Литмир - Электронная Библиотека
Было дело под Полтавой

Так шутливо или с похвальбой говорят, рассказывая о каком-нибудь происшествии. Выражение это – первая строка стихотворения И. Е. Молчанова (1809–1881), напечатанного в середине XIX в. и ставшего популярной песней:

Было дело под Полтавой,
Дело славное, друзья!
Мы дрались тогда со шведом
Под знаменами Петра.
Быстрее, выше, сильнее!

Девиз Олимпийских игр, принятый в 1913 г. Международным олимпийским комитетом.

По-латыни: Citius, altius, fortius! (сиʼтиус, аʼльтиус, фоʼртиус).

Быть более роялистом, чем король

Так говорят о тех, кто отстаивает чьи-либо идеи более рьяно, чем сам их автор, или же идет дальше того, чьи интересы он представляет. Считают, что выражение возникло во времена правления Людовика XVI (1774–1793).

Часто употребляется по-французски: Etre plus royaliste que le roi (этр плю роялиʼст кё лё руа).

Быть во всеоружии

Находиться в постоянной готовности противостоять опасностям, мобилизовать все резервы для этого. Выражение встречается в Библии: «Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских», – говорит апостол Павел в своем Послании к ефесянам, и далее: «Для сего примите всеоружие Божие, дабы вы могли противостоять в день злый и, все преодолевши, устоять» (Еф. 6:11,13).

Быть иль не быть – вот в чем вопрос

Каждый из нас порой задается этим вопросом, прежде чем сделать важный в жизни шаг. Этими словами начинается монолог Гамлета в одноименной трагедии Вильяма Шекспира.

По-английски: To be or not to be – it is a question (ту би ор нот ту би – ит из э куэʼсчн).

Быть можно дельным человеком И думать о красе ногтей

Цитата из романа «Евгений Онегин» (1823–1831, полн. – 1833). Многие современники А. С. Пушкина отмечали, что он тщательно ухаживал за ногтями, некоторые говорили даже, что они похожи у него на когти. Отвечая молве, Александр Сергеевич в черновике поэмы писал:

По всей Европе в наше время
Между воспитанных людей
Не почитается за бремя
Отделка нежная ногтей.

В окончательный текст романа вошли строки:

Быть можно дельным человеком
И думать о красе ногтей:
К чему бесплодно спорить с веком?
Обычай деспот меж людей.
Быть не в духе

Так говорят о том, кто находится в плохом настроении, в подавленном состоянии, кто раздражен и выплескивает свое эмоциональное состояние на окружающих. Выражение пришло из далеких времен, когда считалось, что человек в состоянии общаться с духами, постигать их послания, и тогда он «в духе», и, напротив, он «не в духе», когда такое общение ему не подвластно.

Быть святее папы римского

См.: Быть более роялистом, чем король.

В

В ажуре 

Этим выражением пользуются, чтобы подчеркнуть, что все дела в полном порядке, все обстоит благополучно, как должно быть. Выражение произошло от французского a jour «по сей день» и означает в бухгалтерском учете, что все записи о совершенных операциях должны проводиться в тот же день, в четко установленные сроки, чтобы не нарушать отчетность.

В боренье с трудностью силач необычайный

Цитата из стихотворения П. А. Вяземского «К В. А. Жуковскому» (1821). Подражание сатире Буало:

О ты, который нам явить с успехом мог
И своенравный ум, и беспорочный слог,
В боренье с трудностью силач необычайный.
В воздухе удить, в море охотиться

Крылатое латинское изречение In aere piscari, in mari venari (ин эʼрэ пискаʼри, ин маʼри вэнаʼри) употребляется для характеристики нелепых поступков.

В глубине всякой груди есть своя змея

Афоризм из сборника «Плоды раздумья» (1854) Козьмы Пруткова.

В доме повешенного не говорят о веревке

Выражение употребляется по отношению к тому, кто бестактно напоминает о случившемся несчастье, горе, серьезных проблемах. Выражение Санчо Пансы, верного оруженосца Рыцаря печального образа (см.) в романе испанского писателя Мигеля де Сервантеса «Дон Кихот» (ч. 1–2, 1605–1615).

По-испански: Mentar la soga en casa del ahorcado (ментаʼр ла соʼга эн каʼса дель аоркаʼдо) – упоминать о веревке в доме повешенного.

В здоровом теле здоровый дух

Выражение употребляется как формула, выражающая гармоническое развитие физических и духовных сил. Автором его считают древнеримского поэта Ювенала (ок. 60 – ок. 127), для стиля которого характерны сжатые и броские сентенции (см.: Хлеба и зрелищ).

По-латыни: Mens sana in corpore sano (менс саʼна ин коʼрпоре саʼно).

В карете прошлого никуда не уедешь

Цитата из пьесы М. Горького «На дне» (1902), слова Сатина. Вместо «никуда» часто цитируется «далеко».

В мгновение ока

Это выражение употребляется в значении: моментально, очень быстро, стремительно. Фраза многократно встречается в Библии. Апостол Павел говорит: «Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся вдруг, во мгновение ока» (1 Кор. 15:51–52).

В местечке Париже?

Ряд солдатских песен, созданных в эпоху Отечественной войны 1812 г. и заграничных походов русской армии, посвящен взятию в 1814 г. русскими войсками Парижа. Основная тема этих песен:

Как у нас ли во России
Есть получше Парижа?..

К этому циклу принадлежит и песня, в которой встречается выражение «В местечке Париже?», имевшее широкое и длительное хождение, как шуточное наименование столицы Франции.

В минуту жизни трудную…

Цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Молитва» (1839):

В минуту жизни трудную
Теснится ль в сердце грусть:
Одну молитву чудную
Твержу я наизусть…
В мои лета не должно сметь Свое суждение иметь

Формула подобострастного отношения к мнению вышестоящих ради карьеры. Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), слова Молчалина:

Молчалин

В мои лета не должно сметь
Свое суждение иметь.

Чацкий

Помилуйте, мы с вами не ребяты,
Зачем же мнения чужие только святы?
9
{"b":"814203","o":1}