Теперь она гадала, не адмиралтейство ли развалило тюрьму. Она могла бы сказать это Кестрелу, но тот уже кивал, словно то, что она ему сообщила, подтверждало какие-то его подозрения. Но что там он бы ни думал, счастливее он определенно не выглядел.
Устав от догадок, она спросила:
— К чему вообще это все?
Он открыл папку с документами. На свет появились несколько черно-белых фотографий. Антея взяла одну и присмотрелась к картинке в косом свете от городских огней.
Там в основном были размытые пятна перенасыщенной белизны и полнейшей черноты, но она разглядела серый овал, который мог означать корабль, и маленькие точки, рассыпанные поверх чего-то вроде облачной гряды. Она ничего не сказала, просто перевернула фотографию и бросила на Кестрела испытующий взгляд.
— Их дали мне в адмиралтействе, отнести Кормчему, — сказал он. — Они из бумаг с «Разрыва», и хотя я бы предпочел усомниться в их подлинности… но некоторые детали… — Он увидел, что она все еще не поняла, и пояснил: — Это фотографии, сделанные боевым самописцем «Разрыва». Они низкого качества, потому что сняты в облаках и при свете фальшфейеров. Во время битвы с флотом Фалкона. — Она понимающе кивнула, и он порылся в папке. — Адмиралтейство хочет, чтобы я передал Кормчему, что если он не отступит, они распечатают новостные листки с некоторыми из этих изображений. С изображениями типа… вот этого. — Он повернул маленький квадрат, чтобы поймать свет.
Антея ахнула. На нем была поистине дьявольская картина падения сотен человек. Те, что по краям картинки, совершенно размывались, но те, что ближе к центру, виделись четко: руки и ноги разбросаны в разные стороны, у некоторых были крылья или ласты, но при этом большинство сжимало винтовки и тяжелое снаряжение. Воздух вокруг них усеивали шлемы, фляги, сапоги и не поддающиеся опознанию обломки.
Кестрел снова подался вперед:
— Чейсон утверждал…
Она подняла глаза от фотографии. Лицо Кестрела исказилось от эмоций:
— Чейсон утверждал, что десантные транспорты были набиты людьми. Что Фалкон вышел не просто на маневры. Говорил он…?
— Говорил ли он правду? — Она вернула фотографию. — Кестрел, я не могу сказать вам с уверенностью. Меня там не было. Я могу сказать вам, что он ничего не знал о «Разрыве» или кризисе с адмиралтейством, пока не услышал от вас.
Кестрел глубоко вздохнул. Он сунул фотографии в папку и откинулся на спинку. Видя, что он не отвечает, Антея перегнулась к нему:
— Что собираетесь делать?
Он покачал головой.
Антея тоже откинулась назад и нахмурилась. Оставшуюся часть пути они с Кестрелом избегали смотреть друг другу в глаза.
* * *
— Чтобы дошло до такого… — бормотал Мартин Шемблз, возвращаясь по коридору в свою мастерскую. — Работать для врага… сдавать друзей…
Снаружи, в переулке рядом с его магазином, офицеры дворцовой охраны занимались обменом заключенными, о котором вел переговоры Шемблз. Он отдал им Антею Аргайр, чтобы те отвезли ее к Кормчему, и от этого у него в горле стоял комок. В эту минуту Мартину не хотелось глядеть ни в одно из лиц ожидающих там людей.
Кроме того, у него было очень мало времени и много дел впереди. Он расчистил письменный стол, небрежно смахнув на пол бумаги и ручки; затем сел и набросал три записки.
В первой говорилось: Скажите ему, что дела идут к развязке. Назначьте наглядную демонстрацию как можно скорее. На завтра или послезавтра. Не ждите лучших обстоятельств.
Он свернул послание и, встав на колени, поднял не прибитую половицу. Под ней открылась небольшая выемка, вмещающая несколько латунных трубок с заглушками на концах и секцию блестящей металлической трубы, которая уходила куда-то под дом. Он распечатал одну из трубок и вложил в нее записку, затем надел колпачок обратно на трубку. Шемблз вверил сообщение секретной пневматической трубе, которую повстанцы Эйри установили год назад; раздался шипящий звук.
