Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Очень хотелось верить Ханзе. Все же, пока все, что он делал, было во благо — отвел к рипперу, помог с деньгами, предлагал лучшую жизнь и согласился на довольно ограниченные условия для использования «образа» Ямато как императора в их бунтарских делишках. Помог сбежать с «Крысиных Бегов», в конце концов. Плюс он был болтливым придурком, довольно приятным… Не сделал ничего плохого, все, что творил — во благо.

И сейчас тратил время, чтобы найти обезболивающее.

Пожав плечами, Ямато прикрыл глаза, опуская голову на подушку. Он почувствовал, как чужая рука опустилась ему на лоб — приятная, прохладная, и, помедлив, накрыл ее своей, чтобы Отора не убрал.

— Я так боюсь, что я опять доверился непонятно кому… Как тогда с Юасой…

— Может быть.

— И этот Окамура… Не знаю, кто он, но пошел он к черту. Если это его миссия привела к тем, что у меня в голове такой ужас, то…

Отора не ответил ему, и Ямато знал причину — не Окамура был виноват в проблемах с головой, это была та женщина, тот встреченный на мосту призрак. И по какой-то причине Отору это страшно беспокоило. Может, это и правда был не он?.. Просто знакомый, такое же страшное воспоминание, отчего сейчас он и вел себя столь напуганно. Вне своего типичного образа. Странно было думать, что человек, не демонстрировавшй особо много эмпатии ранее, мог вот так реагировать.

— Надеюсь, он скоро вернется. Голова болит…

Ямато свернулся в клубок, и Отора провел рукой по лицу, осторожно.

— Спи. Сон лечит.

— Ты не уйдешь?..

— Нет. Я рядом.

Чуть подумав, он схватил его за руку и перевернулся набок, зажав ладонь между подушкой и щекой. И пояснил, подумав, что сейчас Отора на него гавкнет:

— Чтобы точно не ушел.

Но он промолчал.

— Имеет ли теперь все это смысл. Стараться ради долга, сестры. Если она мне врала, а я вовсе никакой не Ямато, а кто-то по фамилии Такигава. Так глупо.

Где, в итоге, была истина? Кому можно было верить?

Что из узнанного им было правдой?

— Разве это меняет сущность того, кто ты сейчас? — раздался рокочущий голос Оторы, спокойный, но вместе с тем пугающий. — Ты — все еще ты. Имя играет меньшую роль. Смени хоть множество масок, но тебя это не изменит.

— Уж тебе-то в этом можно доверять, да?

Но в ответ донеслась лишь тишина.

Далеко отсюда в одной из подворотен Ханзе с ожесточением ударил кулаком по стене, после чего шумно выдохнул. Одной рукой он откинул волосы назад и внимательно посмотрел на человека перед собой, чтобы потом дрожащим от гнева голосом продолжить:

— Ты представляешь!.. Шавки Окамуры! Ладно, это хотя бы было полезно.

Они стояли в одной из многочисленных темных подворотен трущоб. За каким-то дешевым клубом, где все стены были разукрашены плакатами с выступающими там андерграундными группами, которым никогда не достигнуть даже сотого места в рейтинге «Зетима». Сигарета во рту Ханзе ходила из стороны в сторону, так и грозя выпасть.

Но он чувствовал покалывающее возбуждение от того, что все шло лучше, чем он предполагал. Да, эта троица была очень некстати, но, значит, Окамура обратил на них внимание. Хорошо. Это Ханзе еще очень даже пригодится. У него было столько планов, и если хотя бы один винтик начинал вращение, то можно было не беспокоиться — остальные подтянуться следом.

Его собеседник наблюдал за этим с мало скрываемым весельем. Когда Ханзе вновь нервно затоптал ногой по земле, он со смешком бросил:

— Тебя настолько сильно бесит, что кто-то рассказал все твоему пацану раньше тебя?

— Дело не в этом!.. Хотя, в этом тоже. У него же там, — Ханзе постучал пальцем по виску, — все совсем плохо. Я и так стараюсь подавать информацию частями, чтобы у него точно крыша не поехала от того, что в свое время устроил этот ебантяй, ну, знаешь, что он творит. А приходят они и давай, блять, все сразу выкладывать. Его аж скрутило! Ладно, даже если мы это опустим, Ямато-кун вроде не тряпка, справится, он сильный мальчик. Мне просто пиздец как не нравится, когда всякие бляди, вроде Окамуры, начинают лезть в мои дела раньше положенного им срока! Не могли прийти немного попозже? Я, бля, теперь не знаю, во что это может вылиться.

