Юлия Рахаева
Ангел и Волк
Предисловие автора
Эта книга является продолжением моей книги «Дети горькой воды-2», но её можно читать как отдельное произведение, как и любую из моих книг. Главными героями стали амарго по имени Гаяш и государственный убийца Юджин. Оба они отправляются в экспедицию на материк, из которой один из них не должен вернуться.
Мир, в который Вы попадёте и который вы можете увидеть на карте, начал создаваться много лет назад и расширяется от книги к книге. Так, в «Детях горькой воды» была описана только Айланорте, в следующей книге появился Фес, и вот в этой книге герои попадут на большой материк. Автор и читатели открывают мир вместе с героями.
Цикл состоит теперь уже из десяти книг:
«Дети горькой воды»
«Дети горькой воды-2»
«Ангел и Волк»
«Мыш и его Пёс»
«Агент Майконга»
«Хозяин степи»
«Шаукар»
«Принц и Мавка»
«Брат Вереска»
«Стальная стрекоза».
Все иллюстрации, включая карту, были нарисованы моим отцом, художником Александром Рахаевым.
Приятного Вам чтения!
Нэжвилль
I
Юджин смотрел на большой современный двухтрубный пароход с огромным кормовым гребным колесом. Надпись на борту гласила «Айланорте», что казалось очень патриотичным. Сделав глубокий вдох, Юджин уверенно зашагал к трапу.
– А ты что здесь делаешь? – услышал он позади себя знакомый голос. Сделав улыбку привычно приветливой, Арде обернулся.
– Здравствуй, хмурый волк! – сказал он. – Неужели ты тоже участвуешь в экспедиции?
– Я давно в ней участвую, придурок! – ответил Гаяш. – А ты в ней зачем? Снабжать нас книгами?
– Нет. Я еду в качестве журналиста. Ну, или писателя. Я буду тем, кто опишет всю экспедицию с первого дня до последнего.
– Хочешь сказать, что умеешь красиво излагать?
– Да, – кивнул Юджин.
– Ну-ну, – усмехнулся Гаяш и начал подниматься по трапу.
– Для одного из нас это путешествие только в один конец, – неслышно прошептал Арде.
Когда его вызвал глава безопасности губернатора Анхель Роуст, Юджин догадывался, какой приказ он получит. Но он не думал тогда, в какой форме это будет ему предъявлено.
– Вы успели показать себя хорошим ангелом смерти, Феникс, – сказал Роуст. – Но то, что произошло потом, дискредитировало вас в моих глазах. Я мог бы предложить вам самый логичный выход из сложившейся ситуации, после того как вы начали содействовать сыску и шерифу. Но я много думал и пришёл к иному выводу. Я даю вам задание. Приказ об устранении амарго по имени Гаяш. Вы прекрасно знаете его. Как у ангела смерти у вас не должно быть подобного рода личных привязанностей.
– У меня их и нет, – ответил Юджин. – Я всегда действовал только исходя из нужд губернатора и Айланорте.
– Отлично. Гаяш стал участником экспедиции, которую Флориан Салес отправляет на земли нортов, откуда сюда прибыли наши далёкие предки. Вы также поедете в эту экспедицию.
– В качестве кого?
– Журналиста. С вас вся хроника. И, как вы понимаете, Гаяш не должен вернуться из этой экспедиции. Если же это будет для вас сочетаться с какими-то трудностями, вы знаете, что делать. Решайте сами, кто из вас не вернётся. Выбирайте между выполнением приказа и самоликвидацией. Всё в ваших руках, Феникс.
Теперь, поднимаясь по трапу вслед за Гаяшем, Юджин вовсе не был уверен в исходе этого путешествия.
На палубе стоял молодой мужчина, миловидный голубоглазый блондин, в котором Юджин узнал того парня, которого он однажды вытаскивал из подпольного клуба после того, как его угостили игнисом.
– Доброе утро! – поздоровался Феникс. – Меня зовут Юджин Арде, а вот этот хмурый бугай – Гаяш. На самом деле, он не такой страшный, каким выглядит. Он добряк.
– Что ты несёшь? – возмутился Гаяш.
– Я Айдо Брума, – с улыбкой ответил блондин. – Я врач этой экспедиции, а вы?
– Журналист, – поднял руку Юджин.
– Я просто еду, – сказал Гаяш.
