Литмир - Электронная Библиотека

— Верно, — с лёгким сомнением глядя на меня, протянул он, усаживаясь обратно. — Насколько мне известно, он последний остался активен из египетского пантеона. Его на самом деле как-то иначе зовут, но я не запомнил, извини.

— Анубис, который бог? — у меня в голове это укладываться хотело ещё меньше, чем всё, услышанное ранее.

— Анубис, которого в истории египтяне оставили как бога, — уточнил Гилмур, подхватывая за ножку бокал вина и делая быстрый глоток. — Но я более чем уверен — и наши записи говорят о том же, — что боги — просто фикция. Сильные колдуны и иллюзионисты, часть которых обрела что-то вроде бессмертия. В конце концов, что мы знаем о том же Анубисе кроме того, что у него башка шакалья? — он небрежно пожал плечами, слегка скривившись. — Может это уже давно какой-то другой мужик в маске.

— Мужик в маске… — повторила рассеянно я, поглаживая в задумчивости подбородок. — Это может иметь смысл…

— А что? — заинтересовался Фил. — Почему тебя так беспокоит Анубис?

— Просто… — я замялась, пытаясь понять — как сформулировать собственные сомнения. — Есть один тип — «топтала», следит за мной где-то с начала той зимы. Метра под два ростом, непромокаемый армейский плащ, любитель военной техники типа немецкого мотоцикла с коляской… Не звенит нигде?

Филипп, внимательно слушающий меня, отрицательно качнул головой:

— Увы, пока нет. Но я займусь им…

— Да не в этом дело, — отмахнулась я. — Просто он как-то умудрялся мне на глаза особо не попадаться, но, когда я впуталась в дело Сонга… — снова сбившись, я мысленно выругалась и, прикрыв глаза, с тихим хрустом повела шеей. — В общем, очевидно, он каким-то образом с этим был связан, потому что тоже искал ленты. Вломился ко мне в офис, потом домой, а потом… Потом он приснился мне. Как раз перед визитом того мертвеца в «Утку». И у него была голова шакала, прямо как на египетских фресках — я ещё потом решила, что это из-за того, что начиталась накануне про эту всю мифологию, — бессознательно я заговорила быстрее, почти тараторя, словно боялась, что Фил может оборвать меня в любой момент, но тот молчал, в упор глядя на меня. — Только так ведь не бывает, верно? Его мой домоправитель видел — пускай и мельком, но башку-то собачью точно отметил бы, да ничего подобного.

Я затихла, ожидая очередного оправдательно-объяснительного комментария со стороны мужчины, но тот в этот раз молчал намного дольше, видимо, размышляя.

— Разберёмся, — наконец решительно выдохнул он, и, подхватив бутыль, долил нам обоим вина. — Всё-таки я бы не ставил на то, что это Анубис лично — потому что если это так, то я, скорее, умру от смеха при виде божества на нацистском мотоцикле, чем от его кары.Возможно, это какой-нибудь фанатик — они не особо интересуют наше ведомство, так что неудивительно, что я с ним не пересекался.

— А утопленник? — я поняла, что начинаю снова путаться в этих всех последователях, миньонах и фанатиках.

— А вот тут ближе к делу, — Гилмур несколько раздосадовано фыркнул. — Рядовой фанатик вряд ли бы осилил полноценное использование мертвеца, а вот сам Анубис — легко. Да и ленты могли быть изначально спёрты у него или из его храма. Жаль, конечно, что ты их сожгла — они могли представлять интерес…

Меня покоробило, что в его голосе прозвучало нечто, подозрительно похожее на упрёк, и я грубовато бросила в ответ:

— Что ж ты их с тел сыновей Сонга не снял? Такие же точно…

Как ни странно, после этих слов Филипп будто даже посветлел лицом и снова улыбнулся:

— О, а это отличная мысль. И, кстати, говоря о… — он склонил голову к плечу, пытливо уставившись на меня. — Как ты собираешься закрывать дело Сонга?

Я почувствовала, будто меня со спины окатили ледяной водой — настолько этот вопрос оказался нежеланным. Не то чтобы я не думала об этом, просто… Да ни черта не было это просто!

— М-м, удар ниже пояса, Гилмур, — протянула я, растянув губы в фальшивой улыбке. — Сам пел мне о том, что бессмысленно привлекать к делу полицию, а теперь что? Хочешь проверить, как я буду выкручиваться из всей этой чертовщины?