Его собеседник лишь развел руки с беззаботной улыбкой, мол, понятия не имею, и Ханзе поморщился.

— Тебя это тоже касается, вообще-то.

— Ну так. Не особо.

— О нет, дружище. Если они влезут слишком далеко, то, мой дорогой Нитта, наши планы пойдут по пизде.

Они вновь уставились друг другу в глаза, и Ханзе криво улыбнулся; затянулся, после чего спешно потушил окурок о ближайший постер, опустив сигарету прямо на лицо какой-то девчонке, превращая то в пепел. Взглядом он на мгновение задержался на медленно расползающейся по бумаге черной корочке, после чего резко взгляд на Нитту. Сейчас у него не было времени играться, пора было приступать к основым действиям. Что ж, Ямато узнал все раньше времени. Плохо. Но пока что у него была возможность сделать все намного лучше.

Низким голосом произнес:

— Не будем сразу лезть на рожон. У Окамуры есть три информатора. Фотографии я тебе переслал. Найди их и разберись. Мне они не нужны, а свою полезность они уже пережили сполна, нам не нужно, чтобы встреча старика и Ямато произошла, будет больше проблем, на этом этапе уж точно. Если я верно понимаю, они тоже лезли к вам на сервера. Сплавь своему боссу, а дальше пусть развлекаются друг с другом, пока мы творим историю.

Улыбнувшись ему в ответ, Нитта шуточно отсалютовал.

Глава 12. Преподать урок

Возвращение домой не принесло никакого чувства облегчения.

Тут, в тесных четырех стенах крохотного жилого комплекса где-то на окраине Тосимы в одной из мегабашен, продолжалась все та же игра на публику, что и до этого. Обмануть, ввести в заблуждение, продолжить делать вид, что все в порядке, хотя это ровным счетом не так. Конечно, раньше было гораздо хуже, в грязных мерзких трущобах, но ему удалось оттуда вырваться, вместе с матерью и сестрой, пусть для этого и потребовалось невероятно много усилий. В чистый славный мир, где совсем чуть-чуть — и он достигнет своего места под солнцем. Ведь до него осталось так мало, совсем небольшой шажок. Нужно было лишь убедить начальство, что он лучше, он — та верная инвестиция, какая принесет только пользу. А потом господин Вашимине, конечно же, вознаградит его за все содеянное, ведь он сделал все правильно, наказал виновных, и даже не потратил на это ни иены корпоративного бюджета. Все сам. Своей кровью.

Но пока что перспектива лишь маячила вдалеке.

Нужно было выждать и подготовиться.

Ожидание, как известно, одна из самых сложных частей их профессии.

Хлопнула входная дверь, и Харада тяжело выдохнул сквозь зубы. Сегодняшние поиски увенчались успехом, им удалось выйти на чужой след, спасибо неожиданной помощи от Нитты, но пока рано было праздновать. Прежде всего следовало подготовиться ко встрече со злоумышленником. Если он так легко пробрался внутрь хорошо охраняемого небоскреба, то у него наверняка были способы точно так же ускользнуть из их рук. С учетом, что ни один сканер не засек ничего… проблемы могли возникнуть на стадии поиска, но Нитта словно что-то знал. Было ли это подсознательной чуйкой? Может, у него были знакомые в тенях, которые сливали подобную информацию за бесценок? В конце концов, помнится, он тоже был из подполья, ранее даже из банды, они вдвоем пришли из семьи Ода под «Союзом 109», из якудза, где потом благодаря своим навыкам добились более четкого положения в иерархии корпорации…

Хараде очень не хотелось бы упустить злоумышленника, который мог вывести их на еще более крупную рыбу. Неизвестно, кто мог проникнуть внутрь, но настолько наглым корпоративным шпионажем могли заниматься лишь шиноби, а они, как известно, были лишь ведомыми рабами на поводке у какого-то серьезного крупного игрока. Но вместе с тем он не забывал и о Ямато, который был повязан с резней три года назад. Остальным, даже Цубаки, он об этом не говорил, но продолжал следить за мальчишкой. Принести его голову господину Хорин будет куда более знаменательным событием, чем нахождение того странного ночного гостя. Господин Тайтэн крайне тяжело переживал гибель любимой жены, и ее убийца, доставленный «совершенно случайно», будет Хараде в помощь в продвижении. Может, наконец, Тайтэн перестанет смотреть на него, словно на мусор.

43
{"b":"870431","o":1}