Из пузатого самолетного брюха уже выгружали полосатые чемоданы, цветные баулы, ящики-контейнеры, когда на трапе показался высокий тучный господин очень респектабельного вида, сопровождаемый двумя молодыми людьми. Один из них с большой предосторожностью поддерживал его за локоть, другой нес объемистый портфель крокодиловой кожи и саквояж. В правой руке толстяк сжимал трость темного дерева. Он недовольно морщился на каждой ступеньке лестницы, а сойдя, наконец, на землю, с минуту отдыхал, прежде чем проследовать к чугунной решетке возле небольшого серого здания аэровокзала. Тут его ожидал ворковавший мотором лимузин. Точнее — два лимузина. Сам он со своими попутчиками расположился в первом. В эту же машину втиснулся еще один человек, немногословно приветствовавший господина по приближении и услужливо распахнувший перед ним дверцу «форда». Во вторую машину сели двое, которые только издали, приподняв шляпы, салютовали визитеру, да он и не обратил на них никакого внимания.
Околачивающийся среди прибывших и встречающих этот рейс репортер местной светской хроники успел только издали щёлкнуть фотоаппаратом и черкнуть в блокноте номера этих двух машин. Кто его знает, что за птица осчастливила Ном своим посещением!
Репортер лихорадочно копался в собственной «картотеке», под которую была отведена по меньшей мере половина его мозговых извилин, сравнивая мельком схваченные черты неизвестного визитера с известными бизнесменами и политическими деятелями. Похоже, что мистер прибыл инкогнито, и как скоро не желает афишировать свой приезд, тем более заманчиво разнюхать, по какому поводу он сюда заявился. И от редактора жди взбучки — ну хотя бы снимки удались! Поставили бы интригующую подпись: такого-то числа к нам прибыл мистер Икс из Нью-Йорка. Фотографировал репортер такой-то... А объектив щелкнул как раз в тот момент, когда мистер, повернувшись спиной и пригнувшись, втискивал жирное тело в авто.
Три полисмена, стоявшие у входа в аэровокзал, насмешливыми взорами одарили репортера.
— Эй, приятель, прозевал кое-что любопытное? — не удержался от иронии один, когда явно расстроенный газетчик проходил мимо.
— Да куда он денется? — задетый, отвечал репортер. — Под землю не уйдет — все равно тут будет, — он похлопал себя по груди, где топорщился спрятанный под пальто фотоаппарат.
— Ну, ну, работай, работай! — снисходительно усмехнулись полисмены, переглядываясь с видом людей, облеченных какой-то секретной осведомленностью.
Почуяв это, хроникер застыл в напряжении:
— Возможно, вы окажете небольшую услугу моим читателям?
Газетчик поменял тон и глядел теперь на блюстителей порядка с просительным видом нищего. Полисмены оставили его заискивания без ответа. Тогда он полез в карман, извлек пачку сигарет, как бы случайно пошелестел пятидолларовыми бумажками.
От сигарет все трое отказались.
— Мистер Ляйхнер, не так ли? — спросил самый пожилой из них.
Польщенный репортер проглотил слюну и кивнул.
— Жена и дочь с удовольствием следят за вашими репортажами, уверяют, их стиль не ниже про́бой, чем в «Лайфе», — говорил пожилой полисмен, как видно солидный семьянин и вообще человек порядочный, не чета коллегам по службе, скалящим зубы на то, с каким трудом добывают свой хлеб работники прессы.
— Рад буду познакомиться, — откликнулся репортер на похвалу.
Пожилой представился.
— Не выскажете ли вы своего мнения по поводу того, что мы с вами только что наблюдали? Кто этот скромный господин, прибывший к нам? — Ляйхнер повел глазами в ту сторону, откуда минуту назад стартовали два лимузина.
— О-о, — с некоторым сожалением протянул полисмен, — я, простите, не могу быть вам сейчас полезен.
Невезучий репортер отбросил с досадой сигарету, буркнул что-то, прощаясь, и исчез за вертящейся дверью.
