Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Во-вторых, как пишет хронист, современник Людовика Святого, Реймсский Менестрель и рыцарь-трувер Гуго де ла Ферте-Бернар[138], заинтересованные лица решительно выступали за учреждение собрания баронов, которое должно было править от имени юного короля. Этот замысел мог бы осуществиться в создании «правительственной команды»[139], которая назначила бы регентшей королеву Бланку, и тогда эта женщина, к тому же иностранка, должна была бы, как они полагали, следовать их советам. Они собирались уговорить архиепископа Санса и епископов Шартра и Бове (готовых, как почти все прелаты, поддерживавшие со времен Гуго Капета династию Капетингов, одобрить престолонаследие по обычаю примогенитуры) отправить послание, подтверждающее, что они были свидетелями того, как Людовик VIII назначил опекуншей Бланку Кастильскую. Предположим, что сценарий развивался именно так, но можно представить и другое: можно думать, что та же «правительственная команда», далекая от мысли выбрать Бланку, поскольку считала ее слабой женщиной, напротив, возложила на нее эту тяжкую ношу, ибо оценила ее достоинства и твердость характера. По сведениям хронистов, Бланка, узнав о болезни мужа, отправилась в Монпансье, но, встретив лишь гроб с его телом, который везли в Сен-Дени, предалась безудержной скорби, которую не могла скрыть и во время погребения супруга. Однако после похорон Людовика VIII она полностью посвятила себя защите интересов сына-престолонаследника, короля-отрока, и вместе с тем делу сохранения и упрочения французской монархии. Она взяла в свои руки бразды правления, которые «правительственная команда» вверила ей на время несовершеннолетия Людовика, и уже не выпускала их.

Горе земле, когда царь — отрок

И вот во главе государства — двенадцатилетний подросток. Такого не бывало уже более полутора веков, и чувство, овладевшее подданными королевства (а среди них наверняка были и те, кто мечтал воспользоваться сложившейся ситуацией), — это по меньшей мере тревога, а может быть, и ужас[140].

Одна из главных функций короля — установление связи между обществом, главой которого он является, и Богом. Средневековый король (и это особенно справедливо в отношении французского короля), будучи таковым по рождению и династической традиции, все же избран Богом и после церемонии освящения становится помазанником Божиим. Даже если Господь гневается на народ христианской державы, король — это щит, заслоняющий свой народ от злых сил; именно через него осуществляется связь между Богом и народом, между Богом и королевством. Но роль посредника не по силам ребенку, пусть даже наследнику законной власти и помазаннику Божьему. Несовершеннолетие короля — это испытание, посланное его стране.

Здесь следует обратиться к вопросу, что известно о детстве в Средние века; это, может быть, позволит выяснить, каковы особенности восшествия Людовика на престол.

Историки спорят о том, каково место детей в средневековом обществе и каким представал ребенок в системе ценностей той эпохи. Оба эти момента пребывали в развитии, но я согласен с Ф. Арьесом, что в основе своей детство в Средние века ценностью не являлось. Это вовсе не значит, что дети не пользовались любовью. Но родители любили ребенка не просто как отец и мать[141] — они любили в детях будущих мужчину и женщину[142]. Святому, образцовому человеку Средневековья в детстве отказано. Будущий святой проявляет свою святость преждевременным взрослением.

Святой в Средние века обладает привилегией воплощать в себе образ ребенка-старца (puer-senex); этот топос унаследован от поздней античности. По Курциусу, «этот топос есть отражение ментальности поздней античности. Все цивилизации на начальном этапе и в апогее своего развития поют дифирамбы юности, в то же время с уважением относясь к старости. Но лишь цивилизация в момент упадка может культивировать идеал человека, склонный разрушить противопоставление юность — старость и объединить их в своего рода компромиссе»[143]. Этот топос эволюционирует в Средневековье — он христианизируется. Важную роль в этом развитии сыграл Григорий Великий; в конце VI века он стал одним из авторитетов Средневековья. Вот каким увидел Григорий святого Бенедикта, который займет главенствующее место в образной системе Средневековья и станет вторым после Мартина отцом католического монашества. В житии Бенедикта Григорий говорит о нем так: «Он был достопочтенным человеком… с детства в нем билось сердце старца»[144]. А.-И. Марру говорил об «антитезе человек — ребенок» в период античности, а мне хотелось бы поговорить о том Средневековье, где живут маленькие взрослые и совсем нет детей[145]. Детство — это скверный возраст, через который надо пройти. «Детство, — подчеркивал Ж.-Ш. Пайен, — значит: совершение безрассудных поступков». Отношение взрослых к детям производит впечатление, что им мнится, будто бы на детях лежит печать первородного греха. Первые христиане совершали обряд крещения будучи взрослыми; впоследствии новорожденного старались окрестить как можно скорее, чтобы придать ему силы сопротивляться сатане и дурным наклонностям, «естественным» в его возрасте. Как может король, король-священник, король-воитель или король-благодетель (или сочетающий все эти функции) воплотиться в ребенке, который еще не в силах отправлять богослужение, совершать подвиги и приумножать богатства?

Сочинением, пользовавшимся в начале XIII века авторитетом среди клириков в вопросе теории политики, автор которого вплотную подошел к проблеме короля-отрока, был «Policraticus» Иоанна Солсберийского (1159); англичанин, сподвижник Томаса Бекета, он почти всю жизнь провел во Франции в школах Парижа, в Реймсе рядом со своим другом аббатом Сен-Реми Пьером де Селем и, наконец, в Шартре — еще одном крупном, наряду с Парижем, учебном центре XII века; он стал епископом Шартра и умер там в 1180 году[146]. Иоанн Солсберийский — один из великих представителей христианского гуманизма ХII века, один из выдающихся интеллектуалов, творчество которого являет собой синтез возрождавшейся в Шартре идеи природы[147], классической античной философии, вновь обретшей место в христианской мысли, и полностью обновленной христианской теологии.

Иоанн Солсберийский говорит о короле-отроке в разделе, посвященном королю как главе государства, ибо Иоанн ввел в политическую мысль христианского Средневековья тему общества, уподобив его телу человека. Здесь в поле его зрения оказывается само престолонаследие и принцип его осуществления. Оно оправдано божественным обетом и династическим правом, но вытекает из самой природы. Подлинный преемник короля, будучи таковым, обязан отвечать требованию справедливости. Если отец или сын не отвечают этому требованию, то в династическом наследственном праве на престол происходит разрыв. Вина неправедного короля-отца карается Богом, который лишает его потомства. Библия и древняя история свидетельствуют, что недостойным царям не даровалась благодать преемственности. Так, Саул и трое его сыновей пали в битве против филистимлян при горе Гелвуйской (1 Самуила 31);[148] точно так же остались без наследников Александр Македонский и Цезарь[149].

Приведу факты из Библии, относящиеся к царю-отроку или к царю в период между юностью и старостью; причем определить, что такое юность, непросто, ибо граница между юностью и старостью — в плане философском и идеологическом — размыта. Этот библейский материал разделяется на три части. Во-первых, пример Ровоама. Сын Соломона отверг совет старейших и последовал совету юных; поэтому его постигла кара Божия и он потерял значительную часть своего царства. Он остался только царем Иудеи, тогда как Иеровоам правил над прочими народами Израиля (1 Цар. 12). Мораль этой истории, если можно так сказать, следует из второй части, из проклятия Екклесиаста (10: 16, 17): «Горе тебе, земля, когда царь твой отрок»[150]. От Ровоама тянется нить к третьей части, к примеру Иова (Иов. 28, 29), вспоминающему былые счастливые времена:[151] «Когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище свое, — юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли».

вернуться

138

Menestrel de Reims. P. 176; о Гуго де ла Ферте см.: Oliviier-Martin Fr. Etudes sur les régence… P. 60.

вернуться

139

Это выражение Ж. Сивери: Sivery G. L’équipe gouvemrmentale, Blanche de Castille et la succession de Louis VIII en 1226 // L’Information historique. 1979. P. 203–211. Именно Ж. Сивери выдвинул гипотезу, которой я в целом придерживаюсь.

вернуться

140

И. Сасье привел стих из Екклесиаста «Горе земле, когда царь отрок» в замечательной книге: Sassier Y. Louis VI. P., 1991. P. 85. Но когда в 1137 году Людовик VII стал королем, ему было 17 лет и он сразу же отверг помощь матери и опирался в своем правлении только на Сугерия.

вернуться

141

«Нет нужды вверять детей (родителям)», пишет в «Policraticus» (Ed. С. Webb. P. 289–290) Иоанн Солсберийский, «ибо его плотью никто не гнушается» (nevno сагпет suam odio habuerit).

вернуться

142

Ariès Ph. L’Enfant et la vie familiale sous l’Ancien Régime. P., 1973, с весьма интересным предисловием; Le Goff J. Images de l’enfant léguées par le Moyen Age // Les Cahiers franco-polonais, 1979. P. 139–155; Idem. Le roi enfant dans l’idéologie monarchique de l’Occident médiéval // Historicité de l’enfance et de la jeunesse. Athènes, 1986. P. 231–250.

См. также: L’enfant au Moyen Age: Colloque au C. U. E. R. M. A. // Senefiance. Aix-en-Provence, 1980. Nq 9.; Enfants et Société специальный номер издания Annales de démographie historique. 1973;

Vadin B. L’absence de représentation de l’enfant et/ou du sentiment de l’enfance dans la littérature médiévale // Exclus et systèmes d’exclusion dans la littérature et la civilisation médiévale: C. U. E. R. M. A. // Senefiance. № 2. 1978. P. 363–384;

Colliot R. Perspectives sur la condition familiale de l’enfant dans la littérature médiévale // Morale, pratique et vie quotidienne dans la littérature française du Moyen Age // Senefiance. 1976. № 1;

Vecchio S. L’imagine del puer nella letteratura esegtatica del Medioevo // Kind und Gesellschaft in Mittelalter und Renaissance. Beitrâge und Texte zur Geschichte der Kindheit / Hrsg. K. Arnold. Paderborn; München, 1980, но ей не хватает критического подхода.

Интересен психоаналитический аспект в: Hônt ihr die Kinder weinen: Eine psychogenetische Geschichte der Kindheit / Hrsg. L. de Maus. Frankfurt a. M., 1977.

Имеется и медицинская литература по данному вопросу: Nagel S. Puer e puerita nella litteratura medica del XIII secolo: Per una storia del costume educativo (Etù classica e Medio Evo) // Quaderni délia Fondazione G. G. Feltrinelli. 1993. 23. P. 87–108.

По иконографии: Alexandre-Bidon D., Classon M. L’Enfant à l’ombre des cathédrales. Lyon, 1985.

Иная концепция в изд.: Riche P. L’enfant au Moyen Âge // L’Histoire. 1994. Эта концепция, дающая оценку ребенку и детству в Средневековье, развивается в прекрасной книге: Ridié Р. Alexandre-Bidon D. L’Enfance au Moyen Âge. P., 1994, по материалам выставки Национальной библиотеки (Париж, октябрь 1994 — январь 1995). Библиография о детях в истории довольно велика. В приведенных здесь работах можно найти отсылки и на другие исследования.

вернуться

143

Curtius E.R. La Littérature européenne et le Moyen Âge latin. P., 1956. P. 122–125.

вернуться

144

Grégoire le Grand. Dialogi. Livre II: «Fuit vir vitae venerabilis… ab ipso suae puerituae tempore cor gerens senile»; Geoffroy de Beaulieu. Vita. Chap. IV (Recueil des historiens des Gaules et de la France. T. XX. P. 4): «de die in diem in virum perfectum crescere».

вернуться

145

Marrou H.-I. Histoire de l’éducation dans l’Antiquité. 1965. P. 325.

вернуться

146

Об Иоанне Солсберийском см.:

The World ofjohn of Salisbury / Ed. M.Wilks. Oxford, 1984;

Munk-Olsen B. L’humanisme de Jean de Salisbury, un cicéronien au XIIe siècle // Entretiens sur la Renaissance du ХIIе siècle / Ed. M. de Gandillac, E. Jeauneau. P., La Haye, 1968. P. 53–83;

Liebeschütz H. Médiéval Humanism in the Life and Writings ofjohn of Salisbury. L., 1950;

Southern R. W. Humanism and the School of Chartres // Médiéval Humanism and Other Studies. Oxford, 1970.

вернуться

147

О «Возрождении» ХII века существует обширная литература; в предыдущем примечании я назвал содержащее ее издание: Entretiens…

См. также:

Twelfth Century Europe and the Foundations of Modem Society / Ed. M. Clagett, G. Post, R. Reynolds. The University of Wisconsin Press, 1961;

Renaissance and Renewal in the Twelfth Century / Ed. R. L. Benson, G. Constable. Cambridge, Mass., 1992 и серьезная монография: Chenu M.-D. La Théologie du ХIIе siècle. P., 1957.

вернуться

148

В католической и протестантской Библиях I и II Книги Самуила соответствуют I и II Книгам Царств в православной Библии, I и II Книги Царств — III и IV Книгам Царств в православной Библии.

вернуться

149

Jean de Salisbury. Policraticus. IV. 11, 12 (ed. Webb. 533 b. P. 269; 537 a, b, с. P. 276).

вернуться

150

«Vae, terra, cujus rex puer est». В Иерусалимской Библии* ставится (пожалуй, напрасно) такой акцент: «Горе тебе, земля, когда царь твой подросток». Кстати, вспоминается пьеса А. де Монтерлана «Город, где правитель — ребенок» (1952).

*Иерусалимская Библия — созданный в 1948–1954 гг. в Доминиканской Библейской школе в Иерусалиме французский перевод Библии, почитаемый многими (в том числе и Ж. Ле Гоффом) как наиболее адекватный. Впрочем, некоторые критики настаивают на том, что в Иерусалимской Библии точность Местами принесена в жертву красоте, а также упрекают переводчиков в чрезмерном «осовременивании» Библии.

вернуться

151

Policraticus… 550 а. Р. 300.

21
{"b":"853074","o":1}