В груди ёкнуло от упоминания танца. Я с надеждой потянулась к Франко, но сама себя осадила. Он мог сочинить сон для красного словца. Мужчины вообще мастерски юлят и изворачиваются, когда понимают, что женщина раздражена. Им смешно от наших обид. Они, по их мнению, яйца выеденного не стоят.
“Тю, слёзки закапали. Побольше поплачешь, поменьше в туалет сходишь”.
Всё, хватит. Сто лет не устраивала сцен и сейчас не буду. Ничего странного в том, что пренебрежение Франко задевает, но всё равно не буду. Лучше сундуками заняться. В конце концов они здесь по моей просьбе.
Я прошла через всю гостиную, прислушиваясь к стуку каблуков. Морду льва кузнецы выковали отменную. И тетрадь нашлась сразу.
— Почерк разборчивый, благодарю.
— На пятой странице тоже? — вкрадчиво поинтересовался маг.
Я машинально посмотрела на закрытую дверь. Вроде бы действительно закрытую, нас никто не подслушивал. Но кто знал господ боевых магов? Как они следили за гостями особняка Делири?
На пятой странице чёрным углём был перерисован наскальный рисунок. Женщина, сидящая верхом на драконе. Когда я разглядела в тексте слово “кочевники”, во рту пересохло. Принцесса летала на ящере? Бред. На её татуировках были грифоны. Лошадиную сбрую тоже украшали они. Археологи не пропустили бы упоминания о крылатых ящерах. Но здесь было не плато Укок.
— Ведьмы, — выдохнула я. — Им обещали тайны драконов.
Франко улыбнулся, прикусив костяшку указательного пальца.
— Совершенно верно. С Эльвирой вы уже знакомы. Думаю, понимаете, что такая женщина ни перед чем не остановится.
— Да, она уже грозилась меня убить.
— Прекрасно. Ценю искренность. Редкое качество для ведьм.
В платье становилось жарко. Тугой лиф давил на грудь, мешая дышать. Я расстегнула верхние пуговицы, впервые обрадовавшись, что жених слеп. Хоть голая перед ним ходи, в неподобающем поведении не обвинит.
— Вы предлагаете переехать в ваш дом? Считаете, что там меня приказ Верховной Велены не достанет?
— Кеннет Делири исполнить его не сможет, — кивнул Франко. — Я не позволю. В бездну дипломатию и политические игры, я встречу ведьм огнём. Они это знают.
Мне жутко хотелось пить. Язык прилипал к нёбу, и руки было некуда деть.
— Проще сказать им правду. Что я не кочевница, а прибыла из другого мира.
— Тогда они тем более вас заберут, — отрезал маг. — Хотите стать жертвой опытов? Элезийцы скрещивались с медведями, чтобы обойти ограничения на применение магии. Кто вам приглянётся? Быстроногая лань или грациозная львица?
Нервы сдали. Я скрутила тетрадь в трубочку и заходила по комнате. Франко снова угрожал. От заботливого лина Гвидичи, нарезавшего для меня фрукты, не осталось ничего. Он попросил переехать вежливо, услышал нет, выждал две недели и поставил ультиматум. Как сказал в день похищения? “Без меня вы не проживёте и двух дней?”
— И всё-таки нет, — голос дрогнул, но я была тверда в своём решении. — Я верю Клану Смерти и лично Кеннету Делири. Он мог отдать меня ведьмам сразу, но не стал. И переезд я откладывала не из страха угодить на опыты. Услышьте меня, лин Гвидичи. Я совсем вас не знаю. Переезд под одну крышу — крайне серьёзный шаг. Тем более, вы зовёте меня замуж…
— София, — перебил он, но продолжил мягко. — Вы боитесь меня сильнее ведьм? Я могу узнать, почему?
Да хотя бы потому, что заставлять меня — не дело. Возможно, женщины в Бессалии часть домашнего скарба, но я воспитывалась по-другому.
— София, я слеп, — не дождавшись ответа, заговорил Франко. — Я не смогу вас ударить, я даже не знаю, где вы стоите. Принуждения к близости от меня тоже ждать не стоит. Что остаётся? Оскорбления? Вы их хоть раз от меня слышали?
Он тоже был зол. Как сказали бы мужчины, сыт по горло моим упрямством. Но я уже не могла остановиться. Не такого Даргу я ждала. Не верила, что сидящий напротив человек был тем, кого я видела во сне.
