Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ришелье

Он за тобой ухаживает?

Юлия

Да,
Но он еще несносней короля.

Ришелье

Да, избегай его; теперь, дитя,
Покайся мне, как бы отцу родному,
Кто из придворных больше всех тебе
Пришелся по сердцу?

Входит Нюге.

Нюге

Граф де Мопра
В передней приказаний ваших ждет.

Юлия (вскакивая) Мопра!

Ришелье

Тебе он тоже надоел?

(Нюге.)

Пусть подождет.

Юлия

Что делает он здесь?
Простите… я… хотела вас спросить,
Знаком ли вам граф де Мопра?

Ришелье

А ты
С ним часто говорила?

Юлия

Часто! нет…
Лишь девять раз, нет десять; во дворце
В последний раз я виделася с ним,

(Грустно.)

Он при дворе бывает очень редко.

Ришелье

Повеса и мотыга.

Юлия

Нет, он скромен.
И, кажется, о чем-то все грустит.

Ришелье

Он носит синий цвет и серебро?

Юлия

Нет, желтое и золото.

Ришелье

Скажите!
Она его заметила цвета.
Стыдись, мое дитя! Теперь я должен
Покончить с этим скромным господином.

Юлия

Вы на меня разгневались напрасно,
Причины нет…

Ришелье

Скажи, ты ненавидишь
Моих врагов?

Юлия

Конечно.

Ришелье

И Мопра?

Юлия

О нет, не Адриана.

Ришелье

Вот нежности! В гостиную пойди,
Там подожди… к тебе я выйду скоро.

Юлия (в сторону)

Мне страшно… он сердит, а говорить
Мне надо с ним.

(Приближается.)

Ришелье (строго)

Ну, что еще?

Юлия

Отец,
Мне подари еще одну улыбку…
Ну, так; теперь я счастлива; отец,
Ты не считай Мопра своим врагом!
Отчизну любит он, я это знаю,
А потому он любит и тебя.

Ришелье

Ну, хорошо — его считать не буду
Своим врагом.

Юлия (уходя)

Благодарю тебя…

Ришелье (звонит в колокольчик)

Сюда, Нюге. Что делает Мопра?

Нюге

Он горд и молчалив.

Ришелье

Введи его!
Он на себе не спрятал ли оружья?
Отчаянье порой дурной советник.
Когда войдет — за эти ширмы спрячься;
Следи за ним, не выпускай из виду,
И, если будет он сопротивляться…
Дай осмотреть ружье. Оно надежно —
Тогда стреляй!

Нюге

Уж я не промахнусь!

Нюге уходит; Ришелье садится к столу и тихо перелистывает бумаги. Входит Мопра в сопровождении Нюге, который потом прячется за ширмы.

Ришелье

Приблизьтесь, граф. Тому назад три года,
Вы не забыли? — с вами я имел
Свиданье здесь.

Мопра

Оно одно из самых…

Ришелье (перебивая его, с иронией)

Приятнейших моих воспоминаний.

Мопра (в сторону)

О боже! он со смертью даже шутит.

Ришелье

Я вас тогда помиловал, но вы
Не соблюли условий договора.

Мопра

Зато теперь опять я в вашей власти
И умереть готов.

Ришелье

Граф де Мопра,
Скажите мне, как провели вы время,
Вам данное для горьких размышлений
И тяжких дум?

Мопра

Как время я провел?

Ришелье

Вопрос понятен; я за вас отвечу…
К духовнику не шли вы с покаяньем,
Не покрывали тело власяницей,
Молитвой и постом не очищали
Греховную и немощную плоть.
Нет! За игрой вы проводили ночи;
Разврату вы платили щедро дань…
Веселый пир сменялся поединком,
Вас оргия пленяла и звала.
Вот перечень святых приготовлений
К суду и смерти! Правду ль я сказал?
27
{"b":"832943","o":1}