Литмир - Электронная Библиотека

— Так это игра… — пораженно прошептала Мари вспоминая слова Габриеля перед его уходом «Ты говорил, что любовь стирает все преграды… вот именно-любовь» значит все было ложью»

— Не совсем, — уклончиво ответил Эдмунд.

— Я хочу поговорить с Габриелем… — неожиданно выпалила Мари, внутри снова появилось чувство, что она делает все правильно. «Он не мог врать, не мог» — мысленно металась девушка.

— Это невозможно, — отрезал герцог Роффорд.

— Но я должна поговорить…поговорить… — она попыталась обогнуть герцога Роффорда и выйти из комнаты, но он грубо схватил ее за руку.

— Не спеши, Мари, — фамильярно проговорил Эдмунд, притягивая к себе девушку и вдыхая ее аромат. «Жаль, что паршивец, Габриел, успел раньше». Он указательным пальцем потянулся к шее Мариеллы, но та испуганно дернулась, закрывшись руками. Тьма, вырвавшись наружу, вцепилась в женскую ладонь и через мгновение «впиталась» внутрь, оставляя на месте проникновения черную кляксу.

— Вот бездна… — выругался Эдмунд, отталкивая от себя Мариэллу. Девушка потеряла равновесие и упала на кровать.

— Что вы делаете? Что это? — спросила Мари, со страхом рассматривая свою руку.

— Я поделился с тобой Тьмой, чтобы ты была послушнее, — мерзко оскалился Эдмунд, — теперь ты принадлежишь мне…

— Нет…уберите…эту гадость, — брезгливо поморщилась Мари, пытаясь «оттереть пятно», но ничего не получалось.

— Ты сейчас соберёшь свои вещи и исчезнешь из королевства…ты слышишь? — рыкнул Эдмунд, надвигаясь на Мари, отправишься в пустыню Крепчат…

Мариэлла зажмурила глаза и закрыла, руками уши, пытаясь унять сильный звон. С каждой секундой он становился все громче.

— Слышишь? — рыкнул герцог Роффорд, нависая над девушкой. Она, не открывая глаз, отрицательно мотая головой.

— Что здесь происходит? — растерянно произнесла Бетси, — лорд Блекмур, что вы тут делаете?

Мариелла громко выдохнула и, прочистив горло, ответила, завороженно смотря на герцога Роффорда:

— Все в порядке, Бет, собирай вещи, — отчеканила герцогиня Элинфол, — мы уезжаем, сейчас же!

— А…

— Мы уезжаем, Бет, — с нажимом повторила Мариэлла. Она встала с кровати и направилась к выходу, — я жду тебя внизу, — не оборачиваясь, проговорила Мари и скрылась в дверном проеме. Мисс Боил молча рассматривала герцога Роффорда.

— Ты не слышала свою хозяйку? — удивленно изогнул темную бровь Эдмунд, прожигая взглядом служанку.

— Да, ми-милорд, — сделав книксен, Бет последовала за своей хозяйкой.

Только лишь за служанкой дверь Эдмунд вальяжной походкой обошёл комнату рассматривая обстановку, а затем подошёл к окну, наблюдая за тем как карета герцогини Элинофол удаляется вдаль.

«Всё идёт по плану» коварно улыбнувшись мысленно произнёс лорд Блекмур рассматривая пустынный пейзаж за окном.

Расположившись в карете Мари, ослабила шнуровку на платье, пытаясь самостоятельно снять рукав:

— Леди…Мари. элла, что вы делаете? — вскрикнула Бет, с испугом смотря на девушку.

— Тише, Бет, тише, достань мой сундучок, — проговорила Мари, указывая пальцем под сидение, — шевелись, у нас мало времени…если эта дрянь захватит меня, то все будет плохо…

— Да, что происходит? — пробурчала под нос служанка, выполняя ее требования и доставая небольшой, резной ларец.

— Вот, госпожа… — произнесла Бет и, посмотрев на Мари, громко закричала, — Ч-что это? — заикаясь, спросила Бет, трясущей рукой указывая на темное пятно.

— Это Тьма, Бет, никогда раньше не видела, но много слышала. Это темная субстанция не все маги обладают ей, только после определенного обряда… кстати из-за этого на ведьм и магов стали охотиться мои предки.

— А откуда вы знаете, что… — нахмурившись спросила Бет.

— Дедушка рассказывал мне об этом все детство, — тихо хмыкнув, ответила Мари.

— Это лорд Габриел…сделал? — осторожно поинтересовалась Бетси.

