Литмир - Электронная Библиотека

Миранда зажмурилась, втянула в легкие побольше воздуха, а когда распахнула веки, ее зрачки приобрели огненный цвет. Девушка сосредоточилась и расправила крылья. Присутствующие ахнули, наблюдая за фениксом. В глазах одних горело восхищение, у других отражался страх.

Джейме облизнулся, одарив Миранду похотливым взглядом. А Дэрил от злости скрипнул зубами.

– Милорд, отдайте Дэрилу сына, – спокойно потребовала Миранда, а Джейме уловил в ее голосе стальные нотки и улыбнулся.

Милорд почесал подбородок, рассматривая прекрасное создание. Сын короля юга понимал, что перед ним очень редкий экземпляр, быть может, эта феникс последняя в своем роде… Обладать такой, значит держать в страхе врагов. К тому же ее перья – оружие против бессмертных.

– Что будет, если не отдам мальчишку? – с ухмылкой на губах поинтересовался Джейме.

У Дэрила душа ушла в пятки. Неужели судьба повторится? Его убьют, как когда-то отца? Если это его последние минуты жизни, то ему просто необходимо сказать Миранде о том, что любит ее, что наговорил все обидные слова сгоряча.

Миранда покрылась огнем. Девушка знала, что из-за этого потратит слишком много энергии, что это может даже убить ее, однако ни за что бы не показала свою слабость врагу.

– А будет то, – прорычала она, отдаваясь во власть древней стихии, – что я сожгу дотла твой замок, уничтожу всех воинов, а потом перекину пламя на посевные поля. Как тебе такой ответ? Даже если уцелеешь, тебе не прокормить с такими потерями свое поместье, – отчеканила девушка.

Подбородок вздернут, прямая осанка, гордая, непобедимая… Она разжигала огонь внутри милорда. Мужчины с восхищением смотрели на нее, а Дэрил закипел от ярости. Ему хотелось схватить Миранду и спрятать от похотливых взглядов, заслонить собой, чтобы никто не посмел к ней прикоснуться.

– Приведите мальчишку, – махнул рукой милорд. – Ты же понимаешь, что мои воины не выпустят тебя? Готова пожертвовать собой ради смертного?

– У меня свои интересы, я пришла к тебе по доброй воле. Ответь мне на вопрос, зачем я тебе? – поинтересовалась Миранда, надменно посмотрев на милорда. Джейме оскалился.

– Твои перья – оружие против бессмертных. Если ты в курсе, у нас идет война с севером, а там развелись драконы. Эти твари уничтожают моих воинов, мы не можем им противостоять без оружия. Ты нужна мне, чтобы одержать победу над врагом. Ну и всегда хотел иметь рядом с собой сильную женщину. Вместе мы бы многого добились. Будь гостьей в моем доме, а не пленницей. Нам нет смысла воевать друг с другом. Твои сестры мертвы, у тебя все равно никого нет, так что оставайся по доброй воле, ведь в противном случае, мне придется применить силу. Нас много, а ты одна, – улыбнулся милорд. .

– Я поделюсь с тобой оружием против бессмертных, но много перьев отдать не смогу, потому что они не восстановятся до моего двадцатилетия. После моего дня рождения получишь столько, сколько пожелаешь, – спокойно ответила Миранда.

– Милорд, вы должны знать еще один секрет о фениксах, – вставил свое слово Дэрил.

Миранда затаила дыхание, гадая, что же задумал любимый? Неужели расскажет о том, что в полнолуние она потеряет силу? Или что может наделить нескольких воинов своей искрой, чтобы усилить армию принца?

– Я весь во внимании, – заинтересовался Джейме, бросив ленивый взгляд на племянника.

– Миранда невинна, если лишить ее девственности против воли, феникс станет обычным человеком, тогда она будет бесполезна в войне с севером. Поэтому советую сохранить ее честь, иначе не видать вам оружия против сыновей Тайлера, – солгал Дэрил, даже не моргнув.

У девушки открылся рот от изумления. Что? Она не сразу поняла, зачем Дэрил солгал. Когда дошло, что мужчина таким образом стремился ее уберечь от насилия, ощутила тепло в груди. Миранда не сомневалась в том, что Дэрил любил ее, просто прошлое нанесло свой отпечаток на их совместное настоящее.

Джейме поморщился, данная информация не принесла удовольствия. Милорд мысленно уже сделал девушку своей, а тут такое разочарование. Что ж, он будет охранять феникса и не позволит своим шакалам прикоснуться к ней, все же одержать победу для него имело большую ценность, чем провести одну ночь с хищницей.

