Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Почему нужно подождать? — удивился он, когда мы лежали в кровати субботним утром.

— Ты забавный. — Я перекинула ногу через его ноги. — Я только вернулась в колледж, люблю «Хоскинс», и мне двадцать три.

— И что? — Он перекатился на бок и уперся одной рукой. — Чем моложе ты родишь, тем легче будет вернуть фигуру. — Он накрыл голову одеялом.

Я засмеялась, стягивая его обратно.

— Какой ты романтик, правда?

— Безнадежный. — Он сделал паузу и улыбнулся мне. — И ты уверена, что тебя устраивают наши свадебные планы?

Я кивнула.

— Да. Просто регистрация.

— И только семья и близкие друзья?

— Только твоя семья и близкие друзья.

— Ты по-прежнему не собираешься встречаться со своей мамой?

— Нет.

— И ни с кем из Престона? Ни с лучшими друзьями из школы или с коллегами? Со Стью из «Чайного клуба»? Или…

— Нет.

— Эбби…

Я покачала головой.

— Нет. Эта часть моей жизни закончилась, Нэйт. Все кончено. Теперь ты моя семья.

Нэйт притянул меня к себе.

— Ну, как только ты станешь миссис Моррис, мы сможем начать делать маленьких Моррисов. Я единственный, кто остался, чтобы продолжить фамилию, ты знаешь.

— Ты никого не забыл? — Он посмотрел на меня непонимающим взглядом. — Пол. Твой брат?

— Пол? Боже, нет, у него никогда не будет детей, попомни мои слова. Это моя работа. Когда ты будешь готова, мы построим семью, которая у тебя должна была быть.

Целуя Нэйта, я все время думала, что в любой момент появится кто-то, чтобы возвести его в сан святого.

— Я иду спать, — сообщила Оливия, вырывая меня из моих мыслей. — Ты останешься здесь?

Стол Лиама почти опустел. Остались только он и Фрэнсис, углубленные в беседу за рюмками коньяка. Что плохого в том, чтобы сидеть и наблюдать за ним? Я не видела его почти шесть лет. Еще шесть минут ничего не изменят.

— Ненадолго, — ответила я Оливии. — Может быть, выпью еще стакан воды.

— Ух, — сказала она, похлопывая себя по животу. — Я так наелась, что могу лопнуть. И я очень устала. Увидимся завтра. — Она зевнула, но я видела, что она притворяется. Оливия принадлежала к числу ночных сов, регулярно отправляя электронные письма в два часа ночи. В этот час она едва начинала работать. — Спокойной ночи, — бросила она Бену и Мартину, единственным из нашего стола, кто еще не ушел.

Я улыбнулась ей.

— Выспись хорошенько.

Оливия шла из столовой, и я наблюдала, как она повернула голову в сторону Фрэнсиса. Он открыто смотрел на нее, следя за каждым ее движением. Я заметила, как она кивнула ему, и он, подмигнув, кивнул в ответ. Он что-то сказал Лиаму и через две минуты встал и ушел.

Глаза Лиама снова встретились с моими, разжигая и без того бушующий огонь в моем животе. Его волчьи глаза были полны одиночества и тоски; я беспокоилась, что он видит то же самое в моих. Я опустила взгляд и повернулась к Бену и Мартину.

— Какие планы на завтра? — спросила я. — Или это все еще секретная информация? — Вполуха слушая, как Бен оживленно рассказывает о предстоящей тренировке, я украдкой бросила взгляд через зал и обнаружила, что Лиам ушел.

***

— Берите стулья, — скомандовал на следующее утро организатор нашего мероприятия, невысокий, крепкий, лысый мужчина по имени Джастин. — Давайте, все вы, расставьте их по кругу.

— Что это? — спросил Мартин, усаживаясь и откидываясь назад с закинутыми за голову руками. — Мы будем петь «Кумбайя»? Он напел несколько тактов мелодии.

Бен толкнул его локтем в ребра.

— Очень смешно.

— Я подумал, что для начала мы должны получше узнать друг друга, — заявил Джастин.

Мартин огляделся.

— Для этого нам нужно пиво. Правда, ребята?

Джастин засмеялся.

— Позже, обещаю. А сейчас я бы хотел, чтобы вы поделились чем-то, о чем остальные не смогут догадаться. То, о чем вам будет удобно говорить, конечно. Нам не нужно знать о вашей тайной коллекции Бэтменов на чердаке. — Он оглядел круг, но никто не отозвался, и он усмехнулся. — Ладно, похоже, я буду первым. Я бы с удовольствием попробовал бальные танцы, но моя жена категорически отказывается. Она считает, что у меня координация как у пьяного медведя, а вешу я в два раза больше.

