Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ничего солдатик, с вашим братом оно часто случается, прорвёшься, — успокоила его бабушка-медсестра. — Полежи пока часик, отдохни, потом придёт доктор всё расскажет. Выглядишь молодцом, руки-ноги-хрен всё на месте. И пусть Боженька вас всех дальше хранит, костьми легли, а не пустили богомерзких железяк дальше Президиума. Сколько душ спасли… — Женщина ретировалась, оставив бойца в одиночестве.

По зомбоящику… крутили в основном рекламу и развлекательную чушь. Новостной канал обрадовал известием, что Альянс Систем формально вступил в Совет Цитадели, и место представителя занял… не Удина! И даже не Андерсон. Советник Топтыгин воистину соответствовал фамилии — немного грузный, высоченный медведе-подобный мужик-гора. Валуев и то смотрелся бы мельче при том же где-то росте. Соломенного цвета волосы и пушная, купеческая борода прячут седину. Но не викинг, а Хозяин Леса выбрался из берлоги, чтобы выписать всем верное народное средство от душевных недугов — пи…лей, сиречь. Стоящий рядом сухонький мужичок, с короткими серебрёнными усиками, и прилизанной, того же цвета, шевелюрой, обрамляющей обширную лысину, производил впечатление старенького учителя математики, а никак не главы Евразийского Союза. Бывший премьер и действующий президент сменились нудящим ханаром, и капрал выключил экран.

— Хоть бы сиськи показали, — пробормотал больной.

— Успеется, — Алекс вздрогнул от неожиданности. В палату зашёл смуглый, вроде бы латиноамериканского происхождения врач, — какие ваши годы. Доктор Симмонс, ваш лечащий врач.

— Док, я жить буду? — По привычке схохмил морпех.

— Да, — кивнул лекарь, — но радоваться этому… придётся аккуратно. Переломы-гематомы-ожоги, мы залечили. Синт-кожа прижилась без патологий. С органами сложнее. Можете благодарить, хм, — он сверился с датападом, — Ктулху, что у вас на месте не сгнили печень с яйцами, от того, что вам костюмчик вколол. Отличный медицинский экзоскелет у вас был. Без него — dead on arrival, мёртв по прибытии. А так, собрали мы вас, промыли от радиации. Две недельки в медицинской коме, и хоть завтра на выписку.

— Две недели?

— И это, молодой человек, было ещё очень быстро. Без доступа к технологиям галактов, на том же Арктуре заживление прошло бы раза в два дольше.

— Простите, а что с яйцами? — Этот вопрос, естественно, был наиболее важным.

— Печень нас, конечно, не волнует? — Ехидно поинтересовался врач. — Уважаю, сразу видно десант. Работать будут, но с перебоями. Если будете заводить детей, то придётся хорошо потрудиться. С асари получить потомство будет легче, если честно. Есть одна хорошая новость. Флоросифилиса увас нет.

— Да вы сговорились? — Шницель хотел бы ещё и побуянить, но трудно это делать с капельницей в руке. — Нет же такой болезни.

— Как нет? Есть. Запомните, молодой человек, не бывает такое в природе, чтобы карантин был, а болезни нет.

— Какой карантин?

— Ферос. — Щитт решил заткнуться, пока его тоже… не закарантинили. — Вообще не дело это конечно. Медицина в наше время позволяет и мертвеца несвежего из могилы поднять… теоретически. Однако всё упирается в презренный кредит. А знаете почему? — Указующий перст уперся капралу в грудь.

— Нет, — честно ответил тот.

— Потому, что в капитализм так и не наигрались. Даже асари с их много-тысячелетней культурой… Ну, да ладно, не буду о наболевшем. Вопросы есть?

— Насчёт сокровенного, — Алекс немного помялся, — если я вас правильно понял, то вылечить можно, были бы деньги, — Симмонс утвердительно кивнул. — Почём сейчас мужское достоинство?

— Хороший вопрос, — военврач почему-то потеребил ухо… где как только что заметил больной, красовалась маленькая серёжка, — Миллиона три, на вскидку. Печень ещё столько же. Ну и по мелочам, кожа там, кости, общий тонус, генная коррекция, в вашем возрасте… За всё про всё будет дохрена. Я, например, и до пенсии столько не заработаю, даже если уйду частником. Сверхбыстрое клонирование всё ещё жутко дорого, технология сложная, процесс брака большой, а обычным… столько ждать разве что асари могут… Ну и кроганы, но у них, как правило, само отрастает. Что-то ещё?

