Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тоби перегнулся через бортик, посмотрел вниз. По его взгляду Крисельда сразу поняла — там обрыв.

— Они ведут дела с варварами, их замок защищен не хуже ведунского корпуса и именно там летают дракон и обращённая. Раньше… до твоего похищения Кристофер ни о чём таком не упоминал?

— Нет…

Знает ли он? И знал ли? Став старше, Кристофер больше рассказывал о проделках младшей сестры, истории, поведанные его матерью, о своей учёбе, потом о придворной жизни. Отца упоминал редко и в памяти Крисельда остался смутный образ высокого темноволосого мужчины со строгим лицом, скупого на улыбку, вечно занятого непонятными делами. В последние годы Кристофер приезжал один, и его мама тоже сохранилась лишь в детских воспоминаниях Крисельды — элегантная черноволосая леди с доброй улыбкой и ласковыми руками, полная той нежности, внимания, которых так не хватало её родной матери. Амелию она никогда не видела и знала только по рассказам жениха. И всё же Крисельда полагала будущих родственников обычной высокородной семьей, мало чем отличающейся от её собственной и семей её подруг по храму.

— Где Хаос?

— Здесь его точно нет, — Тоби пощупал каменный монолит стены позади них. — Может, дракониха его съела?

— После жалоб на его вонь? — засомневалась Крисельда.

Напротив выступа, где приютилось гнездо, светлел неровный овал выхода, но как туда добраться? И где находится сама пещера? Куда успела отнести их драконесса? Возможно, они уже далеко от Нуалона…

Хруст раздался неожиданно. Это… яйца?

— Демоны побери, — Тоби отступил к девушке.

По гладкой поверхности одного яйца побежала алая трещина, хруст повторился, и трещина разошлась паутинкой.

— Фрэнг говорил, драконы людей не едят, — прошептала Крисельда.

— Взрослые особи, может, и не едят. Но, во-первых, разновидностей много и, во-вторых, пока это детеныши, а кто знает, чем питаются они? Мы тоже не питаемся материнским молоком всю жизнь.

Блестящий кусочек скорлупы отвалился и изнутри донёсся писк. Крисельда отползла к бортику, Тоби встал перед ней, загораживая от возможной угрозы. Ещё несколько кусков упали чёрными кляксами на рыжий мех. Из образовавшейся дыры высунулась узкая пепельная мордочка, следом тонкая шея с гребнем, кажущееся почти невесомым тельце с крошечными крыльями и когтистыми лапами и наконец хвостик. Дракончик соскользнул на шкуру, оглядел людей и пронзительно заверещал. Треснуло второе яйцо.

Крисельда на четвереньках подобралась к дракончику. Тоби предостерегающе мотнул головой, но девушка села возле дракончика, протянула руку. Тот умолк, внимательно изучая Крисельду, потом пополз к её ногам. Девушка взяла дракончика, посадила на колени. Размером он был с некрупную кошку и не такой уж и невесомый.

— Он не укусит? — склонился к ней Тоби.

— Не знаю, — Крисельда осторожно погладила малыша по голове. — Он, наверное, голодный.

— Хочешь покормить его грудью?

Дракончик покосился на Тоби и недовольно зашипел. Тот выпрямился и отодвинулся.

— По-моему, я ему не нравлюсь.

— По-моему, ему не понравилась твоя фраза.

— Думаешь, он нас понимает?

Крисельда посмотрела на второе яйцо. Брат серого оказался иссиня-чёрным и походил на мать. Верещать он не стал, только огляделся и сразу уверенно пополз к Крисельде. Заметив второго, серый обернулся и зашипел уже на брата.

— Кажется, он не хочет тебя ни с кем делить, — Тоби подхватил чёрного на руки.

Почему-то девушка улыбнулась.

На мгновение в пещере потемнело. Дракончики радостно запищали, Крисельда отвернулась, прикрыла лицо рукой от поднятого крыльями ветра.

— Хм-м, — драконесса устроилась на соседнем выступе, потянула голову к гнезду. — Киеро не обрадуется…

— Но почему? — решилась спросить Крисельда.

— Она надеялась, что мои дети станут хранителями её детей. Девочка, — Тоби аккуратно спустил чёрного на мех, и дракончик потёрся о мать, счастливо пискнул, — и мальчик, — драконья голова приблизилась вплотную к Крисельде, чтобы серый тоже мог познакомиться с мамой.

