Приподнялась… и по спальне раскатилось звонкое эхо, когда Дари от души хлопнул меня. Кожа запылала от горячего удара, я вздрогнула и прикусила губу. Ладонь легла на горящее место, принялась ласково поглаживать меня.
— Хорошая, послушная девочка, — задыхающимся голосом сказал Дари. — Но совсем не горячая. Что мне с тобой делать, малышка?
Это «малышка» проскальзывало уже не впервые и мне было так странно слышать его от него.
— Не знаю… — прошептала я в подушку, чувствуя, как выступают слезы на глазах. Не самый лучший вариант — плакать в спальне Властелина, который хочет от тебя совсем другого.
— Я так хочу отыметь тебя так, чтобы ты кричала от восторга, моя малышка, — шепот Дари ядом тек в мои уши. — Хочу отдолбить тебя, отодрать, как последнюю шлюху, а потом ласкать так, чтобы ты не могла встать от наслаждения.
— Повелитель… — прохрипела я в ответ, едва собираясь с голосом от того, что он мне говорил. Разве так можно говорить? Ему можно все, но я к такому не привыкла!
— Ты такая красивая, неужели никто не видел тебя такую голенькую?
— Нет…
— Прекрасно… — ладонь Дари надавила на поясницу, тяжело прошлась по всему телу, нырнула между половинок попы и коснулась горячей промежности. — Значит я буду первый любоваться твоим цветком, буду иметь тебя и слушать твои стоны. И ты будешь стонать. От боли или наслаждения — вот это твой выбор.
Его пальцы коснулись дырочки, все еще сухой, а потом прошлись выше и дотронулись до узкого кольца мышц, которое непроизвольно сжалось.
— И здесь я тоже тебя хочу, моя малышка… — прохрипел Дари мне на ухо. — Но сейчас мне нужно срочно уйти. Я вернусь к тебе вечером и мы продолжим. Выспись хорошенько, потому что я не дам тебе спать всю ночь.
Большой гарем
Я не успела осознать, что произошло, а Дари уже встал с постели и накинул на себя свой любимый халат. Запахнул его и сделал какой-то жест, в ответ на который распахнулась дверь в коридор, откуда меня приводили и оттуда вышла женщина в черном. Я так и не запомнила их лица, поэтому даже не догадывалась, та же самая, что вела меня сюда или другая.
Она не стала задавать Властелину никаких вопросов, просто накинула на меня другой халат, белый и увела за дверь. Я так понимаю, обратно в гарем. Мне стоило запомнить это навсегда. Как бы мне ни казалось, что Дари относится ко мне как-то иначе, а в последнее время мне это подозрительно часто начало казаться, на самом деле я была для него просто одной из многих. Трофеем, вывезенным из большого мира и брошенным среди других трофеев. Сейчас он про меня вспоминает, играет, любуется блеском, но однажды я ему надоем и даже комнаты в гареме у меня больше не будет. Как и свободы. Потому что свободы в его крепости не может быть ни у кого.
Запахнув халат, я семенила за женщиной в черном по коридорам и предавалась безрадостным мыслям. Что я могла сделать? Я пыталась ему понравиться, пыталась делать так, как он говорит, но поможет ли это? Ведь я стану такой же, как все остальные, а им это не помогло. Но и сопротивление вряд ли сделает меня уникальной. Он просто изнасилует меня пару раз и выбросит уже сломанной игрушкой. Как ни крути, я не смогу стать особенной для повелителя песков. Надо было учиться соблазнять мужчин, когда мне это предлагали. А я думала, что фехтование пригодится мне больше.
Теперь я могу только заколоть Дари, если мне принесут меч, и то не факт, скорее всего, он сражается лучше. А вот стать для него незаменимой — не могу.
Хоть я и старалась держать голову как можно выше, когда мы вышли в общий зал гарема, но десятки взглядов меня смутили. Стоило нам показаться из коридора, как десятки женщин, что занимались до этого своими делами, беззастенчиво на меня уставились, вообще не смущаясь тем, что разглядывают.
Я попробовала встретить эти взгляды прямым своим, но у меня не очень получилось. На четвертых или пятых черных глазах, сочащихся ненавистью и завистью, я перевела взгляд на стены и дальше уже смотрела поверх голов.
