Троянский конь
Тайный, коварный замысел.
См.: Дары данайцев.
Труба архангела
Так говорится о предзнаменовании какой-либо беды, горя, бедствия. Выражение возникло из Библии. В Откровении Иоанна Богослова рассказывается об ангелах, грозно трубящих в трубы перед Страшным судом:
«Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью, и пали на землю; и третья часть дерев сгорела, и вся трава зеленая сгорела. Второй Ангел вострубил, и как бы большая гора, пылающая огнем, низверглась в море; и третья часть моря сделалась кровью, и умерла третья часть одушевленных тварей, живущих в море, и третья часть судов погибла. Третий Ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод. Имя сей звезде «полынь»; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки. Четвертый Ангел вострубил, и поражена была третья часть солнца и третья часть луны и третья часть звезд, так что затмилась третья часть их, и третья часть дня не светла была – так, как и ночи» (Откр. 8:6—12).
Труба иерихонская
Мы употребляем это выражение, чтобы охарактеризовать обладателя очень сильного, мощного голоса или же чрезвычайно громкий звук. Библия повествует о том, что от звуков священных труб обрушились необычайно прочные стены города Иерихона (Нав. 6:19).
Трудиться в поте лица
Работать с максимальным напряжением сил, с усердием. В Библии говорится, что Бог, изгоняя Адама из рая, сказал ему: «В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят» (Быт. 3:19).
Трудно противу рожна прати
Поговорка, имеющая значение: трудно бороться с сильными, с судьбой. Рожон – рогатина, деревянные вилы, использовавшиеся в домашнем хозяйстве, на полевых работах. В библейские времена рожон – длинную палку, как правило, с металлическим наконечником, использовали, чтобы погонять и направлять волов. Древнейшие литературные источники этой поговорки – трагедии Эсхила (525–456 гг. до н. э.) «Агамемнон» и «Прометей». Поговорка эта вошла в русскую речь из цероковно-славянского текста Библии: «Жестоко ти есть противурожна прати» (Деян. 26:14), то есть «Трудно тебе идти против рожна».
См. также: Лезть на рожон.
Труп врага хорошо пахнет
Светоний в «Жизни двенадцати цезарей» повествует о том, что Марк Сальвий Отон, незадолго до того провозглашенный императором, был разбит войском Авла Вителлия и закололся кинжалом. Когда Вителлий со своими спутниками достиг поля, где было сражение, и кто-то ужаснулся гниющим трупам, он цинично заявил: «Хорошо пахнет труп врага».
Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать
Цитата из басни И. А. Крылова «Волк и Ягненок» (1808). Волк, исчерпав немногочисленные аргументы в попытке придать хоть какую-то видимость законности поимке Ягненка, произносит в раздражении:
«Молчи! устал я слушать,
Досуг мне разбирать вины твои, щенок!
Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать». –
Сказал и в темный лес Ягненка поволок.
Ты все пела? это дело: Так поди же, попляши!
Выражение употребляется как упрек беззаботному человеку. Цитата из басни И. А. Крылова «Стрекоза и Муравей» (1808). Стрекоза, как известно, лето красное пропела, а с приходом зимы стала просить Муравья накормить и обогреть ее. На вопрос Муравья, работала ли она летом, Стрекоза отвечает:
«До того ль, голубчик, было?
В мягких муравах у нас
Песни, резвость всякий час,
Так, что голову вскружило». —
«А, так ты…» –
«Я без души
Лето целое все пела». —
«Ты все пела?? это дело:
Так поди же, попляши!»
Ты победил, Галилеянин!
Выражение употребляется, когда кто-либо, активно выступавший против чьих-то идей, признает, наконец, себя побежденным. Фраза приписывается древнеримскому императору Юлиану (361–363), получившему у апологетов христианства прозвище «Отступник» за то, что он лишил христианство (которое он называл «галилейством», так как Христос считался уроженцем Галилеи) положения государственной религии в Римской империи и пытался восстановить языческий культ. Позднее историками христианства была создана легенда о том, что Юлиан, смертельно раненный в сражении с персами, воскликнул: «Ты победил, Галилеянин!» В действительности же Юлиан до конца своей жизни оставался врагом христианства.
Ты сер, а я, приятель, сед
Цитата из басни И. А. Крылова «Волк на псарне» (1812). Старый и умудренный опытом ловчий в ответ на заверения Волка в том, что он сам станет оберегать здешние стада, что он пришел мириться, отвечает:
«Ты сер, а я, приятель, сед,
И волчью вашу я давно натуру знаю;
А потому обычай мой:
С волками иначе не делать мировой,
Как снявши шкуру с них долой».
И тут же выпустил на Волка гончих стаю.
Ты этого хотел, Жорж Данден!
Выражение употребляется в значении: сам виноват, пеняй на самого себя. Фраза из комедии Мольера «Жорж Данден» (1668), герой которой – богатый крестьянин, женившийся на дочери дворянина, непрерывно испытывает в этом неравном браке уколы самолюбия и обращается к самому себе со словами: «Ты этого хотел, Жорж Данден!»
Часто цитируется по-французски: Tu l'as voulu, George Dandin (тю ля вулюʼ, жорж дандеʼн). Dandin – по-французски: простофиля, увалень.
Тысяча и одна ночь
Так говорят о чем-либо необычайном, сказочном, великолепном. Выражение происходит от названия одноименного сборника арабских сказок, окончательная редакция которого относится к XV–XVI вв. На русский язык сказки были впервые переведены в 1763–1771 гг.
См. также: Арабские сказки.
Тьма египетская
Густая, беспросветная, непроглядная тьма; устрашающая тьма. Невежество. В Библии Бог через Моисея посылает на египтян девять казней. Девятая – тьма. «И сказал Господь Моисею: простри руку свою к небу, и будет тьма на земле Египетской, осязаемая тьма» (Исх. 10:21).
Тьма кромешная
Беспросветный мрак, невежество. Выражение из Библии, символизирующее ад: «А сыны царства извержены будут во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов» (Мф. 8:12). В церковно-славянском тексте Библии значилось «во тьму кромешную».
Тьмы низких истин мне дороже Нас возвышающий обман
Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Герой» (1830). Эпиграф к стихотворению – фраза Понтия Пилата «Что есть истина?» (см.). В стихотворении Поэт в беседе с Другом рассказывает о том, как Герой (имеется в виду Наполеон) посетил чумный госпиталь и пожал руку умирающему. На возражение Друга, что в реальности такого факта не было, Поэт произносит: