Это никогда не было так. На самом деле нет.
Я приказала себе перестать быть такой мелочной и снова улыбнулась.
— Знаешь, что? Я не смогла найти Эбби. Я искала в Фейсбуке, Твиттере, Инстаграме…
— Звучит весьма хлопотно.
— …но я нигде ее не нашла. Разве это не странно в наше время? Какие мрачные, темные тайны, по-твоему, она скрывает? — Я хотела пошутить, но, судя по тону и выражению лица Лиама, ему это не показалось смешным.
— Ты ведь знаешь, что она живет по соседству? — сказал он. — Если тебе так нужна информация, почему бы просто не сходить и не спросить? — Его слова задели не меньше, чем взгляд, который он бросил в мою сторону.
— Милый, это не…
— Некоторые из нас не хотят выкладывать свою жизнь в интернет на всеобщее обозрение, — недовольно заметил Лиам.
Я напряглась.
— Что это значит?
— Ничего, дорогая. — Лиам вздохнул.
— Не называй меня «дорогая». Я ненавижу, когда ты так делаешь. Думаешь, я слишком много выкладываю в сеть?
— Послушай. — Лиам использовал свой спокойный голос, тот, который мог успокоить меня или зажечь мой запал за секунду, в зависимости от ситуации. — Я хочу сказать это максимально корректно, но вот интересно, есть ли кому-то дело до цветов краски, которые ты думаешь использовать. Или до приготовленного тобой обеда, или…
— Я должна с кем-то делиться этими вещами, — огрызнулась я. — Ты не так часто бываешь дома в последние дни, верно?
— Нэнси…
— Те немногие подруги, с которыми общаюсь, остались дома, так что я не могу их увидеть. Я просила тебя посмотреть планы дома, но ты либо слишком занят, либо тебя нет. Ты почти не интересуешься…
— Я взял на себя новую роль на работе, Нэнси. Больше ответственности. Больше прямых подчиненных. Ты понимала, что я буду занят некоторое время, когда согласилась, чтобы мы приехали сюда.
— Конечно, но я не ожидала, что ты будешь таким отстраненным и загруженным. Вообще-то, ты очень раздражительный. И лучше даже не упоминать о нашей сексуальной жизни. — Я посмотрела на мужа, в который раз не желая отступать и успокаивать, что оказалось на удивление приятным.
Лиам вскинул руки вверх.
— Откуда, черт возьми, это взялось? Вообще-то, нет. Неважно. Я больше не буду обсуждать это. Я должен поработать.
— Конечно, должен, — ледяным тоном сказала я, когда он повернулся и ушел.
Зак вернулся на кухню и поставил полный мусорный пакет на пол.
— Вот. И чтобы ты знала, мама, стены в этом доме очень тонкие. Так что если вы с папой собираетесь спорить о вашей… эээ… сексуальной жизни, то можете делать это, когда меня нет рядом? Мерзость.
И вот так я осталась одна на полупустой кухне с полным мусорным пакетом у ног. Не так я себе представляла начало наших пасхальных выходных. Я ни за что не пошла бы сейчас ужинать с Лиамом. Это станет для него наказанием за то, что он так грубо себя вел. Подняв пакет, я понесла его на улицу, благодарная за минутку свежего воздуха. На мгновение подумала о том, чтобы взять куртку и пойти прогуляться, ничего не говоря, но на улице холодно, и я сомневалась, что Лиам заметит, что меня нет.
— К черту все! — резко сказала я вслух.
— Привет, Нэнси. — Голова Нейта высунулась с другой стороны его машины, и когда я опустила пакет в контейнер и подошла, он вытер руку о тряпку. — Все в порядке? Сто лет тебя не видел.
Что-то внутри меня слегка зажглось, когда я увидела его улыбку. Может быть, это просто последствия безразличия Лиама, но в мужчине, работающем над своей машиной, определенно есть что-то сексуальное. Что-то немного грубое, первобытное, почти.
— Хорошо, нормально, — отозвалась я. — Все как обычно. Занимаюсь хозяйством.
— Делаешь что-нибудь особенное на Пасху? — Он прислонился к машине, все еще вытирая пятна от масла со своих рук.
Я не замечала его рук раньше. Они выглядели сильными, крепкими, с длинными пальцами. Я перевела взгляд на его лицо.
