Литмир - Электронная Библиотека

— Мне нужно подумать, — шумно выдохнул Гейб, — не покидай эти покои, не заставляй меня злится и приведи себя в порядок, я займусь подготовкой лошадей, — не поворачиваясь проговорил он, покинув комнату.

Глава 33

Мари, не сдержав эмоции. схватила вазу со стола и с громким криком бросила её в стену. Она упёрлась спиной в стену и стала медленно спускаться на пол. Мариэлла закрыла глаза пытаясь успокоится и хоть не много упорядочить мысли. Ещё вчера она была счастлива, у неё была семья защита, а сейчас — в одиночестве сидит на полу растирая грязными руками выступившие слезы.

— Приведи себя в порядок, — кривляясь повторила Мариэлла, — как? — рассматривая свои запачканные ладони. Она села на пуф, обхватывая себя руками, снова устало закрывая глаза.

— Миледи, приветствую вас в Роффорд — холл, я Грейс, лорд Габриэл отправил меня вам на помощь, я буду прислуживать…

— Что? — Мари перевела на расфокусированный взгляд на девушку. «Сколько же прошло времени?» — мысленно задавала себе вопрос, — что?

— Я принесла вам одежду и распорядилась чтобы приготовили ванну, мне велено…

— Спасибо, — хрипло поблагодарила Мари и попробовала встать, однако ноги прострелила судорога и она со стоном упала на пол, — а…

— Я помогу, — Грейс быстро положила вещи на стул и помогла Мариэлле подняться, — не стоит так быстро подниматься, идёмте я усажу вас в кресло…

Дверь открылась и двое лакеев занесли в комнату небольшую бадью, а за ними зашли еще двое с полными вёдрами горячей воды.

— Вам помочь?

— Нет…Грейс, я приму ванну и позову тебя…я хочу побыть в одиночестве, — гипнотизируя ванну взглядом, ответила Мариэлла.

Она встала со слула и медленно подойдя к барьеру залезла в неё прямо в одежде. Грейс молча взяла мыло и полотенце и положила их так, чтобы Мари могла до них дотянуться.

— Может я всё же помогу ведь лорд Габриэл…

— Я не сбегу, — прошептала Мари и погружаясь в ванну с головой, а потом вынырнув намылила себя куском пахучего мыла, — всё в порядке. Грейс, иди я тебя позову…потом…

— Хорошо, — растерянно пожав плечами, проговорила служанка.

Мариэлла быстро смыв с себя гарь и грязь позвала Грейс, чтобы переодеться,

— Грейс, ты же направлена лордом Габриэлем мне в помощь? — поправляя лиф платья, поинтересовалась Мари.

— Да, — настороженно ответила горничная заплетая светлые и волосы в косу.

— Тогда мне нужно, чтобы ты отправила записку…

— Записку? — удивленно переспросила Грейс.

— Да, моему отцу, чтобы не беспокоился… — невинно похлопав глазкам, проговорила Мари.

— Может лучше позвать Джонсона? — с сомнением произнесла девушка, явно сомневаясь в оказании помощи.

— Ох, этот старый ворчун, всё ещё на посту? — наигранно весело засмеялась Мари, — Грейс, у меня с ним не очень сложились отношения…вот… думаю, что Габриэл тебя с кухни напрямую вызвал, — смело предположила Мари и увидев какими удивленными глазами посмотрела на неё Грейс, поняла, что она на правильном пути и скорей всего служанка не в курсе того что она пленница, — прошу Грейс маленькая записка, — её пальцы практически соприкоснулись, показывая размер послания.

— Хорошо, миледи, — согласилась служанка. Закончив причёску, она вышла из комнаты и вернулась с листком бумаги и пузырьком с чернилами.

— Спасибо, Грейс, только отправь сегодня, пожалуйста, а то папочка так будет переживать, — театрально пустив слезу попросила Мариэлла.

— Я подожду в коридоре…

Мари, не теряя времени села за небольшой столик с разной столешницей и быстро принялась за написание записки:

Уважаемый герцог Элинфол, сообщаю Вам что я нахожусь в Роффорд-холле по приглашению лорда Габриэла, имею сильное намерение увидеть вас, есть вопросы, требующие вашего непосредственного вмешательства.

Дороти Грем

Мари позвала горничную и передав ей конверт, спустилась вниз, она помнила где находятся конюшни. Медленно дойдя до здания Мариэлла зашла внутрь и услышала приглушённые голоса:

— Милорд, может лучше всё рассказать герцогу Роффорду?

