Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Франциск

Так было темно
Что ничего я разглядеть не мог,
И он стоял с опущенным забралом.

Барадас

Сомнений нет, то был Мопра. Как мог
Он догадаться? Если выдаст нас —
Погибли мы. Немедленно отправься
Искать его; убийство, воровство —
Все в ход пусти, чтоб возвратить депешу,
Не то палач тебе наградой будет.

Франциск

Я честь спасу — поправлю неудачу.

(Уходит.)

Орлеанский

Пропали мы.

Барадас

До времени не бойтесь;
Мопра в моих руках — я справлюсь с ним,
И Францией мы завтра завладеем.

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

СЦЕНА ПЕРВАЯ

Сады Лувра. Герцог Орлеанский, Барадас, придворные и прочие.

Орлеанский

Скажите, граф, как переносит брат
Кончину кардинала?

Барадас

Он грустит,
О государстве думая, и рад,
Когда порой о Юлии мечтает.

Входит Людовик с другими придворными; все снимают шляпы. Герцог Орлеанский бросается к нему навстречу.

Орлеанский

Я наконец могу обняться с братом!

Людовик

Твоей любви я верю; Ришелье
Один в ней сомневался и тебя
Со мною разлучал. Увы, он умер!
Кто королевством станет управлять?

Барадас

Вы сами, государь; он слишком долго
Вас затмевал и лишь стране служил,
О короле нисколько не заботясь…

Людовик

Ты прав — он был хороший дипломат;
Но вот и все. Признаться, между нами.
В учености его я сомневаюсь!
Он ничего во многом и не смыслил.

Барадас

Я и теперь без смеха не могу
Одну охоту вспомнить.

Людовик

Да, умора!
Когда простого ястреба он принял
За сокола. Забавная ошибка.

(Крестится.)

Ах, бедные мы грешники — смеемся,
Когда великий муж, служитель церкви
И верный наш слуга, окончил дни.

Барадас

Я не могу скрывать притворно радость:
Он больше вас не будет прикрывать
Своей зловещей тенью.

Людовик

Право, грустно
На свете жить.

(Смотрит на небо.)

Как день располагает…

Барадас

К тяжелым размышленьям?

Людовик (нетерпеливо)

Нет, к охоте.
Давно такой погоды не стояло.
А Ришелье скончался, и нельзя
До похорон охотою заняться.
Да, грустно жить на свете; мадригал
Вчера я сочинил о скуке жизни.
Ты не поешь! Как жаль — учиться надо;
Вот Ришелье великий был мыслитель,
А вовсе уха не имел. Ах, боже,
Как с государством буду я справляться!
Кругом раздоры, войны, Ришелье
Почти весь мир в свои опутал сети,
Как рыбарь мифологии, Протей;
Что без него теперь я стану делать?
Незаменим великий человек!

Барадас

Так говорила ваша мать о нём
И умерла в изгнаньи.

Людовик

Это правда,
Я мать свою любил, и он её
Не пощадил.

Барадас

Он умер, что же делать!
Ведь реки не текут назад: весна
Сменяет зиму; если б ваша милость
Упала на меня, и я бы мог
В лучах величья вашего сиять,
Как Ришелье.

Людовик

Ты хвастаешь, любезный,
А все признаться надо — иногда
Он слишком был жесток.

Орлеанский

Сравняться с ним
В жестокости один бы мог Нерон.

Барадас

Подобно Капитолью — власть его
Воздвигнулась на черепах людских.

Людовик

Любезный граф, один я череп знаю,
Который бы украсил это зданье,
Когда б он жив остался. На тебя
Он сильно стал коситься.

Барадас (встревожившись)

Я уверен,
Что вы меня сумели б защитить.

Людовик

Так думаешь? Ты, может быть, и прав,
Однако он имел особый дар
Всегда уговорить и всем вертел
По-своему; все без него вернее…
Меня зовут повсюду справедливым
И оправдать сумею это имя…
Хоть умер Ришелье

(Отводит его в сторону.)

Людовик

Скажу тебе,
Что не могу я глупую девчонку
Из сердца вырвать; лучше есть ее,
Добрее есть, а все она одна
Мой занимает ум. Я не Тарквиний
И не люблю открытого соблазна,
Что церковь справедливо осуждает,
А все приятно время коротать
С хорошенькою женщиной, когда
Находит грусть и сердце давит скука.
Так много дел, что королю не грех
Искать порой невинных развлечений;
Вот и все, что я ищу… ее мне сильно
Недостает; мне в душу западал
Её веселый смех и чудный голос.
41
{"b":"832943","o":1}