— Разве у обращённых могут быть дети? — изумилась Крисельда.

— До обращения — могут. Но мы сами выбираем подопечных.

— Я думал, драконы если и выбирают, то только ведунов, — заметил Тоби.

— Это уже нам решать, не так ли? — драконесса с нежностью посмотрела на детей и отстранилась. — Я Эльга. О тебе я наслышана, ты Крисельда из Дома Астры, принцесса Рейны. Ну а ты кто?

— Тоби.

— Просто Тоби?

— Просто Тоби.

— Где Хаос? — вмешалась Крисельда.

— Пепелосец? — презрительно фыркнула драконесса. — Думаете, я потащу эту гадость в своё гнездо, к детям?

— Он жив? — не сдавалась Крисельда.

— Жив-здоров, хотя стоило его испепелить на месте.

— Он не давал вам повода…

— Повода? Деточка, ты просто не знаешь этих дикарей из земель Пепла, яростных, несдержанных и беспощадных ко всем, даже к детям. Да по сравнению с ними ваши кочевники лишь кучка резвящихся в песочнице малышей. Не воображай, что раз ты рабыня в племени, то видела неприглядную изнанку мира. Поверь, в действительности ты мало что видела.

Крисельда переглянулась с Тоби и промолчала. Возможно, Эльга и права, в конце концов, люди практически ничего не знают о мире Огня. Хаос жив и это главное.

— Зачем вы принесли нас сюда? — нахмурился Тоби.

— На закуску, — невозмутимо отозвалась драконесса.

— Драконы не едят людей, — напомнила Крисельда.

— В жизни всякое бывает. А теперь, принцесса из Дома Астры, ответь мне честно на один вопрос. Ты хотела бы поговорить с суженым с глазу на глаз, без лишних ушей?

— С суженым? — растерялась Крисельда. — То есть вы имеете в виду…

— Да-да, я о Кристофере Холдане-младшем. Со старшим встречаться не рекомендую, он и прежде не был добрым дядюшкой, а уж с возрастом характер у него совсем испортился.

— Вы и его сюда принесёте? — настороженно уточнил Тоби.

— Зачем? Отвезу к нему Крисельду.

— А как же защита?

— Меня она пропустит и девушку вместе со мной.

— Я с ней.

— Мальчик, тебя кто-то приглашал? Что, по-твоему, означает «поговорить без лишних ушей»?

— Одну я её не отпущу, — упрямо возразил Тоби.

— Значит, никуда не полетим, — не стала спорить Эльга.

Крисельда посадила дракончика к сестре и встала.

— Я полечу.

— Крис, это опасно. Она может заманить тебя в ловушку, может убить. Мы же её совсем не знаем.

— Я вас, кстати, тоже, — вмешалась драконесса.

— Тоби, я никому не нужна, лорд Ренье ясно дал это понять. И если бы она хотела нас убить, то уже сделала бы это.

— Умница, — Эльга склонилась к гнезду. — Хватайся.

Девушка вцепилась в гребень на шее, драконесса выпрямилась. Стараясь не смотреть вниз, Крисельда спустилась на спину Эльги, устроилась между пластинами гребня.

— А как же я? Или вы вот так запросто оставите меня с вашими детёнышами? Не боитесь, что я могу причинить им вред?

— Рискни здоровьем, — насмешливо фыркнула драконесса и взлетела.

Яркий свет ослепил на мгновение. Похоже, солнце давно поднялось над горизонтом… сколько же сейчас времени? Наверняка Мэйлеа уже хватилась её, а следом и всё племя узнало, что два раба сбежали. Лучше не думать о том, что будет потом, лучше не думать…

— Зачем вы мне помогаете?

— Из вредности.

— Простите?

— Я всем сердцем сочувствую Киеро, правда. Последние годы стали для неё страшным испытанием, которого ни одна мать не пожелает другой. Но то, что она сделала… вернее, не сделала для своих детей, полностью положившись на него, ему, дескать, виднее…

— Простите? — что-то в осуждающих словах Эльги тревожило, но что именно?

— Потом поймёшь.

Земля терялась за широкими взмахами крыльев, но впереди, насколько хватало глаз, расстилался лес, и тем неожиданней было, когда драконесса резко снизилась, и взору Крисельды открылся замок. Эльга описала круг над крышей и синими куполами двух башен, аккуратно опустилась к одному из балконов, вытянула шею, чтобы девушка могла перебраться.

44
{"b":"818671","o":1}