— Не стоит беспокоит его по пустякам, — отмахнулся Гейб проверяя конную упряжь.

— Хотя бы переночуйте, — растерянно произнёс дворецкий и тут Мариэлла перестала дышать, она от сильного волнения не обратила внимание на слова Габриэла о лошадях. «Отец не успеет, приехать и помочь» — обречённо подумала Марта входя из своего укрытия. «Может, всё же я задержу его».

— Здравствуйте, Джонсон, — поздоровалась Мари подхода по ближе. Дворецкий растерялся, но быстро «взял себя в руки» изобразил вежливый поклон.

— Приветствую в Роффорд-холле, миледи, какая неожиданная встреча…

— Свободен, Джонсон, приготовь все к отъезду немедленно, — с недовольством произнёс Габриэл, прожигая взглядом Мариэллу. Дворецкий раскланялся и поспешно покинул конюшню.

— Что в комнате тебе не сиделось, обязательно свою персону засвидетельствовать нужно? — рыкнул Гейб, когда они остались одни.

— Я не знала, что должна оставаться в своих покоях, — парировала Мари, — а что мы поедем в карете?

— А что тебя смущает?

— А как же магия, может отдохнём, а завтра попробуем снова перенестись?

— Мари, — он устало растер виски, — так безопаснее, не знаю, что с магией, но я не уверен, что в этот раз мы перенесемся куда нужно… — честно признался Габриэл.

— А ты не стал переодеваться? Может примешь ванну, покушать не мешало бы…

— Нет, путь не близкий или ты передумала встретиться с дочерью? Может тебе заложить экипаж до Элинфол-холла?

— Нет! Я еду с тобой…

— Отлично, устраивайся, — он жестом показал на открытую дверь экипажа, — я принесу еду, и мы отправляемся.

Через четверть часа они уже ехали по земляной дороге в неизвестном направлении.

— Габриэл, мы едем к дочери? — первой нарушила молчание Мари.

— Зачем ты так поступила? — Габриэл проигнорировав её вопрос, задал свой.

— Ты, о чем?

— О привороте, — спокойно пояснил мужчина, — я не все вспомнил…но все же зачем?

— Не было никакого приворота, Габриел, не надо разыгрывать передо мной трагедию, твой брат мне все доходчиво объяснил, — Март неосознанно запуталась в тёплую накидку.

— Эдмунд?

— У тебя есть еще братья? — язвительно проговорила Мари, отодвигаясь в угол кареты.

— Что тебе сказал Эд?

— Уже не имеет значения, верни мне мою дочь, и я исчезну из твоей жизни, если ты думаешь, что я использовала приворот…

— Нет! — громко рявкнул Габриел.

— Что «нет», — испуганно спросила Мари.

— На всё «нет»!

— Почему?

— Я хочу услышать твою версию произошедшего, а потом сравнить со своей…мне не нравиться присутствие моего брата…

Мариэлла молча отвернулась к окну рассматривая пейзаж. Она думала над тем стоит ли раскрывать душу перед тем кто тебя предал.

— Мари я жду, — услышала шёпот прямо возле уха. «Когда он успел пересесть?». Она нахмурившись посмотрела на Габриэла, а потом снова отвернувшись к окну начала сбивчивый рассказ.

— Не может быть, — прошептал Гейб и повернув Мари к себе лицом впился поцелуем. Мариэлла попыталась отстраниться и даже выставила вперед руки, но это не остановило Гейба. Он прижал девушку к себе, надавив ей на поясницу рукой.

— Мари… — чуть отстранившись прошептал мужчина и посмотрел ей в глаза, — Мари…

Он опустил губы к шее и стал целовать место, где бешено стучал пульс. Руки ни на миг не оставляли её тело… грудь, тонкая талия… бедра, казалось, нет места, которого они бы не коснулись. Гейб чувствовал, как Мари дрожит, отодвинулся от нее, заглянув ей в лицо. Она была очень бледна, глаза с силой зажмурены.

— Мари…ты Анарэ…моя… — ошарашено произнёс Габриэл.

— Кто? — хрипло переспросила Мари, фокусируя взгляд на Габриэле. Она чувствовала, как ее тело наполняется теплом, и не отдавая себе отчета потянулась к мужчине за продолжением поцелуя.

— Ты моя возлюбленная…Анарэ…

— Но как, почему ты не почувствовал этого раньше? — сипло спросила Мари, не отводя глаз от Габриеля.

34
{"b":"858881","o":1}