Тем более, что общий зал гарема стоил того, чтобы его поразглядывать.
Он был невероятно красив, словно кто-то специально задумал этот зал таким, чтобы подчеркнуть и оттенить красоту женщин, живущих в нем. Стены были сделаны из белоснежного камня. Я не могла понять, какого именно. Возможно, мрамора, но разве из мрамора можно вырезать такую красоту, все эти деревья и цветы, тонкие решетки, узоры, украшения, которыми были покрыты все стены и потолок. Часть растений были раскрашены и создавалось ощущение, что я нахожусь в солнечном лесу, просвеченным солнцем. Вдоль стен стояли диваны и кушетки, обитые разноцветным шелком, расшитым узорами. Из-за того, что мебель была всяких разных цветов, создавалось ощущение пестроты и радости.
Между диванами стояли высокие горшки с различными растенниями. Часть из них была деревьями, высокими, под самый потолок, другая часть — вьющиимися растениями, которые оплетали позолоченные колонны и балки. Еще одна часть была яркими цветами, которые осыпали свои лепестки прямо на головы обитательниц.
Цветов вообще было очень много, и живых, стоящих в разнокалиберных вазах, и каменных, которые были вырезаны из мрамора и малахита, и деревянных, и вышитых на покрывалах и подушках, разбросанных по полу.
В полу было несколько бассейнов, соединенных друг с другом ручьями, вдоль них и валялись на полу подушки, на которых отдыхали наложницы Дари. Около них стояли столики и подносы, на которых грудами лежали фрукты, пирожные и стояли кувшины с напитками. Посреди зала было небольшое возвышение, окруженное бассейном с водой, и на нем сидело несколько женщин преклонного возраста с музыкальными инструментами в руках. Они наигрывали заунывную музыку, но никому это не мешало, потому что девушки в основном болтали и сплетничали.
Я опустила голову и только следовала за моей провожатой, но все же успевала заметить то одну, то другую девушку. Все они были в богатых платьях, которые так и хотелось разглядеть вблизи, но я обжигалась о взгляды и снова отворачивалась.
Я могла оценить вкус Дари в выборе женщин. Они все были невероятно красивы. Светлые и темные волосы, рыжие и седые, крашеные и натуральные, кудрявые и прямые — тут были женщины всех видов, всех разновидностей, самые разные. И толстые, и стройные, и с темной кожей, и со светлой. Словно у Дари не было определенных предпочтений. Хотя я помнила, что те, кто на меня нападал, имели пышные бедра и грудь и тонкую талию. И темные волосы. Может быть, таких он любил больше?
Пока мы шли к моей комнате, в зале царила тишина, но стоило нам миновать кучку-другую девиц, как там сразу же начинали шушукаться. Я спиной чувствовала любопытные и ненавидящие взгляды. Видимо, те, кто прибыл в замок, рассказали тем, кто остался, что происходило на аукционе. И теперь меня ненавидел весь гарем Дари.
Нет, варианта остаться тут на правах обычной наложницы у меня не было. Либо я должна стать его фавориткой, либо погибнуть.
И насчет погибнуть я очень быстро все поняла.
Моя комната ждала меня. Скромная, как всегда, но ночевать все равно придется с Дари, судя по его обещаниям.
— Где я смогу омыться, когда господин позовет меня? — Спросила я женщину в черном.
— Когда позовет, вас проводят в комнату для омовений, — ответила она не слишком дружелюбно, но тут же исправилась: — Госпожа что-нибудь хочет?
Я бы отпустила ее на все четыре стороны, но к тому времени я жуть как умирала как хотела кофе. Кажется, я не пила его с момента, как покинула Нитари. Почему-то в этих краях предпочитали другие напитки, хотя в Нитари считалось, что кофе изобрели в пустыне, а растет он в здешних горах.
— Очень, — сказала я. — Принесите свежесваренный кофе, будьте добры.
Она бросила на меня уничтожающий взгляд, а я всерьез задумалась, не перегнула ли я палку? Я должна была отказаться? Но было уже поздно думать о чем-то ином. Женщина склонила голову, прошипела: