Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А какое ваше имя?

— Харг Триест.

— А теперь, Харг, расскажите мне о своих потерянных двух годах. Всё это очень интересно! Видите ли, я нейробиолог. Память — уже моя профессия. А особенно я интересуюсь потери памяти человека. Когда вы впервые осознали что вы, утратили часть своей памяти Харг?

Харг напрягся. Он почувствовал беспокойство.

— Я не знаю, — ответил Харг с трудом. — Я понял, что утратил память, несколько лет назад, и такое событие потрясло меня. В то же время я отчетливо понимал, что раньше об этом знал, а потом просто... Забыл.

— Вы не будете против, если я запишу наш разговор, Харг? Это интересно! Прошу вас, продолжайте. Значит, вы забыли, именно что вы забыли?

— Звучит глупо, но по — другому никак и не скажешь.

— А как обстоят дела с вашей памятью, Харг? Вы много чего забываете?

— Я не знаю... Наверное...

— А что именно вы забываете? Примерно опаздываете на назначенные встречи? Или место, куда положили какую — нибудь вещь?

—Нет, это вовсе не так... Словно всё исчезает от меня, как будто я во сне. Я пытался записывать, но...

— И что дальше?

— Ну, про двух годах.... Я вёл записи в дневнике, но я сейчас до него не могу добраться. Дневник закрыт. И я не знаю, где ключ от него.

— Харг, это же просто удивительно! Скажите, у вас были серьёзные черепо — мозговые травмы?

— Нет, не было.

— Аварии переломы?

— Прошлым летом я сломал ногу, вот...

— А заболевания мозга? Опухоли? Или эпилепсии?

— Нет, такого у меня не было.

— Харг, множество врачей бы не поверили вам! Вы понимаете, среди нашей профессии приятно считать ретроградную потери памяти вымышленной историей.

— Ретроградную?

Глава 69

Внезапно доктор Люсина замолчала, застыла, словно парализованная. Рот полуоткрыт, дрель замерла в руках. Рядом с Люсиной появилась ещё одна докторша... Харг моргнул — но ничего не изменилось, перед ним была копия обезумевшей докторши.

Они стояли рядом: одна была неподвижна, другая живой. Вторая докторша Люсина во всём была похожа на первую, но говорил и двигалась как — то иначе.

— Прошу простите меня, мистер Триест. Наверное вам пришлось поволноваться, но поверьте ситуация была под контролем. Я наблюдал за ней всё время. Наверное, я должен был вмешаться раньше, но эти последние минуты, когда она начинала молоть вздор, позволили мне понять многое.

Харга развязали, и он сел на кушетку. Его всё ещё мутило, перед глазами расплывались, но на конечностях он почувствовал чувствительность. Приглядевшись, Харг заметил электронику, прикреплённую к голове докторши Люсины, а за ним — компьютер и принтер. Принтер выплёвывал листы бумаги, покрытые диаграммами. Вторая докторша Люсина внимательно рассматривала их.

— Удивительно, — бормотала она. — Бесценно! Компьютерщикам придётся с этим похлопотать. Прошу вас, идёмте со мной, мистер Триест. Сегодня вечером вам и вправду было нелегко.

Харг кивнул.

— Вас можно понять, — продолжала докторша. — После таких тяжёлых дней можно и выпить. Как насчёт бокала виски?

Харг последовал за ней из лаборатории.

— Прошу проходите в мой кабинет, — с гордостью сказала докторша. — Располагайтесь, мистер Триест.

— Эм... А как насчёт моей одежды?

— Вы можете не волноваться. Я уже послала охранника за вашими вещами. А пока давайте поговорим, вы не будете против?

Харг кивнул, принимая от докторши большой бокал виски. Харг подозрительно принюхался, но коньяк пах изумительно. Докторша уселась в кресло напротив Харга и медленно потянулась за оранжевой жидкостью.

— Вот это уже другое дело! Может быть сигару?

Харг покачал головой.

— Вы не будете против если я...

Харг снова покачал головой.

— Я была удивлена тем, что вы мне рассказали моей коллеге, мистер Триест! Нет — нет, не нужно бояться, я не собираюсь вас усыплять вскрывать ваш череп.

— Может быть ещё виски?

Харг протянул бокал и, когда докторша наливала его, он сделал глоток и неободрительно вздохнул.

— Давайте вернёмся к вашему случаю, мистер Триест. Скажите, вы действительно ничего не помните о тех двух годах? Совсем ничего?

— Ну, не то, чтобы не совсем...

Люсина откинулась на спинку кресла, довольная собой.

— Неужели? Впрочем, я так именно и подумала.

— Я помню, где находился в то время, помню некоторые места, многие переживания...

— Простите, что перебиваю, мистер Триест, но что означает «то время»?

47
{"b":"834923","o":1}