– Врёт, – рассмеялся Феникс. – Или стесняется. Он наш телохранитель.
– Я не стесняюсь!
– Должен быть ещё какой-то учёный, – проговорил Айдо.
– Ну, что, все собрались? – к участникам экспедиции вышел мужчина с густыми седыми бакенбардами. У него было доброе лицо, и от его улыбки лучики морщинок собирались вокруг его глаз.
– Кого-то нет, – ответил Юджин. – Нас ведь четверо должно быть?
– Да, четверо, – кивнул мужчина. – Учёный, врач, журналист и охранник.
– Вот учёного нет, – сказал Айдо.
– А вы капитан? – поинтересовался Юджин.
– Нет, что вы! Я старший помощник. Уолтер Брукс. Капитана вы сразу узнаете, как только увидите. Его зовут Артур Латимор. Он настоящий хозяин этого судна и истинный глава этой экспедиции.
– А много ещё людей на пароходе? – спросил Гаяш.
– Пять матросов, семь человек машинной команды и кок. Но медуза мне в печень – уже почти пора отправляться! Где носит этого учёного? Капитан будет очень зол, если мы отчалим не вовремя.
– А вон там не он бежит? – показал Айдо. Все обернулись. Действительно к причалу бежал мужчина с огромным чемоданом. Вернее, он пытался бежать, но чемодан ему явно мешал. Наконец, он, тяжело дыша и пыхтя, забрался на борт.
– Опаздываете, – покачал головой Брукс.
– Я перепутал дни, – ответил мужчина. – Думал, что отплываем завтра.
На вид ему было лет тридцать пять, он был невысокого роста, чуть полноватый, круглолицый и с ямочками на щеках.
– Ну, хорошо, что вспомнили, – сказал Юджин.
– Не вспомнил, – помотал головой учёный. – Ассистент позвонил. Как знал, что я перепутаю.
– Как вас зовут? – улыбнулся ему Феникс.
– Родни Томлин.
– Юджин Арде, Айдо Брума, Гаяш.
– Давайте по каютам, – сказал Брукс. – Вам выдано две. Врач и учёный в одной, журналист и охранник в другой. Пойдёмте, покажу.
– Я, что, должен жить с этим придурком? – возмутился Гаяш.
– А я должен жить один! – так же недовольно проговорил Родни.
– Меньше слов, медуза мне в печень, пошли за мной! – сказал Брукс.
Старпом повёл четвёрку к каютам, которые находились напротив друг друга.
– Так вот есть же ещё каюта, – продолжал негодовать Родни. – Почему нам дают только две?
– Потому что в той каюте живу я, – ответил Брукс. – А вон там, – он показал на дверь чуть подальше, – каюта капитана. Ещё вопросы есть?
Родни пробурчал что-то невразумительное и зашёл в каюту. Айдо виновато улыбнулся и пошёл за ним. Гаяш и Юджин зашли в их каюту.
– Мило, – осмотревшись, проговорил Феникс.
– Как в тюрьме, – ответил Гаяш.
– Это почему?
– Кровать двухъярусная.
– А там тоже такие? Я не знал.
– Сядешь – узнаешь.
Юджин только хмыкнул. Кроме двухъярусной кровати в каюте были стол, два стула и встроенный шкаф. Но больше всего Феникс обрадовался окну, в котором было море. Гаяш сел на первый ярус кровати, положил рядом сумку и проговорил:
– Я буду спать здесь.
– Я высоты боюсь, – ответил Юджин, подходя ближе и ставя свою сумку рядом.
– Что?
– Высоты боюсь. Ну, упасть.
– Я, конечно, знал, что ты придурок, но что ещё и трус…
– Да, вот такой я… не уродился, – пожал плечами Юджин. – Ты же уступишь мне место внизу?
– С чего это?
– Потому что ты добрый. И ты же не хочешь, чтобы я упал.
– Да я мечтаю, чтобы ты упал.
– Тогда меня поселят с Айдо, потому что он врач, а тебя с учёным. Представляешь, с тем учёным. Вы точно подружитесь.
Гаяш закатал глаза, мысленно проклиная тот день, когда на свет родился этот будущий книготорговец, а заодно и тот день, когда он согласился на участие в этой экспедиции, и встал с кровати.
– Хорошо, – проговорил он. – Я буду спать наверху.
– Спасибо! – радостно воскликнул Юджин. – Я знал, что ты добрый!