— На самом деле нет. Все то же самое, разбираюсь с вещами, полагаю. А ты?
— Мой брат, его жена и их девочки-близнецы приезжают на выходные. — При упоминании о них его улыбка стала шире, и он засиял. Очевидно, мысль о том, чтобы провести время с родственниками, приносила Нэйту радость, и мне вдруг захотелось, чтобы к нам тоже приехали гости. Я бы не отказалась от компании.
— Это здорово, — одобрила я. — Звучит восхитительно.
— Да. Так и будет. Ну, эээ… — Нэйт прочистил горло.
Неловкое молчание окружило нас, пока мы смотрели друг на друга. Я снова почувствовала себя смущенным подростком, пытающимся придумать что-нибудь умное, чтобы сказать.
Нэйт кивнул в сторону своего дома.
— Я лучше пойду внутрь. Обещал Эбби разобраться с полками в гостевой спальне до того, как все приедут завтра.
— Ей повезло с мужем, который мастерски выполняет любую работу, — подмигнула я ему. — Действительно, очень повезло. — Когда жар обдал кожу моего лица, я задумалась, что же на меня нашло.
Нэйт рассмеялся.
— Передай ей это в следующий раз, когда увидишь, хорошо? Замолви за меня словечко.
— Обязательно, — ответила я, радуясь, что он не замечает или не хочет заглотить наживку. Нэйт помахал мне рукой, и я смотрел, как он идет к своему дому и исчезает внутри.
Пока шла к своей входной двери, в голове проносились тысячи мыслей, я решила, что хватит оставаться невидимкой в собственном доме. Мой муж должен начать уделять мне больше внимания.
И я только что нашла идеального человека, который поможет это сделать.
Глава 17
Сейчас
Сара
Дорогой дневник,
Сейчас школьные каникулы, но я хотела бы вернуться в школу. Мама такая ворчливая, как будто у нее все время месячные. Вчера она огрызнулась, когда я спросила, не знает ли она, где мой телефон. «Разве ты недостаточно взрослая, чтобы позаботиться о своих собственных вещах, Сара?» Я просто спросила!
Даже папа обращается с ней осторожнее, чем обычно. Иногда мне хочется, чтобы он послал ее на хрен. Как во вторник вечером, когда я подслушала это:
Папа: Ты купил шоколадного пасхального кролика для Сары?»
Мама: Нет, я забыла. (Э? Оракул мелочей никогда ничего не забывает!)
Папа: Есть шанс, что ты его купишь?
Мама: Я уже все купила, и сейчас в «Теско» будет хаос. Ты сходи.
Я надеялась, что папа скажет что-нибудь по поводу ее тона, но он промолчал. Он просто слишком милый. Позже мама сообщила что не подарила мне кролика, потому что думала, что я слишком большая, разве нет? Я ответила, что мне все равно. Следовательно, мы обе солгали, что делает нас равными. Понимаю, это глупо и, да, мне шестнадцать, но это вроде уже традиция, а у нас их не так много.
По крайней мере, дядя Пол, Линн и близнецы приедут в эти выходные, так что дом не будет похож на похоронное бюро хотя бы несколько дней. Я к тому, что обычно только папа, мама и я отмечаем праздничные выходные и все такое. Не то чтобы у нас было много родственников.
В общем, на прошлой неделе папа предложил нам пригласить соседей в гости. И мама, и я сразу же сказали: «Нет!». Я не хочу проводить время с идиотом по имени Зак. На днях он пытался завязать со мной разговор. Уф. Как будто у нас есть хоть что-то общее.
Мама сказала папе, что они, вероятно, все еще заняты наведением порядка после переезда, и мы должны дать им время обустроиться. Это первая разумная, не раздражающая вещь, произнесенная ею за целую вечность, и я подумала, что, возможно, она пришла в норму.
Но потом мы с ней поссорились, потому что я хочу пойти на вечеринку в субботу с Клэр и ее новым парнем Джеймсом. Я сказала маме, что Джеймс будет за рулем, что правда, и там не будет алкоголя, что определенно не так. Поэтому мама ответила, что я могу пойти, и она нас заберет.
Я: Но я же сказала, что Джеймс сможет вести машину.