Литмир - Электронная Библиотека

Мари остановилась на середине лестницы, но не повернулась, она не ожидала такой прием.

— Ми-милорд, прошу прекратите…это…это наши гостьи…

— Прекрати блеять, Джонсон, из-за этой семейки я остался один… — рыкнул на дворецкого Габриел, — а теперь одна из них вышагивает хозяйкой по лестницам Роффорд-холла, чтобы на это сказал отец? — брезгливо поморщившись заявил Габриел.

— Я, действительно, сожалею о вашей потере милорд, — оборачиваясь, громко произнесла Мари. Внутри она тряслась от страха, но помнила с детства, что никогда нельзя показывать свой испуг, — но смею напомнить, что вина моей семьи так и не была доказана, поэтому воздержитесь от безосновательных обвинений…

— Безосновательных?! — рыкнул Габриел в один момент оказавшись возле Мари, Бетси вскрикнула, отшатнувшись упёрлась поясницей в перила, — безосновательных, — зловеще прошипел Габриел, вплотную продвинувшись к герцогине Элинфол, — вы хорошо замели следы, но, когда я найду доказательства вашей вины…правосудия не будет…будет сразу исполнение приговора…леди Мариэлла, — с презрением произнес мужчина, выплевывая каждое слово.

— Вы пьяны? — как можно ровнее проговорила Мари, стараясь, чтобы её голос не дрогнул, — вам необходимо проспаться, лорд Блекмур, и впредь, прошу больше в таком виде не появляться… — отчеканила она холодным тоном. Мариэлла ожидала любой отрицательной реакции: гнев, ярость, крик, но вместо этого Габриел сначала удивлённо приподнял бровь, а потом запрокинул голову и громко расхохотался.

— Хочешь поиграть в хозяйку? — он проигнорировал вопрос Мари и задал свой, — Ну, что ж, посмотрим, — бросил напоследок Габриел и резко развернувшись соскочил со ступенек лестницы и скрылся в том же коридоре из которого появился. Мариэлла растерянно смотрела вслед удаляющемуся мужчине, её напугала такая резкая смена настроения.

«Он явно не в себе, надеюсь Уоррен более адекватный человек и это не чёрта характера Блекмуров» — мысленно отметила про себя Мари, — «Боги, помогите мне…а если после свадьбы он не съедет? Тогда съеду я!» — мысленно успокоила себя Мариэлла.

— Ваша Светлость, приношу свои глубочайшие извинения, заверяю вас, такого больше не повторится, — вывел из размышлений голос Джонсона.

— Извинения приняты, но впредь, надеюсь такое больше не повториться, Джонсон, проводите в наши покои, — спокойно ответила Мари и развернувшись стала подниматься по лестнице.

Глава 2

За час до происходящих событий

Габриел, вот уже два часа сидел на могиле своей жены и не родившегося сына. Невидящим взглядом рассматривая белоснежное, каменное изваяние. Гейб за это время успел его досконально изучить. Молодая красивая девушка с тонкими, аристократическими чертами лица, которая была очень похожа на Эмили, держала крохотного младенца на руках. Малыш улыбался и тянул к матери свои маленькие пухлые ручки, а она дарила улыбку ему в ответ, но это только камень, он не закричит «папа» и не обнимет, а будет только холодным напоминанием былого счастья. Габриел рвано вздохнул.

Он приходил сюда каждый день в надежде избавится от пожирающего чувства вины, Гейб не мог себе простить того что не смог уберечь свою семью от смерти. В то время как его Эми умирала, истекая кровью он слишком занят делами графства, которые так неожиданно навалились на него.

Габриел был младшим сыном в семье Ирвинга Блеквуд герцога Раффорда и его второй жены Марии Роджерс графини Элтвуд, поэтому титул, родовой замок, и большую часть золота наследовал Эдмунд, как старший из рода. Младший сын, по достижении определенного возраста, должен был отдан в военную Академию, а после ее окончания, поступить на службу королю, но неожиданная смерть Марии ее двоюродного брата, вмешалась в судьбу Габриеля и наделила его графским титулом, поскольку других наследников мужского пола не осталось. Старый герцог очень любил младшего сына и очень горевал по погибшей супруге, больше заключать брак он не стал и в скорости отправился в след за Марией.

Габриел сильно переживал потерю родителей, но его в тот момент очень поддержал брат, не смотря на большую разницу в возрасте они смогли найти общие интересы и вскорости на одном из приемов молодой граф Элтвуд познакомился с Эмилией Беррингтон из обедневшего аристократического рода. Гейб влюбился с первого взгляда и через месяц сделал девушке предложение, на которое она ответила согласием. Он был так счастлив, но всё закончилось в одночасье. Эмили в тот день сказала, что хочет поехать в Роффорл-холле, пока Габриел занят работой, а вечером того же дня Эдмонт сообщил что его жена найдена мёртвой на берегу озера, которое находилось недалеко от замка и в этом нападении виновен клан инквизиторов — герцогства Элинфол.

Бросив всё дела Габриэль бросился сначала в Роффорл-холл, но передумав повернул в сторону поместья герцогов Элинфол, но на полдороги карету перехватил отряд Верховного Совета и с большим трудом скрутив, его препроводили на встречу к его Главе.

— Здравствуй Габриел — тихо поздоровался высокий блондин, когда с головы графа Элтвуда сняли тряпичный мешок.

— Что за шутки Седрик, — зарычал Габриел, отплевываясь от пыли и одновременно пытаясь освободиться, но веревки только сильней врезались в запястья, — отпусти меня немедленно…я должен отомстить…они убили ее…слышишь…Эмили больше нет…развяжи меня!

— Это для твоего же блага, глупый, потом спасибо скажешь, — склоняясь над другом, произнес блондин, при этом уклоняясь от удара головой. Сердрик Хейз герцог Честерфорд занимал пост Главы Верховного Совета и был вторым лицом после короля (а где-то и первым), с Габриелем они познакомились на военных сборах, где Седрик командовал новобранцами. Хмурый и дерзкий парень сразу привлёк его внимание и спустя пару недель и несколько серьезных драк, молодые люди стали друзьями, им даже «посчастливилось» участвовать в секретной операции, которая ещё больше сплотила их вместе.

После окончания сборов всё разъехались по своим домам, но Габриел и Седрик, сохранили дружбу и время от времени встречали, чтобы обменяться новостями.

— Развяжи меня, — не переставая брыкаться, рявкнул Гейб, — и прямо сейчас тебе благодарность пропишу…еще друг называется…

— Гейб, Гейб, — покачал головой Седрик и отойдя от товарища сел рядом на стул, — я сожалею…я…слышал, что произошло с твоей супругой…и ребёнком, — мужчина шумно выдохнул, — Габриел…

— Да пошел, ты со своими соболезнованиями! — со злостью рыкнул Гейб, сплюнув кровью на пол, — пусти меня…будь мужиком и сразись со мной, — хрипло произнес мужчина, пытаясь вывести Седрика на эмоции.

— Нет, Гейб, я здесь не для этого…

— А для чего?

— Чтобы уберечь тебя от большой ошибки, друг…тебе необходимо успокоится, а пока ты в таком состоянии побудешь здесь под моим присмотром…

— Ты не будешь держать меня здесь вечно…даже для тебя это круто…

— Ты прав, — согласился блондин, качнув головой, — поэтому, ты сейчас принесешь клятву…на крови…

— Клятву?

— Да, ты поклянешься, что не причинишь вреда Элинфо…

— Я не буду, — Габриел не дал договорить другу, отрицательно качая головой.

— Я предполагал, что ты…будешь против, поэтому если ты откажешься…

— Можешь казнить меня… — со злость выдал Гейб, ему было нечего терять и смерти он не боялся.

— Это само собой, — хмыкнул Седрик и по выражению его лица Габриел понял, что друг что-то замыслил, — но за тобой на плаху отправятся всё твои родственники…подумай стоят ли твои минутные порывы жизни Делины…Уоррена… Эдмунда… — Седрик специально медленно перечислял имена родственников Габриеля, он знал, что он любит их и не позволит причинить зло. А ещё у герцога Честерфорда теплилась надежда на то, что Габриел поймёт ценность своей жизни и надет в себе силы жить дальше.

— Ты не посмеешь… — прошипел Гейб не теряя надежды освободиться, — развяжи меня и дерись, мерзавец!

— Габриел, послушай, вина еще Элинфолов не доказана, в этой истории полно «белых пятен», я не знаю с чего ты сделал такие скоропалительные выводы…

3
{"b":"858881","o":1}