Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я киваю, глядя на пол. Король вздыхает, и мгновение спустя я чувствую, как кончики его пальцев касаются моего лица около пореза.

Это прикосновение очень легкое, и через пару секунд я чувствую, как мое беспокойство начинает понемногу уходить. Не могу даже вспомнить, прикасался ли кто-нибудь к моей коже, но сейчас это было даже приятно.

Вчера вечером Джексон верно сказал: если бы король хотел моей смерти, он бы уже убил меня или приказал убить. И учитывая доброе отношение короля ко мне сегодня, я начинаю верить, что он не сердится на меня.

– Если что, ты можешь разговаривать со мной, – говорит король. – Не совсем весело вести разговор с самим собой.

Его руки на мгновение останавливаются на более глубокой части моего пореза.

– Сейчас будет больно.

Сказав это, он прижимает холодный мокрый бинт к моей шее, и я дергаюсь, шипя от боли.

Другой рукой король обхватывает меня сзади за шею, чтобы зафиксировать мою голову. Я смотрю на него в ужасе, когда он снова тянет руку к порезу на шее.

Его глаза сосредоточены на моей ране, и от усердия он прикусывает свою нижнюю губу. Я снова дергаюсь от боли, в результате чего его рука у основания моей шеи сжимается сильнее.

– Больно, – наконец бормочу я, продолжая пытаться отодвинуть голову.

Его глаза встречаются с моими, и я вижу в них нечто похожее на жалость.

– Я знаю, но я почти закончил. Тот, кто обрабатывал тебе рану прошлой ночью, сделал это очень плохо.

Я хмурюсь и смущаюсь, потому что я сама делала обработку пореза, и мне казалось, что я сделала ее довольно неплохо.

Король продолжает втирать дезинфицирующее средство в мою шею, и жжение постепенно утихает.

Улыбаясь, король отпускает мою шею.

– Ну вот! Не так уж и плохо, – говорит он самодовольно.

Я фыркаю, но тут же замираю от ужаса. Как он отреагирует на мое фырканье? Но, кажется, Хеликс не возражает, и я смотрю, как он кладет бинт на стол и ищет что-то в аптечке. Он вытаскивает тюбик и выдавливает на палец немного прозрачного геля. Подносит палец к моей шее, вероятно, намереваясь помазать порез, но я отстраняюсь прежде, чем он успевает дотронуться.

– Я в порядке. Мне все это не нужно, – говорю я, боясь, что снова будет больно.

Король смотрит на мою шею, затем на свой палец, и, кажется, догадывается о причинах моего отказа.

– От геля не будет больно, – уверяет он меня.

Он говорит искренне, но я не умею распознавать, когда люди лгут, поэтому сомневаюсь.

Однако он король, и я действительно не в том положении, чтобы отказать ему. Сдавшись, я наклоняю голову в сторону, облегчая доступ к шее. Я напрягаюсь, когда он подносит руку к порезу и с облегчением выдыхаю, потому что гель действительно не причиняет боли. Он прохладный и приносит мгновенное облегчение.

Король прикасается ко мне очень аккуратно, и я смотрю на его лицо, пока он работает. Его брови сосредоточенно нахмурены, а глаза смотрят на мою рану. С такого близкого расстояния я могу разглядеть легкие веснушки на его щеках, и золотые блики в глазах.

Однажды я слышала, что у всех Зверей на радужке есть золотые крапинки, и что это как бы взгляд их внутреннего зверя. Хотя, вероятно, это всего лишь сказки, и люди придумали эту забавную историю для своих детей.

Король внезапно поднимает взгляд и смотрит мне в глаза, после чего снова сосредотачивается на моей шее. Он берет большой пластырь из аптечки и накладывает его на более глубокую часть моего пореза.

Ни один Зверь никогда не был так добр ко мне.

На самом деле, я никогда не слышала о Звере, не говоря уже о короле, который раньше был бы так добр к любому человеку.

Я вспоминаю все слухи, которые слышала о короле Хеликсе, и размышляю о том, сколько в них правды. Все разговоры о том, что он сумасшедший злой монстр, кажутся сильно преувеличенными, учитывая, как хорошо он относился ко мне с тех пор, как я приехала.

