Литмир - Электронная Библиотека

— Уверяю, для вас это будут перемены только в лучшую сторону, — он уже собирался уходить, как вдруг вспомнил, что такой приказ стоит отдать как можно скорее. — Всех эльфов я прошу явиться во дворец через два дня. Так же рабство будет со временем отменено, так что все, кто владеет эльфами или полуэльфами, на добровольных основаниях должны привести их во дворец. Я передам их под командование Бальфура.

Пытаясь отдышаться от свалившейся ответственности, Дроздов ушел обратно в тронный зал, сев на трон. Да, это оказалось куда сложнее эмоционально, чем он себе представлял. Ему поднесла стакан воды эльфийка, дрожащими руками протягивая его со слезами на глазах.

— Не бойся, — устало сказал Дроздов, понюхав воду, которую у него тут же забрала стража, проверяя её на яды. Король только устало чуть съехал по трону. — Как тебя зовут?

— Петрис, — севшим голосом ответила эльфийка. — Простите, нам всем очень страшно.

— Чего вы боитесь? — уточнил Дроздов, наконец получая обратно воду, которой стало в половину меньше.

— Неизвестности, — пожала плечами девушка. — Нас всех отправят… на каторгу?

— О, нет, — король оглянулся, жестом попросив всех выйти, — у меня договоренность с Бальфуром. Я освобожу ваш народ. Вы сможете жить без гнета магов. Больше никто не станет порабощать вас или распоряжаться вашими жизнями.

Петрис выровнялась, слегка недоверчиво глядя на короля.

— Но вы ведь… уничтожали наш народ. Люценс одно из самых жестоких к эльфам королевств.

— Больше нет, — улыбнулся Дроздов, медленно поднимаясь. — Скоро сюда придут эльфы, заберут всех собравшихся и переселят на территорию, что раньше была между нашими границами. Возможно, Бальфур захочет сделать вас отдельным королевством, я препятствовать не стану. Так что можешь рассказать об этом другим эльфам. Новый король на вашей стороне.

Он уже собирался уходить, чтобы возвращаться обратно, как голос эльфийки его остановил:

— Но… почему? Зачем вам независимость эльфов?

— Да… просто так, — пожал плечами мужчина, улыбаясь. — Моя нянечка — эльфийка, и я пообещал ей, что когда-нибудь сделаю её народ свободным. Мы накопим достаточно, чтобы и у остальных королевств выкупить всех эльфов. И, может не при мне, но в будущем вам не будем нужны маги, чтобы отстаивать свою свободу.

— Тогда… мне больше не страшно, — утерла глаза Петрис. — Но почему вы не сказали это остальным?

— Магам лучше думать, что я забираю вас на каторгу, — развел руками Дроздов, уже открыв дверь. — Так они не потеряют чувство власти.

Вернувшись в свое королевство, Дроздов был счастлив видеть, что его народ уже во всю празднует. Даже во дворце успели украсить тронный зал, где устроили пышное празднество в честь победы и молодого короля. Выпив пару стаканов сока и выслушав тройку речей, Дроздов откланялся, не желая тратить силы на ликование. Все ещё не закончено, ему пока рано расслабляться.

Границу уже убрали, успели возвести пару полевых лагерей, куда заселят первую партию эльфов, в основнов живших около границы. Так же часть магов восстанавливала разрушенные города, но там работа шла медленнее, ресурсы были распределены совсем неравно, но таков был уговор. Многие из тех, кто потерял свой дом, тоже шли в строители, ускоряя ход дела. Армия пока сосредотачивалась в бывшем Цереле, но никаких попыток по свержению власти не предпринималось.

Дроздов создал ещё один совет, отправив его туда. Ещё Адам сам вызвался встать во главе перемен северного королевства. Ему Дроздов доверял, да и за время, пока брат был министром обороны, все как-то налаживалось, он действовал четко в интересах короля. Кэсс, правда, поддерживала позицию Дроздова и отдыхать не собиралась. Она уже во всю разрабатывала мины, и король мог бы рассказать ей тонкости, но не хотел встревать. Не только же ему одному это все делать? Да и когда-нибудь его поверхностных знаний окажется недостаточно, поэтому должны здесь быть и другие умы.

