Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Береника, которая об этой истории если и слышала, то в пересказе жителей, плечами беспечно пожала:

- Узнал от чародейки, наверное, всё, что ему было нужно, вот больше и не приходит. Как говорится, интерес потерял.

- Или поменял, - пробормотал себе под нос Элеас, опалив меня ещё одним пристальным взглядом. – Что ж, не буду вас больше отвлекать, дамы, всего наилучшего!

Скажу честно, после ухода градоправителя у меня минут пять лапки разъезжались и всё тело потряхивало. К счастью, угрозой от Элеаса не веяло, даже лёгкая добрая смешинка чудилась, но напряжение, владевшее мной всё время, пока градоправитель был у нас, прокидало меня медленно и неохотно. А потом, когда я уже старательно вычистила шкурку, помогла Беренике составить отвар от прострела Лютеции Граус (меньше надо за соседями подглядывать, тогда спина болеть и не будет!) и окончательно успокоилась, меня словно тонкой иглой кто неведомый кольнул. Я головой мотнула, по сторонам огляделась, принюхалась. Нет, ничего страшного, всё хорошо, только тревога нарастала, накатывала на меня, словно волны на озере в грозу. Тобиас! Тобиас в опасности! Я подбежала к Беренике, отчаянно замяукала, но та меня не поняла, решила, что я проголодалась. Тьфу, прокисшее зелье, а ещё чародейка, внучка травницы, никакого понимания языка животных! И что мне делать, кто меня поймёт? Я застыла, приподняв левую лапку, а потом со всех ног бросилась к градоправителю. Элеас понял, что я необычная кошка, может, сейчас тоже поймёт меня? К моему искреннему облегчению, градоправителя я нашла в его рабочем кабинете, куда прыгнула прямо через окно. Да, знаю, благовоспитанные особы так не поступают, но я-то сейчас кошка, да и обстоятельства таковы, что мне не до всех этих куртуазностей. Я взлетела на стол к Элеасу, положила лапки ему на руки и требовательно замяукала. Магией градоправитель не владел, а значит, язык животных был ему тоже не подвластен, но понял он меня (в отличие от той же Береники) моментально и безошибочно.

- С господином инквизитором беда?

Я кивнула, не убирая лапок с руки мужчины. Элеас помрачнел, по спине меня машинально погладил, словно маленького ребёнка успокаивая:

- Знаешь, где он?

Я глаза прикрыла, всей душой потянувшись к Тобиасу. Ага, отклик есть, значит, он жив, я смогу его найти. Я опять решительно головой качнула.

- Я соберу людей, а ты жди внизу. И, Вероника, очень тебя прошу, постарайся вести себя как обычная кошка. Настолько разумных животных нет даже у инквизиторов.

Я пристыженно прижала ушки и молниеносно вылетела из кабинета, свернулась в комочек на крыльце. У Элеаса слова с делом не расходятся, он быстро собрал пятерых крепких парней, вооружённых топорами и арбалетами, меня по голове потрепал и скомандовал громко, явно на публику играя:

- Веди, кошка, к хозяину.

Я бросилась вперёд, за мной затопали, забухали сапогами по земле мужчины. Я и сама толком не знала, куда бегу, полностью доверившись чутью, а потому изрядно удивилась, оказавшись на кладбище. Мои спутники же при виде скорбных холмов и вовсе смешались, шаг сбавили, по сторонам заоглядывались, защитные молитвы шепча.

- Ну, чего притихли, кладбища что ли никогда не видели?! – прикрикнул на притихших парней градоправитель.

- Дык, боязно тут, - проблеял самый удачливый в городе охотник Джек, - старый Теодор баял, что привидений тут видел.

- А я вот ни одного человека не знаю, кто бы Теодора трезвым видел, - хмыкнул Элеас, - а с пьяных глаз частенько всякая дрянь мерещится.

Я за разгоравшимся диспутом о силах потусторонних неведомых не следила, к старому склепу побежала, тревожно мяукая, непрестанно зовя Тобиаса. К моему искреннему облегчению, спускаться в мрачный склеп, ржавая дверь которого была широко распахнута, мне не пришлось, и Тобис, и Эрик лежали на земле подле последнего приюта бренных тел. Глаза инквизитора были закрыты, бледная кожа отливала синевой, молодой дракон выглядел не лучше, но по крайней мере пытался шевелиться. Хвала свету и всему живому, нашла! Я прыгнула Тобиасу на грудь, принялась с мурлыканьем тереться о его лицо, шею, плечи. Ну, же, милый мой, родной, любимый, просыпайся!

- Киса, - хрипло выдохнул Эрик, глядя на меня так, словно первый раз в жизни видит, - какая ты красивая…

Молодой дракон протянул ко мне руку, я шарахнулась в сторону, зашипела сердито. Нашёл время с нежностями своими лезть, Тобиаса спасать надо!

