Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Дорогая, как моя помада? — выставила вперед губки бантиком Шарлотта. — Все хорошо? Не потекла? Не размазалась?

— Ага, — кивнула я, радуясь, что косметика получилась стойкой, — идеально сидит! И даже цвет не поменяла!

— Прекрасно! Мне нужна будет твоя помощь! Сейчас, после танца, мы пройдемся по гостям, поняла? — строго спросила графиня, а я кивнула. — Отлично! Я представлю тебя некоторым из них! А потом по моей команде ты наступишь мне на платье!

— Зачем? — испугалась я, видя, что пухленькая красавица графиня настроена очень решительно. — Вы же упадете!

— Вот именно! Если барон не замечает меня просто так, то я на него упаду! — гордо произнесла графиня, поправив роскошный бюст. — Учись, пока я жива!

Глава 17. Ева

Я пожала плечами… Ну мало ли. Я ж ничего не знаю про баронов. Может, у них так принято? Чтобы на них женщины падали? Может, одинокий барон только и ждет, чтобы на него упала прекрасная графиня? Ходит такой и мечтает о падшей в его объятия женщине?

Тем временем танец подходил к концу, и графиня повела меня к раскрасневшимся от танца гостям. Я не сводила взгляда с принца, изо всех сил стараясь отследить свой неожиданный приворот. Пока что никаких признаков не было. И я не знала, радоваться или плакать.

— Потом вернешься туда, где я тебя оставила, — напутствовала графиня, пробираясь через толпу гостей. Она рассылала приветливые улыбки и воздушные поцелуи. Я же шла за ней, ни с кем не здороваясь.

— Ты понадобишься Дэгэйру, — шепотом произнесла графиня мне на ухо.

— Хорошо, — пожала плечами я. Почему бы не помочь.

— О, правда она красавица? — внезапно обратилась к какой-то паре госпожа Виетт, показывая на меня. — Прелесть! Да, первый бал! О, нет, рано думать о женихах! Вы не поверите, в чем ее талант…

Ого, графиня и вправду рассказывала про мою косметику! И так громко, что стали стекаться остальные гости. Все взгляды были устремлены на меня. Многие улыбались, кто-то одобрительно кивал.

— Да! Именно! Просто шелк! Атлас! Бархат! — демонстрировала свою руку Шарлотта, буквально настаивая, чтобы дамы прикоснулись к ее коже. Дамы переглядывались и терли руку графини, чтобы потом изумленно уставиться на меня.

И, судя по выражению их лиц, умерли от зависти. «Я тоже так хочу!» — ныла какая-то дама своему кавалеру.

— Идем, дорогая, — позвала меня графиня, стрельнув глазами на какого-то мужчину. — Здесь мы всех заинтриговали! Нам нужно поздороваться еще кое с кем.

Ее голос стал тише и коварнее. Интересно, с кем она хочет поздороваться. Мне просто не видно! Хотя погодите! Кажется, это… наш барон!

— Ева! Постойте! Милейшая! — окликали меня женщины, видимо, желая узнать о моей косметике, но графиня упорно тянула меня вперед. — Уделите минуту!

— Давай! — прошипела графиня, резко останавливаясь. Она сделала глубокий вдох и как выдаст:

— Барон! Какая ра-а-а-а-адость!

Где? Где барон? Вот это тот самый барон?

Барон обернулся на голос и приветливо улыбнулся. Он был изящным, с меня ростом мужчиной. Графиня была меня на треть головы выше. И в три раза шире. Но это не умаляло ее пышной красоты.

Смерть барона приближалась со скоростью десять очаровательных улыбок в секунду.

Глава 18. Ева

Худенький, тоненький и очень милый барон был дорого одет и казался бы совсем юным, если бы не легкая проседь на висках. Фигурой он чем-то напоминал покойного мужа графини. Маленький барон еще раз приветливо улыбнулся нам. Улыбка у него была приятная, милая. Да и сам он был очень симпатичным, хоть уже и не юноша. А потом почему-то отвернулся, делая вид, что роскошные кисти штор намного интереснее влюбленной графини. А зря!

— Действуем по плану! — прошипела графиня, идя в наступление. — И… раз… И два… И… Давай!

Моя нога очутилась на роскошном платье. Графиня сделала предупредительный взмах руками, словно пыталась взлететь, и…

Я зажмурилась. На что только не способны влюбленные женщины! Особенно графини!

