Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Несправедливо, учитывая, что именно за этим он нам и нужен. Хотя с другой стороны, если б его оплата шла пословно, все остальные точно остались бы без доли.

— Ладно, оставь красноречие для дела, — я передал ему несколько листов, — Вот, заучивай свою роль. К нужному моменту всё должно быть идеально.

— Принял, — уверенно кивнул Риччи и быстро отошёл в сторонку. Размахивал руками он так, словно уже представлял себя на сцене театра. Молодец, пускай трудится.

— Ну что? — оглядел я остальных, — Всё удалось добыть?

— Да, всё по списку.

— У меня тоже, — подтвердил Роб.

— Отлично. Вот, — небольшая папка перекочевала к Диди, — Все указания внутри. Можешь идти на точку.

— А как же твой "макияж"?

— Времени уже нет, — отмахнулся я, — Сам что-нибудь намалюю.

— Ладно. Тогда удачи.

Маг всё так же непринуждённо смотрел на меня.

— Для меня что-нибудь есть? — осведомился он, когда Диди окончательно скрылась.

— Немного, — я передал ему листок, — Ты, как я и сказал, наши глаза извне. Наблюдаешь, докладываешь. Если будет нужно, дополнительные указания получишь от Ди. Держи с ней постоянную связь.

— Хорошо.

Весь остаток времени ушёл на преображение. По случаю нашего дела Михон, и правда, расщедрился. Дорогая бордовая классика выглядела с иголочки. А на груди красовался изящный гильдийский герб, украшенный самоцветами.

Я с лёгкой грустью сложил свою куртку и убрал её в пакет.

— Береги как зеницу ока, — бросил Робу — и взялся за грим.

Не скажу, что я в этом деле новичок — как раз напротив, — но не практиковался давно. Пришлось вспоминать.

Главное, не переборщить. Подчеркнуть лишь необходимые черты — что заметно изменит мою внешность, и в тоже время позволит мне не выглядеть клоуном. Я ещё раз взглянул на себя в зеркало. Вроде хорошо…

— Ловкач! — окликнул Роб, глядя через край, — Ловкач, кажется, начинается.

Я спешно подошёл к бортику. Так и есть. К башне подъехало несколько чёрных машин. Чуть раньше означенного времени, но да не критично.

— Риччи! — прикрикнул я на паренька, что с головой ушёл в изучение роли, — Живо переодевайся! Твой выход через две минуты после моего.

Тот ошалело зашебуршал пакетами с одеждой. А я, удовлетворённо кивнув, вернулся к наблюдению.

Из машин вышли пятеро. Один — с небольшим кейсом, пристёгнутым к руке, и четверо — с огнестрелами. Охрана не слишком большая, но довольно серьёзная.

Они вошли в здание. У меня внутри что-то предательски ёкнуло. Сейчас всё решится…

Если они удумают остаться, дабы защищать экспонат, это заметно усложнит нам задачу. Конечно, на такой случай у меня тоже был план. Но не хотелось бы его применять — слишком большой риск вызвать шумиху.

Время шло. Минута, две… Я принялся нервно теребить полы своего пиджака. Ну давайте же… ну…

— Они выходят! — радостно оповестил Роб, — Все пятеро.

Отлично! Я с упоением в сердце пронаблюдал, как хмуролицые "быки" залезают обратно в свои машины и быстро уносятся прочь. Вскоре от их присутствия не осталось даже пыли на дороге.

— Всё, работаем, — возвестил я в говорильник, чтобы слышали все, — Готовность — две минуты.

Никаких напутственных слов или бодрых речей. Мы, дельцы, — люди суеверные. Бахвалиться будем потом. А перед делом лучше лишний раз держать рот на замке — чтобы ненароком не сглазить.

Я спустился на улицу — и сразу окунулся в толпу, что разбредалась каждый по своим делам. Кто-то спешил на работу, кто-то, напротив, торопился домой… Никаких подозрений. Я — такой же горожанин как и все. Хотя и чуть более знатный, если судить по одежде.

На пути попался полуголый мужик с плакатом, изображавшим перечёркнутую лампочку.

— Верните нашу магию! Верните нашу магию! — скандировал он, пытаясь хоть как-то привлечь внимание прохожих. Впрочем, в Семиградье уже давно привыкли к таким вот полоумным. И старались не замечать их, намеренно обходя стороной.

