Литмир - Электронная Библиотека

— Как неожиданно. Но вы правы, это не только разрешенный вид дохода, но и к тому же угодный короне. Вы поддерживаете специалистов иного типа силы. Никаких законов подобное действие не нарушает, ведь тратить такие объемы магии в реалиях мирной жизни попросту некуда.

— Именно так. Я тщательно слежу, кому поставляю сырье, проверяя их по базам стражей и силами призраков. Мои камни не попадают на нелегальный рынок. А доход приносят неплохой. Тратиться все эти годы мне было некуда, ведь ранее я жила сперва в закрытой школе с полным пансионом, затем почти сразу переехала в служебный дом, а сейчас вернулась в дом родителей. Форма у нас предоставляется короной, а много тратить на мелочи просто нет времени. И поверьте, на сторонние заказы, актуальные для серого мага, я не могу отвлечься по этой же причине.

— Понимаю вас, как никто другой. Вот, даже по выходным я тут, а не отсыпаюсь после простой недели, — снова подобревший банкир расслабился.

Кажется, моя словоохотливость ему понравилась.

— Таков удел всех, кто честно исполняет свой долг, — отзеркалив его улыбку, ответила я. — Сколько у меня было операций не в рабочие дни и часы…. Вот, почти накопила рабочего стажа и скоро уйду на пенсию по выслуге лет. И это при том, что сама служу совсем недавно.

— Даже не представляю, в каком графике вы работаете, — искренне восхитился мой собеседник. — Но все-таки, я бы предложил вам разделить имеющиеся средства на несколько счетов…

— Сейчас! Признайся, что ты все знаешь о его отчаянном положении и мягко попроси об откровенности. Фонды пока не упоминай.

— Хорошо, я готова выслушать ваши предложения, но сперва ответьте откровенно, что это даст лично вам? Простите, но я немного в курсе вашей незавидной участи с недовольством властного человека, — указав пальцем на потолок, спросила я. — Не удивляйтесь, призраки, они везде есть, а я именно с ними и работаю на благо нашего Величества и его страны.

— И здесь? Прямо сейчас? — слегка испугался банкир, принявшийся озираться по сторонам, словно вот именно сейчас он сможет увидеть призраков.

— Нет, но не забывайте, кем я служу. Узнать не сложно…

— Вот как, — мужчина сразу поник и утонул в своем кресле, словно из него разом ушли все силы. — Понимаете, будь моя воля, я бы не затевал ничего подобного. Вы не одна такая постоянная. С одним счетом, на который только и приходят средства…

— Но он давит? — подсказала я, чуть подавшись вперед и понимающе улыбнувшись.

— Еще как!

— Увы, но я не пойду на его поводу. И тратить ничего по чужой прихоти я не стану. Даже разносить по счетам, проявляя слабость перед чиновником, не стану. Их слишком много там, над нами с вами.

— Рано! — взбунтовался недовольный призрак, понимая, что я собираюсь сказать в следующую минуту.

— Нормально, — отмахнулась я и под непонимающим и расстроенным взглядом банкира пояснила, — для меня все вот это нормально. А чтобы отбить его желание совать свой нос в мои дела, я проявлю себя с неожиданной стороны. Вот три фонда, куда вы будете переводить по тридцать процентов от набегающих процентов на остаток каждого месяца.

— Такую игру портишь, майор, — прохныкал призрак, но я лишь протянула заинтересованному банкиру буклеты.

Подхватив яркие бумажки, он пробежался по тексту глазами и на его губах появилась радостная улыбка.

— Вы меня просто спасаете. Если кто-то помогает короне по доброй воле, находясь на службе Его Величества, то никто его счета даже тронуть не может. Вы ведь не особо обеспеченная юная девушка, оставшаяся круглой сиротой. Там и льготы вам будут полагаться. Меньше станет вычет с оплаты труда и коммунальные счета. Много чего я смогу вам провести прямо сегодня по документам, если и переводы будут сделаны.

— Тогда начнем работать? Я все еще мечтаю прогуляться по столице, полюбовавшись ее улочками. Признаться, как переехала, только и смогла что хорошо изучить дорогу до управления.

— Уже приступаю! — потер он ладони.

И круговорот бумаг не заставил себя долго ждать.