В тронный зал вошли воины, сопровождающие Маркуса.

– Папа! – радостно крикнул мальчик и бросился в объятия Дэрила.

Южанин прижал к себе Маркуса и зажмурился. Как же он соскучился по сыну. Боялся разжать руки.

– Маркус, – выдохнул Дэрил, лихорадочно целуя щеки сына. – Ты жив!

Притянул сына обратно к себе и крепко обнял. Маркус с интересом посмотрел на Миранду и прошептал:

– Папа, это ангел?

Дэрил судорожно сглотнул и перевел взгляд на феникса, она смотрела на него. Ее одолевали смешанные эмоции. Радость от того, что любимый вернул себе сына, грусть – потому что ей предстояло расстаться с ним быть может навсегда…

– Да, она ангел. Она помогла мне спасти тебя, – ответил Дэрил.

Мужчина посмотрел с сожалением на феникса. Душу разрывало в клочья, не хотел оставлять Миранду, но другого выхода не было.

– Дэрил, ты свободен. Забирай мальчишку и возвращайся в свои земли, – небрежно махнул рукой милорд, сосредоточив взгляд на девушке.

Миранда сложила крылья, и огонь развеялся. Она снова стала обычной девушкой. Мышцы ныли от усталости, но феникс этого не показывала. Ей нельзя проявлять слабость в тылу врага.

– Если ты не сдержишь слово и нападешь на Дэрила и Маркуса, я покину твои владения и уничтожу поля с пшеницей, как и обещала. Не забывай, я дочь пламени и гораздо сильнее твоих воинов, к тому же умею летать, – предупредила Миранда, одарив милорда ледяным взглядом.

– Я пришлю тебе почтового голубя, когда доберусь до своих владений, – заявил Дэрил, давая понять дяде, что намерен оповестить хищницу о своим благополучии.

Джейме не собирался убивать племянника, не видел в этом смысла. Есть враги куда опаснее, чем один наемник, который к тому же мог пригодиться в борьбе с севером.

– Конечно, будем ждать весточку, – хмыкнул милорд.

Дэрил благодарно кивнул Миранде, взял за руку сына и поспешил прочь, не оглядываясь. Мужчине нельзя было демонстрировать свою привязанность, иначе дядя бы понял, что племянник вернется за своей женщиной.

Когда любимый скрылся из вида, Миранду парализовала боль, сковывая все мышцы. Сердце казалось разорвалось в груди. Девушка не думала, что расставание будет таким болезненным. Феникс осознала насколько дорог ей Дэрил. Вот только им так и не удалось поговорить и помириться. Вернется ли он за ней? Огонь в ее груди бушевал, бился о ребра, ощущал терзания хозяйки и хотел освободиться и подарить ей свободу, чтобы юная дева расправила крылья и улетела прочь. Однако Миранда надежно сдерживала пламя, не позволяя ему вырваться.

Миранду отвели в комнату, которую приготовили специально для нее. Это была тюрьма. По другому не назовешь помещение без окон и со стальной дверью. Хоть внутри и было несколько комнат: спальня, ванная, кухня, но без солнечного света все казалось темницей. Джейме позаботился о том, чтобы хищница не сбежала. К ее появлению оборудовал это пространство так, чтобы феникс не смогла упорхнуть.

Миранда поняла, что без посторонней помощи ей не выбраться. Что, если Дэрил не вернется? Паника окутала душу. Девушка сползла по стеночке, уткнулась лбом в колени. Ее затопила печаль и боль, обреченность…

В тот момент Дэрил ощутил сильное жжение на руке. Клеймо феникса горело и пылало так, что мужчина не удержал стон. Воин понял, насколько плохо его любимой. И не один Дэрил почувствовал это.

Картэр въехал на земли южан, и тоже застонал, схватившись за запястье. Клеймо пульсировало, горело и причиняло страшную муку. Тэри осознал, что феникс в беде, ведь ее искра рвалась к хозяйке на помощь. Принц воспользовался этим сигналом, как маяком. Резко развернул коня и взял путь в ту сторону, куда его тянуло пламя. Милорд понимал, что находился на территории врага. Если попадется южанам, его сразу казнят, ведь Картэру не хватит людей отбиться от атаки воинов Мормонта, но другого выхода не было, он должен был спасти девушку.

69
{"b":"872979","o":1}