Литмир - Электронная Библиотека

Одно дело — некромант, с ним торговцы сотрудничают уже много лет, а вот два других клиента воспользовались их услугами впервые.

Грегор к таким относился настороженно, так что вся команда наёмников, максимально сосредоточившись, следовала за Хирадом по пятам.

Второй клиент оказался начинающим торговцем, а его лавка — той ещё конурой. Мы даже толком не помещались внутри, и это, несмотря на то, что часть охраны и так, всегда оставалась снаружи.

Но всё прошло хорошо. Получив плату за доставленные товары, мы вышли на улицы Норванда, небольшого пыльного городка.

Вокруг всё было спокойно, но я не мог отделаться от чувства, словно кто-то прожигает взглядом мне спину. До боли знакомое ощущение, выработанное годами, даже не знаю, как оно работает, но главное никогда не подводит.

Я обернулся и снова поймал на себе взгляд того мужика с бородавкой. Какого хрена он тут забыл? Мало того, что две лавки располагались в разных концах улицы, так ещё пришлось полчаса разговаривать с заказчиком, который то тестировал свою новую побрякушку, то торговаться вздумал с Хирадом. В общем, времени прошло немало, а этот мужик всё ещё рядом с нами и снова пялится.

Как и в прошлый раз, встретившись со мной глазами, он предпочел перевести свой взгляд на одну из витрин торговой улицы.

Что-то здесь не так…

Мы направились к третьему заказчику. Грегор предупредил, что он частник и живёт неподалёку от торговой улицы. Пройдя немного вперед я оглянулся и увидел, как тот самый мужик опять следует за нами. Медленно, стараясь оставаться незамеченным ото всех. Даже странно, что кроме меня этого никто не замечает. Это ведь и есть работа охраны.

Я подошёл к Грегору ближе, продолжая делать вид, что просто иду и смотря куда-то вперед обратился к оружейнику:

— Грегор, дело есть. Только не подавай виду.

— Что на тебя нашло, малец?

— За нами следят.

Глава 9

— С чего ты взял? — недоверчиво взглянул на меня Грегор.

На другую реакцию я особо и не рассчитывал. Но хотя бы ответил он мне также тихо, как и я обратился к нему.

— Прямо за нами следует мужик с огромной бородавкой на носу. Он следит за нами уже не первый час.

— На носу, говоришь? — почему-то этот факт заставил его серьёзней отнестись к моим словам, возможно, он знает кого-то подходящего под это описание.

Я едва заметно кивнул:

— Да, прямо за нами.

Странно, что он сам этого не заметил. Вроде как, это его работа, подмечать такие вещи.

Резко оборачиваться, палясь перед слежкой он, к счастью, не стал. Но, когда у него, наконец, получилось посмотреть назад, то Грегор снова меня удивил.

— Там никого нет, — шепнул он мне тихо, — хватит шутить. И откуда ты знаешь про бородавку? Кто-то из моих ребят тебя подговорил?

К его чести, он, хотя и не верил мне, но всё ещё не стал разговаривать в полный голос. Однако, как можно не заметить того мужика? Очень странно.

— Он по-прежнему идёт за нами метрах в пяти. Даже не скрывается особо.

— Опиши его подробней, — всё ещё недоверчиво спросил оружейник.

— Обычный мужик, чисто выбрит, тёмные волосы, невысокий, но плотного телосложения. Одет в серую рубаху и штаны. Походка ещё такая… расхлябанная, что ли.

Грегор выругался.

— Чёртовы магические миры, никогда не угадаешь на какое заклинание нарвёшься. Может быть поэтому ни я, ни мои люди его не замечаем? Ладно, Влад. Если это глупая шутка, то пеняй на себя. Но проигнорировать твои слова я сейчас не могу.

Оружейник был замыкающим в нашем отряде из семи человек, так что он прибавил шагу и догнал того наёмника, который шёл перед ним, похлопал его по плечу и, улыбаясь, спросил о каких-то товарах.

После чего вернулся на своё место.

Дальше, как я понял, информация передавалась по цепочке.

Но стоит отдать им должное, мужики провернули это максимально естественно. Если не знать, что они заметили слежку, то со стороны это выглядело как обычный рабочий момент.

— Ты тоже будь на чеку, пацан. Если на нас нападут, то прячься где-нибудь неподалёку и жди, когда всё закончится. Главное, не путайся под ногами.

— Оставишь меня без оружия? — не мог не спросить я.

Отстойное чувство, когда перед возможной дракой нет вообще никакого нормального предмета самообороны. Не палки же с камнями хватать. Хотя, если ничего не найду получше, то придётся.

— Просто прячься и не высовывайся, — мгновенно отказал мне Грегор.

Ожидаемо. Настаивать я не стал. Всё ещё слишком трудно убедить остальных в том, что я не просто ребёнок и помеха. Ладно, надеюсь, эти парни всё-таки знают своё дело, и на лайнер мы вернёмся не по частям в коробках из под наших товаров.

Мысли о побеге я пока всё равно отложил. Этот осколок нравился мне ещё меньше, чем Золотой Телец, да и браслет, опять же.

Время тянулось ужасно медленно. Все были напряжены, хотя и не подавали виду, но я чувствовал, как это напряжение буквально висело в воздухе.

Слежка за нами продолжалась, а мы всё дальше удалялись от оживлённых улиц.

В конце концов, дорога подвела нас к необходимости нырять в довольно узкий грязный переулок с бедными обшарпанными двухэтажными домами по бокам.

Классика. Если на нас нападут не здесь, я буду очень удивлён.

Грегор тоже не мог об этом не подумать и, хотя всё ещё старался не показывать вида, всё равно машинально двигал правую руку всё ближе и ближе к дубине, которая висела у него на поясе.

Всё произошло довольно тривиально. Когда мы прошли некоторое расстояние по улице, на крыше одного из домов появились два человека в кожаных лёгких доспехах. Один из них держал в руке что-то, похожее на камень. И сразу же швырнул его в нас.

Единственным, кто не успел среагировать и отпрыгнуть в сторону оказался Хирад.

Но остальным их реакция тоже не помогла. Как и мне.

То, что я сначала принял за камень, на деле оказалось маленьким металлическим устройством. И, когда оно упало на землю, все вокруг просто замерли.

Да и на меня самого накатили очень странные ощущения, похожие на перегрузку во время взлёта космического корабля, но давление шло не только сверху, а со всех сторон, так что я не падал под её весом.

Стало трудно дышать. И очень быстро я понял, что тоже не могу пошевелить даже пальцем.

В то же время, я ясно видел, как на крышах перед нами то тут, то там, появлялись новые люди. И некоторые из них уже натягивали луки или взводили арбалеты.

Ну и дерьмо. Сейчас нас тут всех просто перестреляют как неподвижные мишени в тире.

В голову не приходило ничего полезного, кроме…

Кроме того эпизода из лаборатории, где я каким-то образом сумел помешать исследователям вломиться в мой мозг. Что если и сейчас получится что-то подобное?

Я максимально сосредоточился и направил все свои силы на то, чтобы сопротивляться онемению. И, если сначала я чувствовал только давление, то вскоре появилась боль. И чем больше я сопротивлялся, тем сильнее она становилась.

Мне казалось, что пытка тянется уже целые минуты, но прошло всего несколько мгновений.

А потом раз и всё. Резко отпустило.

И я даже не потерял сознание, как в тот раз.

Вот только, не похоже, чтобы у остальных дела шли также хорошо.

Я перевёл взгляд на устройство, из-за которого всё началось, рванул к нему и со всей силы наступил.

Сработало. Раздался металлический хруст, и эта мина или как её тут называют, развалилась на две части, а изнутри высыпалась горсть маленьких кристаллов, которые тоже раскрошились под моим весом.

На крышах загалдели враги. И послышался свист стрел.

К счастью, в меня не попали, но я-то был движущейся целью, к тому же мелкой, а вот некоторым другим из команды Грегора повезло меньше.

Но, найдя укрытие, в закоулке между двумя домами, я теперь мог видеть, что моя догадка оказалась верной. Застывшие люди вновь вернули себе способность действовать, хотя пара из них уже были ранены, а один так вообще сразу упал. Пока не было понятно, жив он или нет.

18
{"b":"847929","o":1}