– Тебе понравилась паста на прошлой неделе? – небрежно спрашивает он, завязывая разговор.

Я киваю, расширяя глаза от неожиданности вопроса.

– Да, Господин. Было очень вкусно. Спасибо, что дали мне это, – отвечаю честно, и от воспоминаний у меня во рту собираются слюнки.

Король улыбается, по-видимому, довольный собой.

– Мне нравится готовить. Я приготовлю тебе кое-что в качестве извинения за эту рану.

Он делает шаг назад и оценивает свою работу, одобрительно кивая, глядя на повязку на моей шее.

– Что ты хочешь, чтобы я приготовил?

Я хмурюсь, не зная, как ответить на этот вопрос. Я никогда не ела ничего другого и, честно говоря, не знаю, что мне нравится. Есть сотни блюд, которые я всегда мечтала попробовать, и я боюсь выбрать что-то не то.

– Я всегда хотела попробовать мясо, – отвечаю я честно.

Король Хеликс кивает.

– Принято.

Я слегка улыбаюсь, задаваясь вопросом, действительно ли он будет готовить для меня. Я не удивлюсь, если он этого не сделает, но все же во мне теплится надежда, что он сдержит слово.

– Мне нужно идти. И да, не беспокойся о том, что не успеешь все убрать сегодня. Если будет поздно, не стесняйся уйти. Закончишь завтра, – говорит он, отворачиваясь от меня и быстро направляясь к двери.

Я сижу все на том же стуле и наблюдаю, как он ходит по комнатам и берет нужные вещи. Затем уходит, и дверь за ним захлопывается, а я остаюсь на месте еще пару минут, пытаясь понять, что только что произошло.

Я осторожно трогаю повязку на шее, удивляясь отсутствию боли. Вздохнув, я спрыгиваю со стула и приступаю к уборке.

На уборку стекла уходит много времени, и в итоге я пару раз уколола себе пальцы, пытаясь вытащить мелкие осколки из ковра. Уборка остальной части комнат занимает столько же времени, и, прежде чем я успеваю опомниться, становится довольно поздно.

Я оглядываю помещение, оценивая оставшуюся работу. Был ли король искренен, когда сказал, что мне не нужно заканчивать уборку сегодня? Мне показалось – да, но насколько я знаю, завтра он может проснуться и думать по-другому.

Правда, чтобы все закончить, потребуется еще два-три часа, а уже так поздно, что к тому времени, когда я закончу, мне повезет, если я посплю хотя бы пару часов.

Решив рискнуть, я убрала все чистящие средства и вышла из покоев.

Глава 9

– Амелина, поможешь мне с ужином сегодня вечером? – просит Эмма, глядя на меня щенячьими глазками.

К королю должны приехать важные гости, по-видимому, впервые за долгое время, и все слуги волнуются по этому поводу. Я слышала, что это будут члены его семьи из маленького королевства на Востоке, но не уверена, что это правда. Тем не менее, все бегали и приводили замок в безупречный вид. А я вчера провела весь день, убирая комнату, в которой должны остановиться гости.

Я вздыхаю, уже зная, что скажу «да».

– Тебе действительно нужна моя помощь?

– Конечно! – говорит Эмма, повышая голос. – Королевские гости будут здесь к обеду, и нам нужно сделать все возможное, чтобы все прошло гладко. Я слышала от Джексона, что ты иногда помогала на кухне.

Я не видела короля с тех пор, как он обработал мою рану, но он содержал свои комнаты в чистоте, облегчая мою работу и давая тем самым мне много свободного времени.

– Я постараюсь сегодня закончить как можно быстрее и помочь на кухне, – обещаю я.

Эмма визжит, крепко обнимая меня. Я едва сдерживаю дрожь, когда она задевает мой заживающий порез, и быстро убираю ее руки.

– Большое спасибо! Я буду тебе должна, – говорит Эмма с широкой улыбкой на лице, и мы расходимся в разные стороны.

Я нахожу Джексона, болтающего с девушками, возле женской спальни, и машу рукой, чтобы привлечь его внимание, указывая на главный коридор. Он понял меня и подошел.

– Пора идти наверх, – говорю я, засовывая руки глубоко в карманы.

13
{"b":"842111","o":1}