— А где я вообще, док?

— Военный госпиталь Альянса на Цитадели, — усмехнулся обладатель белого халата, — пока безымянный, но ходят слухи, что собираются назвать в честь нашего Вечно Молодого.

— Брежнева что ли? Или Ленина? — удивился капрал популярности истории коммунизма.

— Понятия не имею, кто такой Brezhnev, — возразил врач, — но с Ленноном вы ошиблись. Из классиков не-умирающим считается только Элвис Пресли. Кое-кто божится, что видел Короля аж в прошлом году на Терра Нова. Впрочем нет, ни тот и не другой — Уэрта.

Доктор рассказал ещё о надвигающейся диете, необходимости месяц-другой походить с тросточкой, и о прочих радостях выздоровления. После чего попрощался, и обрадовал фактом, что в гости к пациенту уже который день рвётся посетитель. Щитт улыбнулся в спину ушедшему целителю и стал гадать, кто же пришёл проведать. Скорее всего Тали, или Алан, но чем шоггот не шутит, может и Лиара! А то что это за больница без единой симпатичной медсестры.

— Малыш! — Раздался знакомый рёв из коридора, разбив мечты о прекрасном. В палату ввалился еле протиснувшийся в дверь ящер с большущей коробкой, которую он тут же небрежно бросил. В коробке глухо звякнуло, а пол, похоже, треснул. — Живой! Хер пыжачий Сарену, а не наш крантт!

— Рекс! — обрадовался капрал другу, — Аккуратно, голову оторвёшь же! — А вот идея того потрепать младшему щетину на недавно выбритом врачами скальпе восторга не вызвала.

— Не дрейфь, госпиталь же. Обратно пришьют, — осклабился посетитель. — Зацени, лучше, что я принёс! — кроган разодрал лапищей картон (или что это было) и наружу выбрался кибер-пёс… разукрашенный "под зебру" розовыми и голубыми полосами, с лиловыми цветочками где попало. Красиво прорисованными, правда.

— Ни уя ж себе! — ужаснулся видавший виды капрал. — Троцкий, кто тебя так?

— Лиара, — ответил за жертву искусства галакт, и заржал. — Они на обратном пути с Илоса скучали.

— Я ей говорил, что эта маскировочная расцветка не эффективна, но кто слушает героя революции? Я же не протеанский искинт. Ах да, можете секретничать.

— Если опять ахтунг из архивов Джокера, я за себя не отвечаю, — пригрозил десантник.

— Ахтунг? Протеанский искинт? — поинтересовался ящер, прищурив взгляд и показав зубы.

— Мешку с мясом почему-то не понравился логичный выбор замещающего видео. Органики… На данный момент с точки зрения внешних наблюдателей вы сейчас оба увлечённо обсуждаете сравнительные достоинства разных моделей гладкоствольного оружия. Как раз, соразмерно ожидаемому уровню интеллекта.

— На Илосе был старый искинт, — ответил капрал на вторую часть вопроса, проигнорировав подначку, — Ли с остальной командой как раз остались его демонтировать. Тебе что, не рассказали?

— Кроганам почему-то никто ни. я не спешит рассказывать, — пророкотал недовольный ящер, — если ты, малыш, всё ещё не заметил.

— М…ки неистребимы, — пожал плечами пациент. — Крантт.

— Крантт.

— Слушай, а где все? Не то чтобы я такая важная птица, но…

— Так нет никого, все разлетелись. Ты почту читаешь?

— Отстой, — понурился человек, — даже Тали? А почту не читал, только в себя пришёл часа три назад, да и не на чем.

— Она хотела остаться, дождаться пока тебя выпишут, но ваши подшаманили ей билет до системы, где квары сейчас тусуются, вот и пришлось двигать с Цитадели. — Тут ящер снял с левой лапы широченный браслет. — Держи, дарю. Неубиваемый, лет триста ношу, и хоть бы хны. Потом под себя подгонишь.

— Спасибо… — десантник впечатлился антиквариатом.

— "Железо" качественное, — одобрил искинт, — только я тебе сейчас нормальный операционный Винт напишу, с нормальное безопасностью… А то я уже знаю когда и кого этот мешок с мясом и зубами оплодотворял.

— Ну да, пусти козла в огород. Кстати, отец революции, ты на Илосе всё сп…ил?

97
{"b":"817483","o":1}