— А ведь могла еще пощекотать его нервы, набивая себе цену. Не умеете вы, молодежь, проворачивать сделки.

Пожав плечами, я не ответила призраку, а принялась заполнять стопки бланков, переданные довольным банкиром.

Почему-то хотелось мороженного с медом и орешками. А вот сидеть тут и ждать, пока наиграется скучающий стратег от мира финансов, не хотелось.

Глава 11

— Привет, мое солнышко, — радостно начал разговору Ли Хорн, ответив на мой вызов. — Что-то тебя не слышно в последнее время.

— Зато ты порядком достал местного генерала.

— Не я отнял у него хорошего, можно сказать, незаменимого сотрудника. Так что пусть не стонет.

— И все-таки меня не вернут в твой отряд. Даже если я налажу тут сеть шпионов, раскинув ее на все ближайшие города и деревни. Сумеречных магов моего уровня в местном штате нет.

— Это не совсем верно. Есть тот, который недавно ушел на пенсию. И его вполне могут попросить вернуться, — закинул удочку ушлый Варгус Ли Хорн.

Если его послушать, так всего добиться можно не особо прилагая усилий, используя лишь веру в людей и хорошее к ним отношение.

— Это вряд ли, — улыбнулась я, наконец, отыскав не особо заполненное кафе со десятком свободных столиков на веранде.

В его сторону я и направилась, рассчитывая выпить кофе и продолжить начатый разговор. Просто посмотреть на прохожих, пока веселый и неординарный бывший начальник переведет мой выходной день из слишком делового в допустимо приятный.

К тому же, никто из призраков перебивать не станет мага, занятого разговором. Сейчас они поглядывают на меня, но близко не подходят. Только и остается, что не обращать внимание на них, играя роль простой жительницы столицы.

— И почему ты сделала столь неутешительные выводы? — устав ждать мой ответ, спросил Варгус, скорее, как друг, которому на меня не плевать. — Уйти всегда можно по-разному. Не все рвут отношения с начальством.

— Я этого и не делала, — отмахнулась от хлипкого намека в мою сторону.

Кажется, кое-кто обижается, что я не связываюсь с ним, вот и слегка сгущает краски.

— Погоди пару минут и я расскажу тебе свои выводы. Просто ищу место, где нас с тобой не потревожат.

— Наберу тебя через две минуты. Ты просто обязана уложиться или я рискую сгореть от любопытства. Не доводи до крайности, Селена.

— А звучит как отличный план, — поддела я его и тут же скинула вызов.

Убрав погасший кулон, подозвала скучающую официантку.

— Мне кофе со сливками и ваш самый свежий десерт. Не особо сладкий, если такое возможно.

— Да, конечно, у нас прекрасный выбор легких десертов. Что-то еще?

Милая шатенка с идеально уложенным каре оживилась и ее улыбка меня подкупила. Такой солнечный человечек вселял в меня веру в людей.

— Мне бы столик, за которым редко кто сидит. Хочу поговорить с другом без посторонних ушей. О личном, так сказать.

— Тогда столик номер семь. Он вон там, крайний. Из-за небольшого сквозняка из подворотни, его избегают многие посетители. Я вам принесу плед, вы не переживайте, они у нас припасены на случай прохладной погоды.

Проследив, куда она показала рукой, я кивнула, соглашаясь с предложением.

Стандартный круглый стол, три стула вокруг. Дальше идет ограда с деревянными перилами, отгораживавшая веранду от улицы. Самое привычное кафе из возможных, мимо подобных я прошла не единожды сегодня, когда, наконец, разделалась с бумагами в банке.

— Отлично, туда и присяду. Спасибо.

Устроившись, как и предложили, я почти сразу получила вызов от Ли Хорна. Очень нетерпеливый товарищ.

— Ну?!

Рассмеявшись, я откинулась на спинку стула.

— Все просто. Кажется, мой предшественник был не особо честен с начальством и служил, не напрягаясь. По крайней мере, информацию он своим коллегам предоставлял сильно отфильтрованную им лично, не забывая наживаться на тех моментах, которые благоволили его семье. Про засилье призраков с давними неразрешенными проблемами и говорить нечего. Он просто их игнорировал, относя к привычному интерьеру.

32
{"b":"864967","o":1}