— Сплоховал ты, Смит! — заметил пожилому кругломордый коллега. — Дал бы ему интервью: «Я полагаю, мистер Икс прилетел из Нью-Йорка. Я полагаю, прибыл он в наш город, а не в Лос-Анжелос! И случилось это в 13 часов по гринвическому времени! И я сам тому свидетель, он сел в машину и поехал прямо в резиденцию губернатора». Напечатали бы твой фотоснимок в полный рост — твои мисс и миссис ахали бы от восторга.
Полисмены сдержанно, насколько позволительно на служебном посту, посмеялись и решили отметить такую удачную шутку чашечкой кофе с ромом, поочередно отлучаясь к буфетной стойке.
А репортера задело за живое. Он проявил верх своих способностей, чтобы выведать кое-что об этом визитере. Тогда и появилась в газетке многообещающая заметка с фотографиями.
На следующий день по прибытии нью-йоркца состоялась беседа, о содержании которой не смог бы узнать местный борзописец, сколько бы он ни старался, и если бы исчерпнул на это все возможности редакционной кассы и собственный годовой бюджет.
Дядюшки говорят о племянниках
В просторном полуказенном особняке на одной из улиц Нома нашелся укромный уютный кабинет для беседы прибывшего из Нью-Йорка гостя с одним из здешних дельцов, владельцем нескольких рыболовных траулеров и скупщиком пушнины, старожилом холодного полуострова.
Присутствовало и третье лицо — советник бизнесмена, специалист по промышленному шпионажу, давно научившийся за хорошие деньги уметь держать язык за зубами. Впрочем, в разговоре он почти не участвовал. Инструкции, отпечатанные на тонкой бумаге, которые лежали у него в портфеле, он должен будет изложить не здесь, и не старожилу, а некоему другому, с кем еще предстояло встретиться.
За неширокими зашторенными окнами текла неторопливая, размеренная жизнь, похожая очень на ту, какой живут обычные провинциальные североамериканские города. Только непривычно много на улице военных и мало автомобилей — не очень-то покатаешься по этим льдам и торосам на шикарных кадиллаках и фордах! А в остальном все то же — неоновый свет реклам, в центре — здания полиции, банка, магазинов... Правда, слишком уж прохладная для весны погода. А больше, кажется, ничего примечательного.
Если же свернуть где-нибудь за угол и пройти несколько шагов в сторону от центра — картина открывается шокирующая: жалкие лачуги эскимосов, сбитые из фанерных ящиков...
Старожил говорил нью-йоркцу:
— Могу считать, что интересующая вас операция исключает малейший риск. Первый из «племянников» бежит от полиции — на его совести такие делишки, что ему всегда гарантировано местечко за решеткой.
— Гангстер? — морщится тучный бизнесмен, недолюбливающий подобную категорию американских граждан.
— Мелкий воришка. А самая последняя его шалость с законом — разбой, учиненный в эскимосском поселке...
Гость удовлетворенно кивнул, приглашая продолжать.
— Старший племянник с богатым досье. Вы уже знакомились с ним, не правда ли?
— «Фальшивомонетчик», — произнес гость и снова умолк.
— В случае необходимости мы поможем восстановить некоторые полустершиеся пятнышки в его биографии. В частности, например, ту историю на эсминце с подделкой векселей...
Толстяк, оживляясь, заерзал. Видно, то была очень занимательная история, она ему чем-то запомнилась особо из всех содержащихся в «богатом» досье.
— Возможно, мы подскажем Интерполу, — продолжает старожил. — Итак, оба беглеца спасаются от правосудия. «Фальшивомонетчик» стряпает документы. Подкупают пилота, который позднее исчезает, с ним все ясно.
— Куда же он исчезает? — потребовал уточнений гость.
— Парень мечтает о собственном домике на Мичигане. А радист, штурман — проверенные ребята.
Американец снова кивнул.
— Вот вкратце и все, — подвел черту старожил. — Если вас что-то беспокоит — с удовольствием развею ваши сомнения, — и он выжидательно глядит на бизнесмена.
Тот пыхнул сигаретой, осторожно опустил ноги со стола.
— Верно, у вас было много хлопот с этим?
Старожил как будто смутился похвалой. Произнес проникновенно: