Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Драка началась без лишних разговоров. Первую пару здоровяков, что накинулись на него, Ямато с легкостью уложил на землю. Они были медленней и неповоротливей его противников на подпольном ринге, и, в отличие от них, он привык драться с теми, кто был выше и тяжелее его. Плюсов им не добавляло и то, что сражаться без оружия для Ямато было абсолютно нормально.

Но чем дольше продолжалась драка, тем сильнее у него начинала болеть голова. И, в последний момент, когда он почти достал одного из нападавших, в глазах потемнело, а затем там промелькнула картинка: белые чистые коридоры, и, вновь, та фигура с проводами, подключенными к разъемам на позвоночнике. Воняло мясом. Он не понимал, было ли это воспоминание, или запах рынка.

Из-за этого Ямато затормозил.

И пропустил удар по голове.

Дальше его били ногами.

Надо было просто отдать деньги, подумалось ему, когда он прикрывал голову от тяжелых ударов сапогами. Ханзе не настолько бедный, переживет потерю пары тысяч. Он уже было собирался сдаться, попросить пощады и предложить просто отдать денег, как, вдруг, раздался влажный хруст.

Затем, кто-то взвыл.

Ямато, прищурившись, поднял голову.

Перед ним стояла высокая тонкая фигура — сложно было понять конкретней со спины, кто это. В одной руке у этого человека был зажат нож (явно с разделочного стола одной из местных лавочек), направленный на одного из зачинщиков драки, вторая была свободна, но, судя по стонам и неестественно изогнутой руке нападавшего, лежавшего сейчас рядом с Ямато на земле, освободилась она только что.

Вокруг них образовалось пустое пространство, и человек громко цокнул, после чего произнес:

— А теперь, как хорошие мальчики, вы покинете это место и уведете своего друга к доктору, пока я вам глотки нахер не разорвал!

Чем дольше человек говорил, тем сильнее пропитывался его сначала спокойный дружелюбный голос злостью.

Когда же они с незнакомцем остались одни, а жизнь вокруг возобновилась, словно ничего и не было, таинственный спаситель развернулся к Ямато — тот продолжал лежать на земле, чувствуя, как из разбитого носа начинает течь кровь. Это был… молодой мужчина, наверное. Ямато не мог сказать точно, настолько андрогинной была его внешность, но судя по местоимению, которое тот использовал — «боку» — это точно была не девушка. Волосы тоже не помогали — короткие и осветленные, самый писк моды. На нем был легкий черный плащ с высоким воротом, надетый поверх черной водолазки, джинсы, высокие тяжелые сапоги — все, что говорило о том, что он явно тоже не отсюда. Но из района побогаче. Ямато не понимал, что такому человеку нужно было на этом дешевом рынке, да и тем более зачем он спас его, но сейчас это имело довольно мало значения.

С кряхтением сев, он кивнул мужчине:

— Спасибо.

— Выглядишь, как дерьмо, — прямолинейно заявил незнакомец, после чего протянул руку Ямато. Он помог ему подняться. — Ты неплохо начинал, но сплоховал.

— Башка трещит.

— Да уж, — вздохнул незнакомец, и затем, словно спохватившись, вдруг добавил: — Ну, горе-боец, не хочешь зайти в перекусить? Случайные знакомства иногда приносят неожиданные плоды. Да и выпить тебе чего-нибудь надо, а то правда, очень плохо выглядишь.

— Не стоит.

— Я заплачу, — улыбнулся спаситель.

Улыбка у него была змеиная, хитрая. Корпорат, вдруг подумалось Ямато. Или кто-то с ними связанный. Наверняка. Только у них вымученные улыбки получались настолько мерзкими. С другой стороны, этот парень спас его, и ругать его за глаза было бы глупо.

Чуть помедлив, Ямато покосился на часы — время еще было, вряд ли Ханзе так быстро договорился со своим сообщником — после чего неуверенно кивнул. Это заставило спасителя улыбнуться чуть шире, что стало выглядеть несколько более искренне, чем до этого.

— Вот и славно! Вот и замечательно, — чуть помедлив, он шуточно отсалютовал Ямато. — Мы так и не представились. Меня зовут Харада Сен.

— Сумэраги Ямато.

