Литмир - Электронная Библиотека

Восковое лицо дрогнуло, напомнив Натаниэлю одну из яманских ритуальных масок. Смерть уже протянула свои костлявые руки и крепко ухватилась за королеву. Видимо, Виттория и сама чувствовала ее дыхание. Оттого и жалась поближе к камину, будто он мог отогнать неминуемую гостью.

Дрейк сел в кресло напротив королевы и, поддавшись вперед, пристально вгляделся в изменившееся до неузнаваемости лицо.

— Виттория, Виттория, — проговорил он, и в тихом голосе скользнула зловещий упрек. — Как причудлива порой жизнь, не правда ли?

Натаниэль провел рукой по лицу. Притворяться де Виньи больше не имело смысла. Некогда могущественная королева превратилась в жалкую старуху, испуганно таращившую на него пожелтевшие глаза. Она открыла рот, будто собираясь что-то сказать, но Дрейк приложил палец к губам.

— К сожалению, барон не составит нам компанию, — он достал из кармана архонский алмаз и подкинул его на ладони. — Видишь ли, архонский алмаз — вещь крайне нестабильная и опасная для психики. Если у жертвы хватает сил вырваться из-под его воздействия, то хозяин теряет разум. Что, в общем-то, и произошло с твоим дорогим Эженом. Его ждет Ореховая Роща, и остаток своих недолгих дней он проведет именно там. Увы…

— Зачем ты пришел? — по-старчески просипела Виттория. — Чтобы поизмываться надо мной?

Натаниэль покачал головой, будто вопрос оказался труднее, чем он рассчитывал.

— Да. Я хочу посмотреть на человека, который отправил на тот свет мою жену, а меня — на каторгу в Черные Болота. Де Виньи нашел способ продлить не только жизнь, но и молодость. А для этого нужны были ведьморожденные, не так ли? Я думал, Эжен использовал их своих целях. Когда у меня появились доказательства его вины, ты испугалась, что лишишься всего, что давал тебе де Виньи. А потому приказала ему убить Лилибет и сделать меня виновным. Драконья кровь — она же такая непредсказуемая. Ты прекрасно знала, что у меня не будет выбора — или я сдамся добровольно, или ты отдашь приказ ввести войска в Драконий Чертог, объявившего местом восстания. Так я отправился на каторгу. Вскоре мой отец скончался, не выдержав позора, и вся власть над Чертогом и Семью городами перешла в руки Хардинга-старшего. А вскоре де Виньи создал артефакт, для которого нужна была вода из Драконьего Источника. Ведь Источник в разы сильнее крови любого ведьморожденного. И двадцать пять лет семья Хардингов поставляла — незаконно, разумеется — воду из Источника. А также другие ресурсы. Чертог расхищался, а Ее королевское Величество делала вид, что ничего не происходит… — Натаниэль устало вздохнул и продолжил: — А потом де Виньи рассказал, что у одного из артефакторов есть дочь со способностями к психомагии. Вроде как ведьма, но ни один детектор ее не уловит, ведь психомагия лежит глубоко в подсознании, и распознать ее невозможно никаким артефартом или прибором. Сдается мне, что отцу Нарциссы очень крупно повезло, что в Велирии пробудились революционеры, требующие не только свержения власти, но и уравнения прав людей и ведьморожденных. Среди революционеров оказался и Карл фон Майер, бывший любовник Нарциссы. Мерзкий тип, но исчезновение Нарциссы он мог использовать в свою пользу, ведь так? А многие ведьморожденные были недовольны властью Ее Величества. Особенно учитывая слухи, что главный артефактор Велирии ставит над ними опыты, но власти не обращают на это внимания. Де Виньи решает поступить благородно: он сватается, и, разумеется, господин Ливингстон не способен отказать такому предложению. Вот только Нарцисса оказалась против. Она попросила помощи у меня, и я не смог отказать.

— Это все вздор!

— Хотелось бы. Но, видишь ли, у меня есть все доказательства на руках, — холодно улыбнулся Дрейк. — Жаль, конечно, не все свидетели выжили. Например, Карл и его дружок Линс, на которых повесили обвинения в террористическом акте. Отчеты, в которых указывались даты смерти обоих революционеров, оказались липой. И ауф Кройц, несмотря на всю мою нелюбовь к нему, смог найти нестыковки в деле. Такой старый избитый способ — объявить кого-то мертвым, а потом тихо убрать после окончания дела. Думаю, Хардинг бы узнал тех, кому он одалживал экипаж. Но, увы, ему снесло голову… Кстати, о Хардинге. Как только он перестал быть главой Эрвендейла, поставки с водой из Драконьего Источника прекратились. А потому взрыв в центре города днем, мог стать отличным шагом для объявления Драконьего Чертога рассадником революционеров и введения войск. Вот только ты забыла один маленький нюанс — Драконий Чертог подчиняется только Черному Дракону.

Королева молчала несколько долгих секунд, а потом вцепившись пальцами в чепец, завизжала.

Эпилог

Эрвендейл постепенно возвращался в мирное русло размеренной жизни.

В саду под липами гуляли Эржабет и Рудольф. Эти двое казались карикатурой, которые частенько рисуются в развлекательных журналах: высокая массивная модистка в молочном платье с ажурным зонтиком и гном, ростом достающий ей до талии и одетый в черный сюртук. Впрочем, их нисколько не смущали подобные различия.

Когда Натаниэль подошел к ним, мадам Пинкертон предложила прогуляться с ними. Дрейк отказался и поинтересовался, где Нарцисса.

— Она отправилась на Драконий Источник, — пожала плечами Эржабет

— Зачем?

— Сказала, что хочет прогуляться и все обдумать. И что Источник — это ее место силы.

Дрейк выразительно закатил глаза и мысленно сосчитал до десяти. Нарцисса была в своем репертуаре. Несмотря на все предостережения и советы лекаря упрямой ведьме не терпелось вернуться к работе над сказкой о Призрачном Городе.

— Воистину эту женщину создал сам демон! Она еще не совсем поправилась…

— Перестаньте суетиться, Натаниэль, — отмахнулась модистка, но в уголках напомаженных губ притаилась теплая понимающая улыбка. — С Нарциссой все в порядке. Ей просто необходимо развеяться. После всего, что произошло… Кстати, вы видели последний выпуск “Вестника Велирии”? Говорят, Ее Величество королева Виттория скончалась вчера ночью. Не выдержало сердце. Впрочем, неудивительно. В ее-то возрасте. Теперь вместо нее править будет принц Альфред, которому прочат большое политическое будущее.

Рудольф и Натаниэль многозначительно переглянулись, и гном, загадочно усмехнувшись, произнес:

— Королева мертва. Да здравствует король! Кстати, — обратился он к Эржабет, которая сделала вид, что отвлеклась соседний куст роз, — как насчет того, чтобы отобедать в “Золотой розе”? Местный повар творит настоящие чудеса из баранины.

— С радостью, — отозвалась модистка, и бледноватые щеки под слоем симальской пудры приобрели нежный розоватый оттенок.

Оставив наедине странную пару, Дрейк поспешил к Драконьему Источнику.

Нарцисса сидела на траве с закрытыми глазами и, подставив лицо солнышку, довольно жмурилась. Легкий бриз играл темными прядями, распущенных волос, а на коленях покоился эскизник и карандаш. Она все еще была бледной и изможденной — казалось, что от былой Нарциссы осталась лишь тень. Но она была жива.

Натаниэль подошел, стараясь не спугнуть, и тихонько сел рядом.

— Он снова разговаривает, — сказала Нарцисса, не открывая глаз. — Я снова слышу его перезвон.

— Никогда бы не подумал, что Источник будет искать собеседника, — произнес Дрейк, чувствуя себя одновременно счастливо и неловко. — А разве Источник может разговаривать?

— О! Еще как! Жалуется, что его почему-то никто не хочет слышать.

Пододвинувшись, ведьма прижалась затылком к груди Натаниэля и глубоко вздохнула, как человек наконец-то сбросивший с себя тяжкую ношу. Теплое облако розмарина и бергамота объяло Дрейка. Он инстинктивно обнял Нарциссу и зарылся носом в темные шелковистые волосы.

Какое-то время они оба молчали, слушая тихий рокот Источника.

— Как думаешь, он больше не вернется? — вдруг спросила ведьма. Она старалась говорить спокойно, однако Дрейк все равно услышал тревогу.

Он нахмурился.

— О ком ты?

— О де Виньи.

48
{"b":"824595","o":1}