— Я… я очень люблю тебя, Роуз, — прохрипел, наконец, он, прерывисто дыша.
— Замолчи! Даже не вздумай! Слышишь? — она злилась сильнее и боялась так, что мысли путались. Но было уже поздно, глаза Генри закатились и веки опускались. — Пожалуйста! — кричала Кларк. — Только не умирай, прошу!
Друг больше не шевелился. Глаза застилали слезы. Из груди вырвался нечеловеческий вой. Прежде она не испытывала ничего подобного, внутри будто взорвалась атомная бомба и в момент выжгла все на своем пути. Кларк буквально физически ощутила смертоносную взрывную волну внутри. В ней кипела такая злость и отчаяние, силу которых сложно описать словами. Внешние звуки отключились, шум в ушах заглушал все. Глаза поначалу тоже видели сквозь пелену. Кларк, шатаясь, поднялась на ноги и крепко зажмурилась. Нужно было вернуть контроль. Она видела, как Мортимер Морриган в крови, но вполне в сознании злобно хохочет, словно умалишенный, глядя на Роуз, и повторяет:
— Прелестно! Прелестно! Это даже лучше, чем я мог придумать!
Ей было плевать, что так позабавило мерзавца. К асфальту его прижимал Эд, но подонок не переставал издеваться. Он что-то выкрикивал, смех не затихал. Роберт пытался его заткнуть, но попытки не увенчались успехом. Все это действо и вид обездвиженного возлюбленного распаляли гнев Роуз. Она чувствовала, что в ней растет неведомая сила, и она способна голыми руками разорвать мерзавца. Ей было больно оттого, что миссия закончилась хорошо и в тот момент, когда, казалось, опасность отступила — она потеряла Генри.
Какое-то время Кларк как вкопанная стояла на месте и сжимала кулаки до боли в пальцах. Она забыла про сломанное запястье. Это не имело никакого значения. Больше ничего не имело значения. Набравшись сил и сфокусировав зрение, Роуз решительно двинулась вперед, но с первым же шагом поймала странные ощущения: земля будто волнами ходила под ногами. Окна зазвенели. Она не останавливалась, хотя и чувствовала, что все вокруг двигалось, будто при землетрясении. Люди пошатнулись. Морриган продолжал что-то выкрикивать, Роуз даже не старалась разобрать, что именно. Сэм бросился к Генри, Кларк зачем-то оттолкнула его в сторону и продолжила путь. Парень не устоял на ногах и шлепнулся на землю. Эд, наконец, заткнул мерзавца, но это не остановило Роуз. Она жаждала мести.
— Останови ее, пока хуже не стало! — прокричал Эд.
Его крик вырвал Кларк из вакуума. Она поняла, что так просто к злодею ее не подпустят. Бороться нужно было теперь со своими. Казалось, ничто не остановит ее в желании отомстить. Роуз была уверена, что пуля оказалась смертельной, и ее любовь оборвалась с роковым выстрелом. В несколько мгновений преодолев расстояние, Кларк вцепилась в Эда и буквально отшвырнула его от Морригана. Это не составило никакого труда. Творилось нечто невообразимое — такой силы Роуз еще никогда не ощущала. Ей казалось, что она может справиться с любым, со всеми, если потребуется. Кларк двигалась быстро и не оставила злодею ни единого шанса вырваться. Она заблокировала его движения и яростно ухватилась за горло. Роуз была настроена решительно и чувствовала такую мощь, что ей и самой стало бы не по себе, увидь она происходящее со стороны. Прежде чем покончить с Мортимером, она хотела заставить злодея бояться, но тот по непонятным причинам не только не выглядел напуганным — казалось, он рад. Морриган изо всех сил старался смеяться, но руки, сомкнувшиеся на его шее, позволяли лишь ухмыляться, оголяя крупные зубы, и кряхтеть.
— Чему ты радуешься⁈ — прокричала Кларк. Поведение подонка распаляло злость. Она надавила сильнее, тонкие кости, казалось, вот-вот треснут, но Кларк и не думала останавливаться. Морриган силился что-то ответить, но выходил только хрип. Роуз надавила сильнее.
Земля сотрясалась все больше, но Кларк было не до того, чтобы заметить хоть что-то кроме своей цели. В ушах стоял только гул, отдаленно слышались голоса агентов, но слова разобрать было невозможно.
В одно мгновение Роберт оказался рядом и только, когда он со спины крепко сжал Роуз, она отчасти вернулась в реальности. Кларк почувствовала, как глубоко вдохнула — воздух болезненным ощущением ворвался в легкие. Поверхность больше не трясло. Эд снова схватил Морригана, хотя тот уже был не в силах сопротивляться. Ещё пара мгновений, и Роуз бы покончила со злодеем. Она протянула руки, чтобы избавиться от хватки босса, но тот ловко перехватил ее одной левой, и справа в районе шеи вдруг что-то кольнуло.
Тело Роуз обмякло стремительно, а мысли вновь спутались. Последнее, что она успела разобрать прежде чем провалиться в пустоту — слова Роберта:
— Прости, Кларк, это для твоего же блага.
Темнота сомкнулась и словно в кокон укутала Роуз.
Глава 13
Роуз будто зависла в густой и вязкой трясине, погрузилась в нее с головой. Все произошло так стремительно, что она и рада была бы запомнить, но отключилась так быстро, что шансов не осталось. Она помнила только непреодолимую злость и что старалась держаться, чтобы отомстить за Генри. Почему-то она забыла, что или кто помешало ей. Сознание возвращалось медленно и мучительно. Кларк будто шагала в гору с камнем, пристегнутым к ноге. Состояние было тревожное. Сквозь пустоту пробивались голоса:
— Она слишком беспокойна, это нормально, док?
— Да, уверяю, переживать не о чем. Препарат экспериментальный и даже при исследованиях показывал разные результаты. Тем более, пациентка получила большую дозу в момент сильного потрясения судя по вашим же словам.
— Так оно и есть.
— С этим и связана реакция. Сейчас ее мозг просыпается, процессы приходят в норму. Это стресс для организма. Ей кажется, будто она бодрствует, но это не так. Отсюда и беспокойство. Как знать, что ей видится.
Роуз каким-то образом поняла, что говорят о ней. Но смысл слов быстро улетучивался. Она знала, что должна проснуться, и старалась изо всех сил.
— Скоро она придет в себя? Я хочу быть здесь, когда это случится, но у меня остается совсем мало времени, — мужской голос звучал размеренно и приглушенно. Роуз быстро поняла, что это Роберт.
— Полагаю, в ближайший час, не позже, — кем был второй мужчина, она не знала. Раньше она не встречалась с ним.
— Мы никак не можем ускорить этот процесс?
— К сожалению, нет.
— Жаль, сообщите мне сразу, как только она проснется. Как я и сказал, реакция может быть бурная. Постарайтесь ее успокоить.
Кларк слышала голос босса все отчетливее. Он собирал вещи — сгреб с поверхности ключи от машины и телефон, зашуршала ткань куртки. Роуз паниковала сильнее. Было страшно не успеть, хотя она еще не понимала, зачем так спешит, но чувствовала, что должна. Биение сердца ускорялось. Сознание металось в безуспешных попытках очнуться. Ей казалось, что она кричит, зовет босса, но звук утопал в темноте. Наконец, Кларк смогла сосредоточиться. Собрала все силы и крикнула последний раз:
— Роб!
Глухое биение сердца исчезло. Роуз словно перенеслась из одного измерения в другое. Больничные мониторы противно пищали, сообщая о возвращении в реальность. Босс стоял в дверях, но тут же подлетел к подопечной.
— Я здесь, Рози, здесь, — голос звучал обеспокоенно. Роберт впервые с момента знакомства назвал ее «Рози».
Наставник подхватил подопечную за спину. Она осмотрелась. Это, действительно, была больница. Рядом стоял мужчина средних лет с залысинами на висках в белом халате и очках в толстой оправе. Роберт выглядел встревоженно и устало. В руках Роуз сжимала датчики, которые только что сорвала с головы. Лишь на секунду посмотрев в глаза боссу, она вспомнила, что произошло. Дышать вдруг стало больно, сердце замерло. Дурацкий монитор тут же среагировал.
— Мисс Кларк, нужно подключить вас обратно, — произнес врач.
— Не нужно, — отрезала она. Роуз пыталась ответить вежливо, но не вышло. Она сорвала оставшиеся датчики, чтобы прекратить противный писк, и придвинула лицо ближе к боссу, который выжидающе смотрел на нее.