— Вообще говоря — да, — спокойно кивнул он. — Вдруг ты придумала какой-нибудь хитроумный план, который преподнесла бы многострадальной миссис Сонг?

— Нет, не придумала, — огрызнулась я, вновь машинально скрещивая руки на груди. — Голова, знаешь, не тем занята была.

— О… В таком случае, возможно, ты захочешь выслушать одно предложение от скромного меня?

Говоря это, он буквально лучился таким самодовольством, что мне немедленно захотелось его пнуть в щиколотку. Но вместо этого, как и все предыдущие разы, я сдержалась и как можно вежливее поинтересовалась:

— И что же это за предложение?

— Я кое-что прихватил из той пещеры — на всякий случай, предвидя такое развитие событий, — Фил подмигнул мне, с благостным видом глотнув вина. — Обручальное кольцо Сонга… Образцов его почерка у нас в достатке, так что можно по-быстрому сваять прощальное письмо и отправить Эндрю обратно в Тибет. В этот раз — с концами.

В голове у меня словно что-то щёлкнуло, вытеснив оттуда отвращение к действиям и словам Гилмура и заставив задуматься над перспективами.

— Это… звучит неправильно, — неуверенным тоном протянула я.

— Ты думаешь, правильнее будет сообщить ей, что пропавший муж — свихнувшийся маньяк, вырезавший деревню с целью воскресить их сыновей? И — да, не забыть добавить, что собирался и её пустить под нож, и только твоими, Долорес, стараниями у него это не вышло?

Я с силой прикусила нижнюю губу, понимая, что любая сказанная правда, скорее всего, с большей вероятностью навредит Эбигейл, но…

— Разве имею я право это решать? Что правильнее, а что нет? — риторически спросила я, но Фил, как ни странно, уверенно кивнул в ответ.

— Да, Долорес. Именно ты и должна принять это решение, — он усмехнулся, но в этот раз это вышло как-то зловеще. — Пожертвовать правдой в угоду безопасности, или же подставить Эбигейл под удар.

— Какой удар? — напряглась слегка я.

— Мало кто из обычных людей способен принять и выдержать подобные известия. Особенно миссис Сонг, после всего, что она уже пережила, — мужчина пожал плечами, но мне почему-то показалось, что он хотел сказать что-то другое — просто передумал.

Впрочем, я и сама могла догадаться. Филипп — Страж. И по его же собственным словам — обязан охранять этот дурацкий объект «Вирджиния-7», чего бы это не стоило…

Я тяжело вздохнула и, поколебавшись ещё мгновение, кивнула:

— Хорошо. Вариант с кольцом подойдёт.

— Eccellente! — вновь, как тогда, по телефону, довольно воскликнул Гилмур. — В таком случае, есть у меня на примете один человек, который бесподобно умеет подделывать любой почерк…

— Даже не сомневалась в этом, — закатила глаза я.

— Ещё по бокальчику? — с широкой улыбкой предложил Фил, и я, вздохнув, протянула ему свой…

Глава 21

Пробуждение моё было крайне неоднозначным.

С одной стороны — я пришла в себя на чём-то определённо мягком. С другой — голова у меня раскалывалась просто немилосердно, чутко реагируя на малейшее движение колючими вспышками где-то в глубине черепа.

Я беззвучно хныкнула, с трудом пытаясь сообразить — где нахожусь и что со мной было.

События предыдущего вечера… и ночи?.. да, определённо — и ночи, совершенно не хотели вылезать наружу, предоставляя боли и мучительному чувству неловкости царствовать там безраздельно. И всё же, поднатужившись, я попыталась воссоздать картину преступления.

Так, что там было из того, что ещё помнилось относительно ярко?.. Баня. Фил. Ванделли с Дэвидсоном… Сверху — куча мистических откровений, смешавшихся в один невозможный клубок, ещё одна куча личных почти-откровений. Вино, много вина. Определённо, слишком много вина.

Страдальчески замычав сквозь плотно сжатые зубы, я всё-таки заставила себя открыть глаза — но тут же зажмурилась от боли. Через некоторое время сделала второй подход, уже осторожнее, изучая окружающую действительность сквозь щёлочки опухших век.

74
{"b":"858972","o":1}