ощутимо дрожать. Её одежда промокла насквозь, а глаза лихорадочно блестят. Через некоторое время ливень прекращается, а град измельчается до отдельных редких крупинок, висящих в воздухе.

Мы разводим большой костер, чтобы высушить одежду. Бьёрк копается у себя в сумке и достает склянку с каким-то зельем для Уны. Уна достает из сумки запасной комплект одежды, а я отдаю ей свой медвежий плащ. Свасуд забирается под него. Через два часа Уна сообщает, что негативное состояние Болезнь минимальной тяжести снялось.

Пока лечили Уну Альвгейр сходил на охоту. Вифрид приготовил похлебку, я перевел добытое Альвгейром мясо в пайки, Хвидульф отремонтировал потерявший прочность нож Бьёрк, а Бреки все это время охранял лагерь. Вот теперь я понимаю поход. Каждый при деле, одном деле, а не так как я на все руки от скуки.

Но идиллия — это не про нас. Не успели мы свернуть лагерь, как из кустов на нас вывалились шестеро вооруженных чем, попало человек и молча кинулись на нас. Схватка не заняла много времени, но количество треллов в городе повысилось на двух человек. Остальные немножко умерли. Самое обидное, что даже очков опыта не перепало.

Дальше отправились в лес. У входа в лес, как бы глупо это не звучало нас встретил Рауд. Просто тропинка упиралась в сплошную стену деревьев. Вот тоже человек любит лес. Правда сильно утилитарной любовью. Он к каждому более-менее крупному дереву лез обниматься, гладил его, что-то говорил. В общем я понял, что чтобы получить качественный корабль нужно будет постараться. Практически сразу одно из деревьев Рауду приглянулось.

— Смотри тэн, какой прямой ясень. Если его использовать в качестве киля, то твой корабль сможет нести много груза и будет скользить по волнам как косатка.

Я кивнул, соглашаясь с его выбором. Трелли взялись за топоры и через некоторое время гигант оглашая лес треском рухнул на землю. Оставив треллей очищать ствол от ветвей, мы двинулись дальше.

Через некоторое время Рауду приглянулось новое дерево. Он подошел к высоченной сосне и похлопал по ней рукой.

— Сосна не самый очевидный выбор для корабля, но она прочная и гибкая, корабль не станет бороться с морем, корабль станет впитывать силу моря и приспосабливаться к ней. Корабль получится в меру быстрым и в меру вместительным.

17
{"b":"886290","o":1}