Мы разразились смехом, представив, как Джастин пытается станцевать фокстрот, затем выступила Аманда из бухгалтерии, а за ней Сью. Когда Энди начал говорить, Оливия прошептала мне на ухо:

— Секс прошлой ночью был лучшим в моей жизни.

Мне почти удалось сменить смех на кашель и опустить голову, чтобы подавить очередное хихиканье.

— Я ходил на концерт Depeche Mode шесть раз, — заявил Мартин, его глаза загорелись. — А в пятый раз меня пустили за кулисы, и я познакомился с группой. — Он засиял. — Я коснулся руки Дэйва Гэхана и не мыл ее три дня.

— Фу, — пробурчала Оливия. — Мерзость.

— Да, — согласился Мартин. — Есть немного.

Пока остальные члены группы сменяли друг друга, мой разум, казалось, разбегался во все стороны, пытаясь придумать, что же я скажу.

Мой отец ушел, когда мне было десять, и с тех пор я его не видела. Нет, слишком личное.

Мой муж думает, что мы пытаемся завести ребенка, но я принимаю таблетки. Нет, абсолютно нет.

Иногда мне хочется сбежать и никогда не возвращаться. Нет, просто нет.

Мне кажется, я все еще влюблена в своего бывшего парня. Что за…

— Эбби? — произнес Джастин, и я почувствовала, что все смотрят на меня. — Хочешь чем-нибудь поделиться?

— Э-э-э… — Я вскочила. — Не думаю, что Веллингтон согласен со мной.

Выбегая в коридор, я услышала, как Бен произнес:

— Не совсем то, что мы имели в виду, но спасибо.

Я бежала по коридору, думая спрятаться в туалете на десять минут, чтобы Джастин перешел к другому упражнению. Но когда повернула за угол, я врезалась прямо в человека, идущего в противоположную сторону.

— О, боже. Мне очень жаль. — Я посмотрела вверх. — Я…

— Мы должны перестать так встречаться. — Лиам улыбнулся мне, и мои колени ослабели.

— Я… я…

— Ты в порядке? — Лиам поддержал меня одной рукой. — Ты выглядишь немного… взволнованной.

— Я в порядке. Нормально. Решила передохнуть.

Он засунул большие пальцы в джинсы.

— Ну как дела? Развлекаешься?

— Неплохо. — Я пожала плечами. — Мы должны были поделиться чем-то о себе.

Лиам закатил глаза.

— Да дадно. У них такие шаблонные задания? — Я нахмурилась, а он добавил: — Мы делали точно такое же упражнение вчера. Так что ты сказала?

— Я не говорила. Пошла в туалет.

— Звучит разумно. — Он рассмеялся, и этот звук показался мне одеялом, обернувшимся вокруг моего тела, чем-то, в чем я могла найти комфорт и тепло, местом, где можно остаться навсегда. Лиам снова улыбнулся. — Но ты же знаешь, что могла бы что-нибудь выдумать.

Я засмеялась, расслабив плечи.

— Да, наверное. Что ты им сказал?

— Я хотел сказать, что встретил любовь всей своей жизни в новогоднюю ночь.

Я мельком взглянула на золотую полоску на его пальце.

— Ты встретил свою жену в канун Нового года? — Всплеск яростной зависти пронзил мой желудок.

— Нет, Эбби. — Вздохнул он. — Я встретил ее в аэропорту.

Я сделала шаг назад.

— Я лучше пойду. — Я развернулась.

— Подожди. — Он взял меня за руку и притянул к себе, заставляя трепетать каждую частичку моего тела. Мы стояли так близко, что я чувствовала биение его сердца. — Поужинай со мной. Просто поужинай.

Я оттолкнула его.

— Я не могу. Я здесь со своими коллегами.

— Встретимся после. Мне так много нужно сказать. Пожалуйста. Потом тебе больше никогда не придется меня видеть.

Я задумалась. Это правда, нам нужно многое сказать. То, что я носила в себе шесть лет. Мешок вины, чемодан раскаяния. Может быть, разговор с Лиамом даст мне возможность разложить их по полочкам и оставить позади. Но с другой стороны…

52
{"b":"824334","o":1}