Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я присел на корточки перед дымившим черепком и раздул огонь, чтобы разогнать комаров. От воды потянуло прохладой. Было очень тихо, не слышно было даже криков выпи.

Ко вдруг заворочался и высунул голову из попа.

— Ты что не спишь? — спросил он. — Комарам на угощение остался?

— Нет…

— Загрустил, что ли?

— Просто вспомнил своих… — Я вздохнул и замолчал.

Ко тоже удрученно вздохнул и вдруг сказал:

— Ты, главное, не бойся. Вот как поймаем самую большую змею, я выломаю у нее зуб, чтобы ты посмотрел. Ой, сколько комаров!

Он пошарил возле себя и достал спичечный коробок. Вынув из него одну спичку, он снова засунул ее наполовину обратно, прикрыл коробок и стал дергать спичку взад и вперед — спичка противно заскрипела.

— Чтоб комаров испугать, — объяснил он. — Они думают, что это летучая мышь, — она так кричит!

Я засмеялся и придвинулся к нему поближе. Комары, видно, и в самом деле испугались скрипа, и звон их стал постепенно отдаляться. Я посидел еще немного, прислонившись спиной к лежащему Ко, и мне захотелось спать. Ко тоже зевнул, выпустил из рук спичечный коробок, и мы заснули.

Над цепью дальнего леса медленно взошла луна. Я открыл глаза и, ощупав себя руками, обнаружил, что весь мокрый от тумана. Я посмотрел на луну, в тумане она показалась мне совсем красной, заглянул за борт лодки, посмотрел, как рябит вода, и снова задремал было, как вдруг Ко вскочил.

— Вставай, вставай быстрее, — кричал он, — одна уже есть!

— А я только что смотрел — ничего не было.

— Что ты понимаешь! — оборвал он.

Я поспешно чиркнул спичкой и трясущимися руками засветил фонарь. Ко сунул мне короткое весло, знаком велев подвести лодку поближе к тому месту, где змея схватила приманку. Одной рукой он держал длинный нож, другой протягивал вперед фонарь. Теперь и я увидел, как совсем рядом с нами сильно дергался, хлопая по воде, лист пальмы.

Я тихонько ойкнул от страха. Огромная змея, толщиной в ногу, извивалась, захватив пучок удилищ. Пасть у нее была широко раскрыта, за уголок зацепилось острие крючка, и из раны в воду капала кровь. Змея извивалась, пытаясь порвать удилище, на коже дыбом поднялись чешуйки. Ко отложил нож и схватил змею за хвост. Она моментально обвилась вокруг его руки. Ко пальцами попытался схватить ее поперек спины, но змея выскользнула и крепко сдавила его руку. На лбу и на щеках Ко выступили крупные капли пота; он стиснул зубы, откинулся назад и потащил змею в лодку.

— Осторожно, укусит! — крикнул я и в страхе отодвинулся подальше.

— Подумаешь! Такая укусит — не страшно, все равно что собака. Подставь сюда корзину и открой быстрее!

Я подставил корзину. Ко укусил змею за хвост[30], она тут же выпустила его руку и соскользнула в корзину. Ко, придерживая крышку, отсек ножом кусок листа с привязанным удилищем, и оно исчезло вслед за змеей.

— За кожу много денег дадут. А мясо мама поджарит.

Между прутьями была видна крохотная головка с мутными сердитыми глазками, уставившимися на огонь фонаря. Ко приоткрыл корзину и, сдавив змее горло, вынул крючок, вытащил кусок листа с удилищем и закрыл корзину на задвижку.

— Смотри, — сказал он и, просунув палец в одно из отверстий между прутьями, дотронулся до змеи.

Змея моментально изогнулась, намереваясь укусить его, но он успел отдернуть руку.

— У нее от перца, который мы рыбе втыкали, весь рот распух, видишь? Теперь легко вырвать зубы. Да она уже и так не может кусаться.

Задергался еще один лист.

— Ура! Еще одна! — закричал Ко.

Я от радости подпрыгнул так, что лодка чуть не перевернулась.

— Это тот лист, что я привязывал, правда, Ко? Вот силища! Если б веревки были толстые, как бамбук, она бы их все равно потащила!

— Точно, это твоя, эту ты привязывал!

— Вот видишь, значит, и я могу, ничего особенного! Только ты ее сам вытащи, ладно? А я еще несколько раз посмотрю, а потом тоже попробую. Ты меня подстрахуешь, идет?

Неожиданно лист рывком выпрямился и замер.

— Эх ты! — сказал Ко. — Значит, плохо привязал, сорвалось.