В небольшой придорожной кафешке недалеко от рынка — превосходный оплот цивилизации в бедном корпоративном районе на границе с дикими землями за городом, удивительно было, что сетевой ресторан тут выжил и не оказался разграблен в первые же дни — Ямато чувствовал себя жутко неуютно и то и дело ерзал на кресле, взглядом косясь на своего собеседника. Вокруг играла легкая музыка, атмосфера была из девяностых прошлого века, с хитами того времени и стилем в одежде барист, который сейчас считался старьем. Харада заказал ему и себе средний капучино, и, сейчас, аккуратно размешивал его палочкой, попутно болтая:

— … поэтому мне просто повезло оказаться в нужном месте в нужное время.

— Я не понимаю, зачем ты меня спас.

— Разве это не очевидно? — Харада поднял взгляд на Ямато и вскинул бровь. — Мне не нравится падаль, которая пытается показывать свой авторитет за чужой счет.

— Поэтому ты просто ввязался в драку?

— Тебе кажется странным, что кто-то помогает другим безвозмездно?

Харада легко рассмеялся, и, помедлив, Ямато кивнул. Он все еще придерживал пакет с купленной лапшой — та, к счастью, во время драки ничуть не пострадала. Досталось лишь самому ему. Рана на носу вновь болела, но не настолько, чтобы ее нельзя было игнорировать.

— Ты не выглядишь, как человек, которому будет дело.

— Звучит обидно, Сумэраги-сан!

По голосу Харады было заметно, что ему все равно.

— Но спасибо. Правда. И за кофе, — Ямато покосился вниз, на пластиковый стаканчик.

— Без проблем.

— Хотя мне все еще кажется, что сейчас ты что-то потребуешь от меня взамен.

Эта фраза заставила Хараду болезненно поморщиться и свести брови на переносице, и, опустив палочку, он откинулся назад на кресло и серьезно взглянул на собеседника. У него были светлые ледянистые глаза, это напомнило Ямато о словах сестры. То, что в характере людей с таким цветом глаз было много воды. Ему тяжело было понять конкретное значение этих слов, но, предположил он, возможно дело было в поведении. Мотивы Харады были туманны, они утекали сквозь руки, подобно воде. Тот выглядел дружелюбным и опасным одновременно, как Ханзе, но в нем ощущалось что-то еще.

— Ты такой мнительный, просто жуть, — Харада ухмыльнулся. — Не волнуйся.

— Выглядишь как корпорат.

— А что, теперь корпоратам не верят? — он широко распахнул глаза и хохотнул. — Да ладно тебе, Сумэраги-сан, это еще не самый страшный грех.

— То есть, ты и правда корпорат, — подумав, сделал вывод Ямато.

Харада быстро кивнул и отпил немного кофе.

— Ну, в общем-то да.

Ямато нахмурился и обхватил пальцами свой стакан.

— Ладно. Извини. Грубо вышло.

— Да все в порядке, — Харада ухмыльнулся. — Не ты первый, не ты последний.

— Что ты тут вообще забыл?

— Тут неплохой рынок, — он пожал плечами. — Я часто хожу сюда. Дешево и сердито. Даже корпораты, знаешь ли, любят экономить.

— То есть, ты тут бываешь достаточно часто?

Ямато насторожился, когда Харада повторно кивнул ему в ответ. Это было хорошо — значит, он мог что-то знать о той беловолосой женщине. Маловероятно, но надежда была. Когда он кратко описал человека, которого ищет, Харада некоторое время подумал, после чего, к разочарованию Ямато, отрицательно покачал головой. Он с глухим стуком опустил стаканчик с кофе.

— Прости. Никто на ум не приходит.

— Черт…

— А зачем тебе? — на устах у его собеседника заиграла змеиная усмешка. — Хотел подкатить?

— Вот еще. Она взломала мне мозговой имплант.

Это вынудило Хараду поперхнуться от неожиданности, словно он чего угодно ждал, но не этого. Он несколько отстраненно взглянул на Ямато, после чего, обведя помещение взглядом — их точно никто не слушал — вновь покосился на него и переспросил:

— Взломала?

— Ага. У меня сейчас такой кавардак в башке, а все из-за нее.

— Честно говоря напоминает одну городскую легенду, — рассмеялся Харада и отпил немного из стакана.

16
{"b":"870431","o":1}