Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Постарайтесь, пожалуйста, как можно скорее, — благодушно улыбнулся агент, — нам необходимо отправить первую партию на следующей неделе, после скачек, дабы уже к середине лета, с учётом возможных трудностей, всё необходимое было на месте.

— Не беспокойтесь. Хм… Значит, Вы полагаете, война начнется в середине лета?

— Вероятнее всего. Но я, признаться, не обладаю столь точными сведениями.

Разговор неумолимо клонился к завершению.

— Но Вы же занимаетесь всем барейским направлением, — ляпнул Джеймс и тут же, внутренне скривившись от собственной бестактности, смягчил, — как я понял на совещании у премьер-министра…

В атлантийском обществе не принято лезть в чужие дела. Но Джеймсу нужно наоборот, втянуть собеседника в дела свои.

— Что Вы, я всего лишь один из скромных служащих! — самоуничижительно возразил тот. Улыбка его стала чуть грустной.

— Хм, — неловко повторил Джеймс, — ох, я ведь даже не предложил Вам чашечку кофе или чаю! Или, может быть, хотите капельку шерри?

— Благодарю, но не стоит беспокоиться! Не хочу отнимать у Вас много времени.

— Ну, что Вы, у меня сейчас нет более важной работы! — заверил его молодой лорд. — Для меня большая честь иметь дело с представителем Тайной службы Её Величества. Ваша служба всегда казалась мне столь… захватывающей!

Учась в университете, Джеймс частенько видел, как такие неприметные молчаливые джентльмены прогуливаются по коридорам и паркам. Иногда они сидели на лекциях, где-нибудь на самой дальней скамье, а преподаватели старательно делали вид, что не замечают их. Студенты тоже нарочито не обращали внимания на молчаливых гостей. Но, конечно же, все знали, откуда эти господа. А по завершении учёбы кое-кто из студентов получил заманчивое предложение на счет будущего места службы.

— О, право, милорд, Вы нас излишне романтизируете! — тут же воскликнул агент. — Вы не представляете, какая у нас скука и бюрократия!

— Не представляю, — охотно согласился Джеймс, — и не верю. Ваши сотрудники путешествуют по всем обитаемым уголкам мира, переживают невероятные приключения, рискуют жизнью…

— Ох, да полно Вам! Это для романистов.

— Вы разрабатываете хитроумные операции, с вашей помощью наше государство часто одерживает победы, не теряя ни одного солдата!

Мистер Смит усмехнулся в усы, как показалось Джеймсу, чуть снисходительно.

Но Джеймс почти не лукавил, распевая эти дифирамбы. Сомневаться в возможностях Тайной службы Великоатлантии не приходилось. Джеймс когда-то слышал от отца, что их агенты однажды даже участвовали в убийстве одного из барейских царей. По официальной версии его задушили в собственной спальне группа заговорщиков из его же приближенных. К своей затее они подошли весьма основательно, некоторое время перед покушением усердно распуская слухи, что их император — «тиран», «самодур» и едва ли не «полоумный». Только главным руководителем и вдохновителем заговора, по слухам, был атлантийский посол в Барее, сэр Уитворт. Вероятно, так оно и было, ведь в те времена сложился крайне нежелательный для Атлантии союз Барейской империи и бонапартовской Франции. И, что самое ужасное, готовился совместный барейско-французский поход в Хиндию. Барейский император отправил в Среднюю Азию, которая тоже входит в число интересов Атлантии, Донской экспедиционный корпус. Вскоре к нему должны были присоединиться французы. Атлантия уже считалась владычицей морей, но не имела сухопутной связи со своими колониями. Сухопутный торговый путь в Хиндию мог стать серьезной конкуренцией их морской торговле.

А, кроме того, барейский царь к тому времени стал еще и Верховным магистром Мальтийского ордена, что, естественно, могло превратить Мальту в базу барейского флота на Средиземном море

На следующий же день после смерти царя Донской корпус был спешно отозван.

— Да, надо признать, среди нас есть оригинально мыслящие умы, — наконец позволил себе нескромность агент.