Весло выпало у меня из рук и со стуком упало на дно лодки. Я грустно смотрел на капли воды, стекавшие с только что дергавшегося листа.

Глава IX

ЗА МЕДОМ ДИКИХ ПЧЕЛ

Утром лес спокоен. Ветра нет, но воздух прохладен. Прохлада поднимается от реки, от каналов, от сырой земли и утреннего дыхания трав и деревьев. Светом уже пронизан весь воздух, чуть подрагивают, блестя, листья, и кажется, что смотришь на все через прозрачное стекло.

Мой приемный отец шел впереди. На боку у него подскакивал мешочек из леопардовой шкуры, за плечами он нес просмоленную плетенку из бамбука, а в руках держал наготове тягак[31]. Время от времени он одним взмахом срубал преграждавшую путь лиану и загнутым концом ножа отбрасывал ее в сторону. Ко нес на голове широкую плоскую корзину, прикрытую старым дырявым ноном[32]. В ней была бутыль с водой и рисовые лепешки, которые мы взяли в дорогу. Я шел между приемным отцом и Ко; у меня была небольшая заплечная корзина, за которой мама вчера специально ездила на лодке к соседям на другой край леса. Луок носился взад и вперед и что-то искал в кустах.

Мы шли за медом диких пчел.

Совсем недавно мама рассказывала мне, как находят в лесу место, где дикие пчелы откладывают мед. Но я все же не мог хорошенько представить себе, что это такое. Того, о чем она рассказывала, в учебниках не было. Наука о природе, которой учили в школе, дала мне только самые общие понятия о жизни пчел. Книги, которые я читал, рассказывали о том, как разводят пчел в разных странах, но в них тоже ничего не говорилось о добыче меда с помощью навешивания подрубленных веток, как объясняла мне приемная мама.

— Давайте остановимся, передохнем малость. Пусть Ан немного отдышится, вон как запыхался, а потом поедим, — приказал нам отец.

Я и в самом деле очень устал, и отец, конечно, услышал, как я тяжело пыхчу у него за спиной. Да и не мудрено было устать. Мы вышли из дому еще затемно. Правда, Ко — тому все было нипочем — мог хоть целый день прошагать по лесу.

Отец сел под высоким фикусом и, конечно, тут же принялся набивать трубку. Луок, как всегда, устроился у его ног. Ко достал бутыль с водой и, запрокинув голову, стал пить прямо из горлышка. Напившись, он поставил бутыль на землю и ткнул меня в бок.

— Спорим, ты сам ни за что не найдешь пчел! Ну-ка, смотри. — Он показал рукой вверх. — Видишь?

Но как я ни всматривался в то место, куда он показывал, ничего не увидел.

В лесу сейчас было очень тихо. Казалось, упади лист — и то услышишь.

Над моей головой, много выше, чем на расстоянии вытянутой руки, виднелись какие-то дрожащие черные точки. Я пригляделся. Оказалось, что это замерла на месте стайка зеленых лесных мух. Внизу над росшими в лужице воды белыми цветами замелькала стремительно несущаяся блестящая точка — стрекоза с длинными прозрачными крыльями. Термиты без устали кружились, совершая путь от земли к сухой ветке фикуса прямо над головой отца и обратно.

— Твоя взяла! Я нигде не вижу пчел! — повернулся я к Ко.

Ко, довольный, что я признаю его победу, расплылся в улыбке.

— Вон видишь каепутовое дерево? — наклонился он ко мне. — Смотри туда, между теми двумя ветвями. Сейчас пчелы прилетят!

Но я по-прежнему ничего не видел. Я уже хотел встать и отойти, но отец подвинулся и, взяв мою руку, поднял ее вверх, показывая, куда смотреть.

— Видишь, во-о-он там?

— Теперь вижу! — тихонько вскрикнул я.

В самом деле нужно было быть очень зорким и обладать очень острым слухом, чтобы заметить пчел. Одна… две… четыре… Длинной черно-коричневой бисерной ниточкой промелькнули они в листве каепутового дерева с едва слышным жужжанием…

вернуться

30

Самое уязвимое место змеи — кончик хвоста. Если на человека в лесу напал удав или какая-то другая крупная змея, нужно изловчиться и уколоть ее в кончик хвоста, и тогда змея сразу отпустит. (Прим. автора.)

вернуться

31

Тяга́к — широкий большой нож (60–70 см) с острым загнутым концом; им обычно пользуются в лесу кхмеры (камбоджийцы). (Прим. автора.)

вернуться

32

Нон — конусообразная шляпа из пальмовых листьев.

17
{"b":"840836","o":1}