Бух! Графиня упала на барона! В прямом смысле! Мужчина не успел среагировать и просто был погребен под тяжелыми слоями платья и самой графиней. Из-под юбки я видела лишь его руку, сжимающую бокал с каким-то напитком.

Надеюсь, он жив. Хотя вроде пальцы дергаются.

Слуга с подносом, проходивший мимо, едва успел спасти закуски. Он сделал такой пируэт, что второй раз вряд ли такое сможет повторить. Остальные гости дружно сделали шаг назад, пока барон трепыхался изо всех сил под тяжелыми юбками.

— О-хо-хо, — на всякий случай смутилась я, отодвигая ножкой кусочек платья, который остался под туфелькой. — Это я виновата… Простите… Извините… Я такая неловкая!

И тут же отвесила книксен. Как меня учили.

Все смотрели только на меня. Дамы перешептывались, кавалеры ухмылялись. Хоть это и был коварный план, но мне все равно было неловко!

Я отвела взгляд, надеясь, что хитрый план графини сработает. И неожиданно для себя столкнулась взглядом с принцем!

Зеленоглазый наблюдал за этим представлением, одобрительно качая головой и однобоко ухмыляясь. Украдкой он показал мне «отлично», подняв большой палец.

Я закусила губу и кивнула. Кажется, нас раскусили. И от этого мне стало ужасно стыдно! Я решила больше не поворачиваться в его сторону. Что бы ни случилось!

— О, простите! — запричитала графиня, барахтаясь на бароне. — Такая неловкость! Какое досадное недоразумение! Вы уж меня простите! Вы целы? О, мне кажется, вы не дышите! Нужно поверить!

ЧМОК! Раздался звонкий поцелуй. Я тут же нарушила обещание и взглянула на принца, чтобы резко оторвать от него взгляд. Ну? Получилось? Приворот подействовал?

— Это я виноват! — пылко воскликнул барон, пытаясь подняться. Я пришла на помощь мужчине, помогая ему выбрать из роскошной юбки. — Прошу, простите меня! Госпожа Виетт! Сами-то вы как? Вы в порядке?

Глава 19. Ева

— О, кажется, я ушибла ножку! — притворно вздохнула графиня и поморщилась. — Совсем не могу встать.

На всякий случай я решила проверить и потянулась магией к графине. Нет, ноги в порядке. Даже нет ушиба. Ага-а-а-а-а-а… Значит, это тоже часть плана.

— Я понесу вас на руках! — гордо, совсем по-рыцарски заявил барон и натужно поднял засмущавшуюся графиню. — Я вас держу… Фух… Не переживайте!

Графиня закатывала глаза, словно изнывая от нестерпимой боли. Она охала и всем видом показывала, что травма почти смертельная.

— О, я уверена, что я в надежных руках! — мечтательно произнесла графиня и положила голову барону на плечо. — Может, в сад? Свежий воздух способствует здоровью! Я слышала!

— Конечно, госпожа Виетт, — кивнул красный от натуги барон и понес графиню прочь из бальной залы.

Шарлотта приподняла голову и зашептала одними губами:

— Иди к Дэгэйру! Ты нужна Дэгэйру!

И для убедительности махнула несколько раз в сторону главы Тайной канцелярии. Я пожала плечами и отправилась к нужному месту.

— Ты танцевать умеешь? — хмуро спросил Гэбриэл, когда я только-только подошла.

Ну, я умею танцевать, как танцуют нимфы. Но я заметила, что наши танцы отличаются от… От тех, которые я видела.

— Немая? — поднял брови Дэгэйр.

— Нет, — тихо отозвалась я.

— Жаль, — закатил глаза глава Тайной канцелярии. — Сейчас объявят третий танец принца, и пойдешь ты!

— Зачем? — удивилась я, а внутри все похолодело. Ого-гошеньки…

— Лео, твоя партнёрша! — подтолкнул меня вперед Дэгэйр. — На следующий танец!

— Я согласен! — склонился в поклоне принц. — Люблю разнообразие.

— Кто бы сомневался, — фыркнул Гэбриэл, взяв меня за руку, чтобы передать принцу.

— Ты умеешь танцевать? — прижал меня к себе принц, намного теснее, чем остальные пары. — Говори сейчас и честно.

— Не уверена, — туманно ответила я, чувствуя озноб. Ой, что сейчас будет…

— Хорошо, — едва заметно кивнул принц, — держись крепче за плечи, поняла?

11
{"b":"815543","o":1}