Он понятия не имел, где находится другой конец этой трубы, но был уверен, что людям Кормчего о ней не известно. Они полагали, что у него есть связи с преступным миром (что не особенно расходилось с истиной), и в этом, вероятно, заключалась причина того, что они не трогали его все эти годы: ждали дня вроде нынешнего, когда им могут понадобиться его услуги. Мудро, и вместе с тем глупо, поскольку они не удосужились выяснить, на чьей он стороне на самом деле.
Его связные получат сообщение за считанные часы. Потом будут пущены в ход события, которые могут разорвать Слипстрим на куски — или же, если он ошибся с выбором времени, укрепить его и порушить всю кропотливую работу Мартина Шемблза.
В виду этой ужасной перспективы второе послание приобретало особую важность. Он засел за него не только из чувства вины, что подставил очаровательную юную Антею Аргайр. Он скормил ее акулам совершенно непреднамеренно, но скормить все же пришлось. На кону стояло много большее, чем ее судьба. А именно статус Чейсона Фаннинга, который, скорее всего, склонит в ту или иную сторону чаши весов — не только в конфликте между Кормчим и его непокорным флотом, но и между Слипстримом и покоренным им вассальным государством, Эйри.
Когда-то Мартин полагал, что Фаннинг в ответе за уничтожение нового секретного солнца Эйри. Он ненавидел этого человека как врага всего разумного — равно как и его народа. Лишь недавно он узнал, что Фаннинг в этом преступлении не участвовал. Хайден Гриффин поведал ему об адмирале совершенно другую историю, и если это правда, то Фаннинг мог оказаться одним из немногих высокопоставленных слипстримеров, которые захотели бы оказать Эйри помощь в достижении независимости.
Тем не менее перо Мартина замерло над бумагой. Он даже не знал толком, кому, собственно, адресует письмо. Кормчий скоро заполучит Фаннинга, и адмиралтейские бунтари о его захвате и так узнают быстро; Мартин об этом позаботится. Повстанцы Эйри, в лице самого Шемблза, уже знали.
Однако в городе имелась и четвертая фракция. Мартин лично для себя именовал их «валютчиками» — люди-тени, явные иммигранты, чей странный акцент и скрытные повадки заставили о себе говорить весь Раш. Они крепко держали язык за зубами, организовывались в тесные маленькие коммуны внутри многоквартирных домов там и тут на городских колесах. Профессиями они владели самыми чудными, а у иных и вовсе не было никаких профессий, но все подчинялись какому-то центральному руководству, обсуждать которое не собирались. Полиция Кормчего оказалась полностью бессильна прорвать их круг молчания или хоть кого-то из них уличить хоть в каком-нибудь преступлении. Шемблз, однако, знал, что это именно от них исходила таинственная новая валюта, наводнявшая улицы.
Тем, кого это может касаться, — написал он. — Очень вероятно, что к тому времени, когда вы получите эту записку, Чейсон Фаннинг прибудет в цепях во дворец Кормчего. Эта информация подтверждается как дворцовыми войсками, так и некой Антеей Аргайр из внутренней стражи. Кормчий и адмиралтейство могут обнародовать известие о поимке Фаннинга или этого не делать, поэтому я призываю вас незамедлительно связаться со своими людьми во дворце, чтобы проверить сказанное мною.
Вообще-то Мартин не знал, есть ли у валютчиков люди во дворце, но он был в курсе, что его секретная организация не единственная, кто действует в городе. Еще до инцидента с «Разрывом» он понял, что есть еще одна группа, хотя и не знал, на кого она работает, кроме того, что не на правительство. Недавно он решил, что они и валютчики — одни и те же люди. У Мартина были свои уши в дворцовых стенах; почему бы им не быть y этой другой группы?
Одно он знал наверняка: слух о том, что Чейсон Фаннинг возвращается в Слипстрим, распустили валютчики. Он вернется, гласили слухи, и все снова поправит. Новости эти были самого мессианские толка, и часто они сопровождались инструкциями шепотом, и маленькими клочками бумаги — валютой прав, — наделявшими тех, кто их получал, странным могуществом.