Ещё в этот вечер у Дроздова была назначена встреча с Бальфуром, что обустраивал территорию нового королевства эльфов. Но до неё было ещё пару часов, так что король отправился в больницу к Лансе. С Нерель оказалось все хорошо, благо, Бальфур действительно пришел не просто так. Он лично помешал Вергелю навредить девочке, а потом, как котенка, закинул его к королю.

На руках вергеля всю равно была кровь Лилии и Лансы. Переживая о нянечке, Дроздов шел белыми коридорами, здороваясь со врачами и принимая поздравления. Хромота его лишь усилилась, при каждом шаге он теперь ощущал тупую боль, отдающую куда-то в позвоночник.

В палате Лансы, на удивление, было пусто. Но постель выглядела примятой, словно из неё не так давно кто-то встал. Развернувшись на каблуках, мужчина рванул дальше по коридору, заставая на диванчике премилую картину. Тот лекарь сидел к нему спиной, а довольно румяная Ланса, лицом. Парочка целовалась, держась за руки. И когда умилившийся король уже собирался уходить, нянечка приоткрыла глаза, тут же разрывая поцелуй и подскакивая:

— Ваше Величество!

Лекарь тоже вскочил, совершенно смущенно глядя на Лукаса.

— Мой король, вы уже успели вернуться?..

— Да, — Дроздов рассмеялся, глядя на их перепуганный вид. — Ланса, я безмерно рад видеть тебя здоровой! Как ты себя чувствуешь? Это этот кудесник тебя на ноги поставил?

Ощутив, что осуждения нет, парочка мгновенно расцвела.

— Спасибо за ваше беспокойство, — Ланса тут же налетела на короля с объятиями. — Я проснулась пару дней назад, Гарольд говорит мне пока лучше понаблюдаться здесь, но я ужасно волновалась, как дела на фронте! Что с вашей ногой?

— Нога… — Дроздов отмахнулся. — Церела больше не существует, теперь над их дворцом наш флаг. Скоро наладим и остальное. Вечером встречаюсь с Бальфуром, но… как и обещал… твой народ сможет быть независим. И, если хочешь, можешь тоже оставить свои обязанности и присоединиться к Бальфуру.

— Я… — уши девушки мгновенно покраснели. — Как же… Так скоро?

— Я не тороплю, — отмахнулся король, — просто даю знать, что ты свободна.

Из глаз эльфийки заструились слёзы. Она утерла щеки, снова обнимая короля, пока лекарь слегка ревниво наморщил нос позади. Ланса вдруг отстранилась, слегка испуганно воскликнув:

— Вы ведь знаете, это сделал Вергель! Он меня отравил!

— Да, — усмехнулся Дроздов, вдруг вспомнив отдачу пистолета и почесал ладонь. — Больше он никому не сможет навредить. А мне придется искать нового десницу.

Ещё какое-то время проговорив, Дроздов сопроводил девушку в палату. Потом он узнал от её лекаря, что вторая книга теперь так же разлетелась по королевству, правда, она куда сложнее для понимания. Но это и к лучшему, никто не станет заниматься самолечением.

Попрощавшись и пообещав прийти как-нибудь потом, Дроздов направился к Бальфуру, что ждал его в одном из пабов. От короля давно перестали ожидать напыщенности и толп стражи, так что никто уже особенно не удивлялся, когда замечали за одним из столом своего монарха.

Бальфур использовал свои чары, так что люди не узнавали кто является спутником короля. Они видели там кого-то неизвестного и быстро теряли интерес. Эльф заказал брусничный эль им на двоих и разложил на натертом столе свой чертеж.

— У тебя научился, — хмыкнул он, объясняясь. — Глянь, что думаешь.

Дроздов просмотрел все листы, удовлетворительно похмыкивая.

— Хорошая работа, но я бы добавил чугунные трубы, так по ним можно пустить воду.

— Воду? — изогнул бровь эльф. — Как подземные реки?

— Ну, почти, можно автоматизировать это все, — с сосредоточенным видом мужчина делал чертеж водопровода, под чертежом самого города. — Вот так, я потом приеду со своими ребятами, поможем установить все. Чтобы вода сама поступала в дома, когда-нибудь и в королевстве так сделаем, но начнем с вас.

Бальфур уважительно пожал руку Дроздова.

— Светлая у тебя голова, странник.

— Не зови меня так, — тут же помрачнел король. — Вергель тоже понял, что я не отсюда.

38
{"b":"864867","o":1}