А вообще, интересная история. С тех пор, как юноры поделились с нами технологиями, толковых магов среди людей рождается всё меньше. Некоторые связывают эти два факта, заявляя о том, что "злобные пришельцы" похищают наше волшебство.

Их доводы подкрепляются ещё и тем, что Трейдорн, ведущий войну с юнорами на протяжении многих лет, до сих пор славится своими искусными чародеям. Вывод? Технологии — зло. Нельзя ими пользоваться, если хотим сохранить то, что дано нам природой.

Мысли довольно логичные. Но как мне кажется, дело не столько в пришельцах, сколько в людях. Мы настолько привыкли к различным чудесам техники, что перестали развивать в себе те таланты, которые раньше были жизненно необходимы.

Мне вон ничто не мешает быть гениальным взломщиком призрачных сейфов и при этом пользоваться различными умными побрякушками. Напротив, как по мне, всё это удачно друг друга дополняет.

Благо большинство эстериольцев разделяют мою точку зрения — иначе такие "полуголые" уже давно ходили бы по городу толпами…

А? Что? Я так и не сказал вам, откуда вообще у нас взялись технологии и что за юноры такие? О, тут история ещё более занимательная чем предыдущая. Но, увы, сейчас не время…

Может, расскажу как-нибудь в другой раз — не в процессе важного и очень сложного предприятия. Или сами где-нибудь почитайте. В разных книжках о них много написано.

— Верните нашу магию! — заслонив путь, мужик дыхнул мне прямо в лицо. Фу, мерзость… За неимением одежды, он ещё и на зубную пасту поскупился.

— Ну-ка прочь с дороги! — гаркнул я так, чтобы все вокруг слышали, — Пшёл вон отсюда, падаль! И куда только Клан смотрит…

Я и сам не был рад собственному тону — но был вынужден поддерживать образ. Да и что делать, если мужик сам навязался? Не хватало ещё, чтобы какой-то фанатик порушил мне весь план.

Оттолкнув от себя наглеца, я вступил на широкие ступени, над которыми высилась она… Вблизи башня казалась ещё грандиознее. Блестящие золотистые стены, восьмигранником уходящие вверх. Высоко. Покуда хватало глаз… Туда, где обитают разве что облака. Поднебесная.

На любования времени не было. Я уверенной походкой направился ко входу, по пути проверяя, нормально ли сидит пиджак.

— Диди, я на месте. "Тихая зона" через три метра.

— Поняла тебя, — раздался спокойный голос, — Жду сигнала.

Прозрачные двери разъехались в стороны — и я вошёл. По бокам скучали двое охранников. Моя разодетая персона в них никакого интереса не вызвала. Да и верно, разве может представлять угрозу знатный гильдиец, пусть и принадлежащий к другой гильдии?

Теперь оставалось убедить в том же металлодетектор. Надеюсь, изолирующий полимер в очередной раз оправдает своё название и — что самое главное — стоимость. Иначе я, со всеми примочками, распиханными по карманам, буду звенеть как новогодняя ёлка. Тут-то и конец сказочке…

Пронесло. Мигающая арка выдала лишь слабый писк, что означало "В пределах нормы". Отлично. Следующий шаг — стойка регистрации. В центре шикарно обставленного зала я немного потоптался, создавая видимость, что не совсем представляю, куда идти. И наконец двинулся к ней.

За высокой стойкой одиноко скучала совсем ещё молодая девушка. На реальную работницу она была мало похожа — скорее дочка кого-то из сотрудников, взятая чисто по блату. Что ж, оно и к лучшему.

— Добрый день, — встрепенулась она, завидев меня. И тут же впилась глазами в яркую эмблему на моей груди, — Гильдия Каменщиков?

— Всё верно, — подтвердил я, уверенно положив руки на столешницу, — Кевин Двайтс, заместитель главы отдела "Продаж и сотрудничества".

Дурацкий псевдоним! Точнее имя… Не повезло по жизни тому мужику, которым я прикрывался.

— Меня ожидает господин Дарноу. У нас назначена встреча.

— Господин Дарноу? Сейчас, — девушка интенсивно забегала пальчиками по клавишам компьютера, — Господин Энтони Дарноу?

— Верно.

Она расплылась в улыбке.

21
{"b":"866381","o":1}