Стоит заметить, что сотрудников тайной службы набирают не только из студентов Университета, но среди военных офицеров, полицейских, сотрудников некоторых министерств, увлекающихся путешествиями аристократов, безвестных авантюристов и, конечно же, людей творческих. Для выходца из любого класса эта работа всегда была и остается в высшей мере престижной. «Элита нации должна служить на благо самой нации», так однажды сказал отец Джеймса.

— Может быть, расскажете что-нибудь? — Джеймс постарался изобразить в ответ саму наивность. — Что-нибудь не слишком секретное?

Смит в задумчивости чуть склонил голову к плечу, словно мудрый сказочник перед взволнованным мальчишкой.

— Представьте, например, такую картину, — начал он неторопливо, — в первый день войны некоторое число граждан в нескольких крупных барейских городах получают анонимные письма…

При словах «анонимные письма» Джеймс невольно вздрогнул. Смит не заметил этого. Или сделал вид, что не заметил.

— А в этих письмах предупреждение-воззвание, — продолжил он, — что-нибудь вроде «Добрые люди! Правительство ввязалось в бессмысленную и кровавую войну! Скоро казна будет истощена и средства на продолжение войны начнут изымать из ваших карманов! Не ждите, спешите в сберегательные кассы и выручайте свои сбережения».

— Забавно, — вежливо улыбнулся Джеймс, — полагаете, они поверят?

— Простые люди склонны руководствоваться чувствами, а не разумом, в Бореи, насколько я знаю, это особенно сильно. Если поверит хотя бы один из трех, это уже нанесет существенный удар их банковской системе.

— Ваша идея?

— О, нет, я, признаться, начисто лишен воображения, — тот скромно развел руками, — я всего лишь кабинетный «герой», моё дело — передавать бумажки из рук в руки.

— Ну, в этом деле важен каждый солдат, — немедленно возразил Джеймс, — знаете, сегодня я, пожалуй, превзойду все пределы навязчивости, но я вынужден попросить Вашей помощи. В одном деле моего комитета.

Смит на мгновение сощурился, будто ему изменило зрение.

— Слушаю Вас.

— Недавно было совершено нападение на антикварный магазин Карла Кинзмана, а сам он пропал без вести.

— Да, я слышал об этом.

— Мой комитет участвует в расследовании этого дела. Может быть, у вас есть какие-то сведения о нем? — Джеймс неторопливо закрыл папку и убрал её в ящик стола. — Я имею в виду какие-нибудь не совсем законные сделки? Нечестная конкуренция, враги…

Агент лишь слегка приподнял брови.

— Понимаю. Это не совсем наш профиль, но я посмотрю, что можно для Вас сделать. Хотя, ничего определенно не обещаю.

— О, конечно! — Джеймс поспешно вскинул руки и быстро высказал вторую просьбу, возможно, самую главную. — Еще одно, не сочтите за грубость, но мне совершенно необходимы сведения о девушке по имени Рената Лайтвуд, она служит финансовым инспектором в Банке.

Брови агента поднялись еще выше и гораздо выразительнее.

— Финансовый инспектор? Но Вы, должно быть, знаете, что Банк Атлантии весьма закрытое заведение.

— Конечно, я знаю. Но мне нужны любые сведения, любая незначительная деталь биографии, какую только можно найти.

Смит перестал двигать бровями и плавно поднялся на ноги.

— Я понял Вас, милорд, — всё так же благодушно сказал он, — я постараюсь Вам помочь. Но прошу Вас, не откладывайте дело с Адамасом.

Глава 17. Элизабет

Центральный городской парк Лондониума справедливо называют зеленой жемчужиной столицы. Входя на его просторные тенистые аллеи, словно оказываешься где-то в сельской местности, очень далеко от столицы с её паром, грохотом, криками и интригами. Это словно оазис в пустыне, колодец, из которого могут черпать душевные силы представители всех классов.

Джеймс знал, что ему сейчас не следовало бы тратить время на беспечные прогулки. Но также он понимал, если не отвлечется от забот хотя бы на полчаса, его голова просто разорвется. Тем более, он выяснил, что профессор Адамас отбыл в свой благословенный Университет и в ближайшее время в город не собирается. Очень предусмотрительно. Джеймс решил сам съездить к нему завтра же, дабы не терять время.

26
{"b":"845532","o":1}