Литмир - Электронная Библиотека
На Шипке все спокойно

Так говорят о человеке, приукрашивающем действительность, скрывающем неприглядные факты, чтобы не навредить своей карьере. Во время Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. генерал от инфантерии Ф. Ф. Радецкий, командовавший Южным отрядом русских войск, оборонявшим перевалы через Балканы, отправлял успокаивающие донесения, хотя исключительно тяжелое зимнее «шипкинское сидение» стоило многих жизней русских солдат.

Навозну кучу разрывая, Петух нашел жемчужное зерно

Так говорят о тех, кто берется судить о чем-либо, ничего в этом не понимая. Цитата из басни И. А. Крылова «Петух и Жемчужное Зерно» (1809). Найдя Жемчужное Зерно, Петух говорит:

«Куда оно?
Какая вещь пустая!
Не глупо ль, что его высоко так ценят?
А я бы, право, был гораздо боле рад
Зерну ячменному: оно не столь хоть видно,
Да сытно».
Невежи судят точно так:
В чем толку не поймут, то всё у них пустяк.
Наделала Синица славы, А моря не зажгла

Так говорят о тех, кто похваляется раньше времени, что сделает какое-либо дело. Цитата из басни И. А. Крылова «Синица» (1811). Героиня басни взялась сжечь море. Молва об этом разнеслась среди зверей: обитатели моря перепугались, звери из лесов сбежались смотреть, как будет гореть море, некоторые захватили ложки, чтобы похлебать ухи.

И чем же кончились затеи величавы?
Синица со стыдом всвояси уплыла;
Наделала Синица славы,
А моря не зажгла.
Найти квинтэссенцию

Отыскать, выявить сущность вещи, предмета, явления. В античной философии квинтэссенция (лат. – quinta essentia) – это эфир, пятый элемент, пятая сущность, противопоставлявшаяся четырем материальным сущностям – земле, воде, воздуху и огню. Она считалась высшей, наиболее истинной сущностью всех вещей.

См. также: Философский камень.

Намеки тонкие на то, Чего не ведает никто

Цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Журналист, писатель и читатель» (1840):

Читал я. Мелкие нападки
На шрифт, виньетки, опечатки,
Намеки тонкие на то,
Чего не ведает никто.
Наобум Лазаря

Действовать не продумав, не взвесив все за и против. См. также: Бедный Лазарь; Петь Лазаря.

Народ безмолвствует

Ремарка из последней сцены трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов» (1831) стала крылатой фразой и часто употребляется, в том числе и многочисленными полит-технологами, в том смысле, что народ, мол, забит, ничего не понимает, не в силах разобраться в хитросплетениях бурной политической жизни. Однако и у Пушкина народ безмолвствует, потому что все понимает. Трагедия заканчивается так: боярин Мосальский, один из убийц вдовы Бориса Годунова и ее сына, объявляет: «Народ! Мария Годунова и сын ее Феодор отравили себя ядом. Мы видели их мертвые трупы. (Народ в ужасе молчит.) Что ж вы молчите? кричите: да здравствует царь Димитрий Иванович!» Народ безмолвствует.

Народ меня освистывает, но сам я себе рукоплещу

Это выражение вошло в обиход и стало популярным благодаря «Сатирам» Горация. Скупой богач, склонившись над сундуком с деньгами, произносит эту фразу.

По-латыни: Populus me sibilat, at mihi plaudo (поʼпулюс мэ сиʼбилат, ат миʼхи плаʼудо).

Нарцисс

Так называют самовлюбленного человека, любующегося собой, считающего себя самым красивым из всех живущих. Согласно древнегреческой мифологии, Нарцисс был прекрасным юношей, сыном речного бога Кефиса и нимфы Лариопы. Его любви добивались многие женщины, но он был безразличен ко всем. Отвергнутые им женщины потребовали у Немезиды (см.) наказать его. Она вняла их просьбам. И вот однажды Нарцисс, возвращаясь с охоты, наклонился над ручьем и, увидев в нем свое лицо, влюбился в самого себя и умер от этой любви. На месте его гибели вырос цветок, названный нарциссом.

Насмешка горькая обманутого сына Над промотавшимся отцом

Цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Дума» (опубликовано в 1839), завершающегося следующими строками:

Толпой угрюмою и скоро позабытой
Над миром мы пройдем без шума и следа,
Не бросивши векам ни мысли плодовитой,
Ни гением начатого труда.
И прах наш, с строгостью судьи и гражданина,
Потомок оскорбит презрительным стихом,
Насмешкой горькою обманутого сына
Над промотавшимся отцом.
Наука изощряет ум; ученье вострит память

Афоризм из сборника «Плоды раздумья» (1854) Козьмы Пруткова.

Наука побеждать

Выражение употребляется для характеристики смелых, новаторских решений, творческого, нетрадиционного подхода к любому делу. Великий русский полководец А. В. Суворов, приняв в 1796 г. командование войсками на юге (в Тульчине), написал знаменитое произведение «Наука побеждать», обобщавшее многолетний опыт обучения и воспитания войск. «Наука побеждать» явилась прямым протестом на новый воинский устав императора Павла I, заимствованный у прусской армии.

См. также: Глазомер, быстрота, натиск.

Начнем с Юпитера

Крылатое латинское выражение означает: начнем с самого начала, с самого главного, важного. Встречается у древнеримского поэта Вергилия в сборнике «Буколики».

По-латыни: Ab Jove principium (аб иʼове принциʼпиум).

Нашего полку прибыло

Так говорят, приобретая единомышленников в любой сфере деятельности. Выражение происходит из древнерусской обрядовой песни «А мы просо сеяли».

Ндраву моему не препятствуй

Это выражение прекрасно подходит для характеристики самодура. Фраза происходит из «Сцен из купеческого быта» (1861) И. Ф. Горбунова. Кучер рассказывает про своего хозяина-купца: «Бывало, что делал – страсть! Стекла, посуду в трактире перебьет: получай, говорит, капиталы за все, что стоит, а ндраву моему не препятствуй!»

Не быть жадным – уже богатство, не быть расточительным – доход

Крылатое латинское изречение Non esse cupidum pecunia est, non esse emacem vectigal est (нон эʼссэ куʼпидум пекʼуниа эст, нон эʼссэ эʼмацэм вэʼктигаль эст) принадлежит Цицерону («Парадоксы»).

Не в своей тарелке

Не в обычном для себя состоянии, не так, как всегда; не в духе, не в настроении. Это выражение пришло в русский язык из французского, где ne pas etre dans son assiette (нё паз этр дан сон асьеʼт) означает «не в духе», но слово «assiette» кроме значений «настроение, состояние духа» переводится и как «тарелка».

Не ведают, что творят
43
{"b":"814203","o":1}