— Нет Герцог Роффорд, — тихо хмыкнула девушка, забирая из рук сундучок, открыв его она, стала перебирать артефакты, пока не выбрала нужный.

— А…он…

— Молчи и помоги, — Мари резко оборвала лепет Бетси, — пересядь ко мне и делай, как я скажу…

Бет послушно пересела поближе и придерживая девушку за ворот платья.

— Светлейшая богиня, что это?! — взвизгнула Бет, рассматривая как пятно стало «растекаться» по телу и темнеть, но взглянув на суровый вид хозяйки замолчала.

Игнорируя возгласы служанки, Мари вытащила из футляра прозрачную, полую иглу и небольшой пузырек с зеленой жидкостью.

— Тьма распространяется очень быстро, поэтому скорей вколи мне в руку противоядие… — сипло произнесла Мари, передавая служанке иглу, — иначе тьма поглотит меня…скорей…

— Хорошо, — Бет быстро схватила импровизированный шприц и сделала инъекцию…

— Спасибо…Бет… — «уплывая в сон» проговорила Мариэлла.

— А что теперь? — со вздохом спросила Бетси.

— А теперь спать и молиться, что бы противоядие подействовало… — не открывая глаз, пробурчала Мари.

— А может не подействовать? — округлив глаза, вскрикнула Бет.

— Может…это…эксперимент… — прошептала Мариэлла, мысленно читая молитву Светлейшей Богине о своём спасении. «Спасибо кузену Альберту, за такой «подарок» на свадьбу, которая уже не состоится…мысли Мари становились словно патока.

— Боги…как теперь спать? — последние что она услышала перед тем как провалилась в темноту.

Глава 21

— Габриел! Слава богам, я нашел тебя! — граф Элтвуд, вздрогнул и развернулся.

— Седрик? — рассеянно проговорил Гейб, оборачиваясь на голос друга, перед глазами все плыло, он тряхнул головой, чтобы освободиться от морока, но все было тщетно, — что ты здесь делаешь?

— Тебя, дурака, спасаю! Зачем ты влез… — сокрушался блондин, подходя к Габриелу вплотную.

— Поздно «посыпать голову пеплом»… — небрежно бросил ведьмак, отступая назад.

— Зачем? — севшим голосом спросил Седрик, — зачем?!

— Устал без женского общества, — небрежно ответил Габриел, тьма неприятно кольнула кожу, стараясь проникать глубже, — а Мари мне показалась достойной разбавить мое одиночество, Уоррен где-то долго ездил, думаешь расстроится? — спросил граф Элтмонт и не дождавшись ответа беспечно махнул рукой, — кстати, она не была против нашего, так сказать, единени… — он не успел договорить фразу, потому что Сердик нанес ему сильный удар в челюсть. Габриел всем телом рухнул на пол.

— Да, что с тобой? — взревел Сед и с силой тряхнул друга за «грудки».

— Ты ее защищаешь? — проигнорировав вопрос Седа, спросил Гейб, сплюнув кровью, — так иди она там, может и тебе обломится, — подавшись вперед, выкрикнул ведьмак, за что получил еще один удар.

— Ты явно не в себе, прокатишься со мной до Дервилля, посидишь в камере и подумаешь…

— О! какая честь, давно не был в твоей резиденции, — ядовить произнес Гейб, пытая встать.

— Заткнись и хватит паясничать… — рявкнул на друга Седрик, — парни упакуйте его и отправьте в камеру главного управления, — он отдал приказ двум солдатам, которые появились будто из ниоткуда.

— О…дружеские посиделки отменяются? — наигранно ахнул Габриел, театрально приложив руку ко рту.

— Что на тебе за магия? — прищурившись спросил Седрик, он чувствовал резкие перемены в поведении друга, но не мог понять, какому воздействию поддался Гейб.

— Любовная, Сед, не видишь я весь сияю…

— Разберёмся, — он кивнул солдатам, чтобы они направлялись к выходу.

— С чем ты хочешь разобраться? — выкрикнул Габриэл вырываясь из цепкого захвата охраны Седрика, — ты с ним за одно…

— Ты нарушил клятву, Гейб, представляешь, какой улей ты разворошил? Я не смогу оставить твой…проступок…без внимания…ты это понимаешь!

— И какое будет наказание? — он надеялся, что Седрик, облегчит его страдания, но тьма взбунтовалась и стала воздействовать на разум Габриела.

— Ты знаешь какое… — поморщившись бросил Седрик,

Габриэл не смог сдержать облегчённый вздох.

23
{"b":"858881","o":1}