— Вы были согласны узнать друг друга лучше, а потом исчезли на две недели. Я писала письма, я хотела встречи, но темы для разговоров иссякли слишком быстро. Я не боюсь вас, лин Гвидичи. Я боюсь навсегда связать свою жизнь с человеком, которому я безразлична.
Тишина заволокла комнату, вставая рядом с темнотой между нам. Наверное, разговор был ошибкой. Да, его стоило повести по-другому. Но если бы я молча стерпела, собрала вещи и поехала, куда скажут, Франко Гвидичи никогда бы меня не услышал.
— Я понял, — тихо ответил он. — Да, был не прав. Простите, София, я представить не мог, что моё промедление приведёт к таким последствиям. И, что ещё хуже, не достал книгу из вашего мира. Не знаю, как теперь прозвучат оправдания. Сам я её не найду в вашем доме, нужен Фредерико. Тащить сквозь межмировой портал кого-то с уровнем ниже чёрного недальновидно. Мало ли как нас встретят. Тот же Кеннет может рассчитывать только на свой меч. Его магия там не действует. Однако хватит. Я слишком много говорю и делаю что-то не то. Чем загладить вину?
— Книга выглядит не совсем как книга, — пояснила я. — Это стопка страниц в синей папке. Должна лежать на столе.
— Я понял, — повторил Франко. — Вернусь завтра. Я теперь буду тенью бродить под вашими окнами. Карабкаться по водосточной трубе и гулять по карнизу. Надеюсь, вы хотя бы на мгновение откроете окно.
— Приходите через дверь, — улыбнулась я.
В голове вспыхнула и не желала исчезать сцена из фильма.
“Господи, как скучно мы живем! В нас пропадает дух авантюризма! Мы перестали лазить в окна к любимым женщинам”.
Франко остался верен себе. Если он чего-то хотел, он был готов даже сорваться с карниза.
Глава 18. Братья Гвидичи
Фредерико ждал старшего брата в его бессалийском доме. Всю дорогу до крыльца Франко скрипел зубами. Анри даже руку отдёрнул. Хотел взять хозяина за локоть, но услышал тихий рык:
— Я ни демона не понял. Как с бездной пообщался. Кто ей наплёл о моих важных делах? Кто, чтоб ему собственной печенью подавиться, посмел чернить моё имя?
— А ты точно со свидания вернулся? — раздался голос младшего Гвидичи. — Уверен, что правильно понял мой совет поухаживать за Софией?
Дверь была открыта. Светящийся контур частично исчезал там, где стоял Фредерико. Помощник проскользнул мимо, поскрипывая сапогами, и всё стихло.
— Что-то не так, — упирался слепой маг. — В прошлый раз мы расстались почти друзьями, а сегодня она вела себя со мной, как ведьма с инквизитором.
— Однако, — расхохотался младший брат. — Хотел бы я пошутить, что семейству Гвидичи везёт на несговорчивых невест, но не буду. Вчера я заезжал к Кеннету по делам. И пока ждал его, подслушал разговор служанок. Ты в опале, брат. Женщины в мире Софии привыкли получать намного больше внимания, чем наши благородные лины, вздыхающие у окошка в ожидании жениха. Пауза в пару дней тянет на поджатые губы. Неделя или две угрожает отставкой. А через месяц о тебе просто забудут. Так что считай, ещё дёшево отделался.
Франко поднял бы на него взгляд, будь у него глаза. Ах, вот оно что. Пока он возился с Лианой, его отсутствие раздули до масштабов трагедии. Кто постарался? Хельда? Но в чём её выгода?
— Кровавая бездна и распроклятое пекло! — выругался слепец.
Злость на весь мир превратилась в злость на Лиану и начала переливаться через край. Ведьма специально тянула время. “Ах, палач такой подозрительный. Ничего из моих рук не берёт, на порог не пускает”. Она не очень-то и рвалась. Уже наплевала на желание отомстить Велене и решила остаться в доме Франко? Быстро. И, чего уж там, умно. Зачем снова подставляться под казнь, когда можно жить под защитой мага с чёрным уровнем и в ус не дуть?
— Не кипятись, — успокаивал его Фредерико. Взял за локоть и медленно повёл в кабинет. По привычке. Забыл, что стены разрисованы указателями. — Женщины парадоксальны. Сначала она заламывает руки: “Ах, уйдите, лин Сокол, вы мне противны”. Ты подчиняешься. Даже переключаешься на кого-то другого, и тут летит упрёк: “Где вы были? Я вас ждала!”