- Такая красивая и такая злая, - обиделся Эрик, переводя такой же неузнающий взгляд на Тоби. – А это кто, твой хозяин, да? А что с ним?

От неожиданности я так и села на собственный хвост. Молодой дракон забыл своего друга? Немыслимо! Впрочем… Я принюхалась и звонко чихнула несколько раз. Да уж, учитывая, как сильно от Эрика разит забудь-травой, дивно, что он вообще жив остался.

- Тут они, оба! – загремел надо мной голос градоправителя и я расслабленно прикрыла глазки. Всё, помощь прибыла, теперь можно и выдохнуть, очередная беда-кручина миновала наши буйные головы, лишь краем своего крыла чёрного зацепив.

День одиннадцатый. Коварная отравительница

До самого утра Береника под чутким контролем Вероники выхаживала инквизитора и его друга. И если Тобиаса достаточно было просто завернуть в тёплое одеяло, сытно накормить, напоить горячим травяным настоем и уложить спать, время от времени проверяя, всё ли в порядке, то с Эриком пришлось повозиться. Сначала молодой дракон категорически не желал принимать отвар, стискивал зубы, отворачивался и вообще вёл себя как вредный, капризный ребёнок. Когда Эрик взмахом руки пролил часть отвара Беренике на платье, злая и усталая девушка звучно стукнула капризулю деревянной ложкой в лоб. Добротная деревянная ложка треснула, от неё откололась едва ли не половина и с тихим стуком упала где-то в углу, а молодой дракон от неожиданности замер, приоткрыв рот и обиженно хлопая глазами. Береника воспользовалась моментом и ловко засунула Эрику в рот пузырёк с зельем. Парень возмущённо булькнул, попытался вывернуться, но чародейка, дабы избежать очередного срыва лечения, крепко прижала голову молодого дракона к своей груди. Эрик хрюкнул, пару раз протестующе чмокнул, а затем уснул, как младенец на груди матери, блаженно улыбаясь и трогательно чмокая губами во сне.

- Уф-ф-ф, - Береника отбросила со лба влажные от пота волосы и устало повалилась на стоящий рядом стул. – Теперь я понимаю, что значит присказка: проще пять девиц нарядить, чем одного молодца накормить.

Вероника сочувственно мяукнула и даже потёрлась о руку чародейки. Береника благодарно погладила кошку, посмотрела на крепко спящего дракона и вдохнула:

- Самое обидное, что всё только начинается. Он сейчас поспит, а потом его выворачивать начнёт, отрава выходить станет. Я вообще не понимаю, как его угораздило так забудь-травы нажраться, а ещё говорят, что драконов отравить нельзя, они любой яд за версту чуют, ха!

Вероника, как раз, прекрасно понимала, что из рук какой-нибудь прелестницы Эрик не только забудь-травы, но и меч, против дракона заговорённый, принял бы без возражений и проглотил бы с охотой. Вопрос был в другом: знала ли красавица, что даёт дракону яд или её использовали втёмную? Чародейка досадливо вздохнула, сердито стукнула хвостом по столу. Какая досада, что после забудь-травы Эрик ничего не сможет вспомнить, добро, что хоть вообще жив остался. И кому потребовалось его травить? Какой-нибудь отвергнутой любовнице или супругу, возмущённому украшением его чела развесистыми рогами? Нет, мужчина вряд ли прибег к яду, это больше всё-таки женское оружие. Значит, опальная любовница? У-у-у-у, тогда искать её придётся до цветных снегов, Эрик хорошо если не каждую девицу и даму в Лихозвонье своим вниманием осчастливил. А если это проделки ведьмы? Вероника задумчиво пошевелила ушами. А ведьме-то это зачем? Если бы она догадалась о том, что Эрик – дракон, она бы его не убивать, а пленить попыталась бы. Молодой дракон – это же колоссальный источник магической энергии, о таком только мечтать можно! Вероника спрыгнула со стола и отправилась навестить Тобиаса. Залезла к нему на грудь, прислушиваясь в ровному дыханию, осторожно лизнула колючую от щетины щёку, принюхалась, убеждаясь, что никакой коварный недуг к любимому инквизитору не подбирается, а потом потёрлась о шею, да и задремала, негромко помуркивая и время от времени перебирая во сне лапками. Береника же ещё три часа крутилась возле Эрика, то подавая ему ведро, то поя чистой водой, то хлопая по рукам, чтобы он ничего со стола себе в рот не тащил (чисто дитя малое, право слово, всё надо на зуб попробовать!), а потом, убедившись, что весь яд вышел, отвела дракона в кровать, заботливо укутала одеялом и собралась было уйти, но Эрик крепко вцепился ей в руку:

46
{"b":"849992","o":1}