Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Отличная мысль, Мэй, — сказала Мэри и улыбнулась, хотя лицо выдало неподдельную тревогу.

— Будь осторожна, хорошо? Быстро осмотрись и возвращайся. Возьми рацию, дай знать, если понадобимся. Нажми два раза на кнопку передачи, но ничего не говори, если будешь не в состоянии говорить, — сказал я.

Мэй молча вылезла из джипа, тихо, крадучись. Пересекла дорогу вне поля наблюдателя, если вдруг кто есть в грузовике или на складе. Прижалась к стене соседнего здания и, не успели мы моргнуть, как скрылась из виду.

— Мэри, — тихо сказал я, — пару часов назад я получил сообщение, типа ей нельзя доверять.

— Ей — это кому? — не поняла Мэри.

— Не знаю. Отправитель не захотел об этом распространяться. К тому же номер не определился. — Я передал Мэри сотовый, чтобы она посмотрела сама.

— Ты же не думаешь, что они имеют в виду… — она замолчала, не решаясь назвать имя Мэй.

— Не уверен. Думаю, именно ее они и имеют в виду, кем бы они ни были. Но я ни на секунду в это не верю. С таким же успехом они могли иметь в виду и Далхаузи.

Я держал рацию в руках, с нетерпением ожидая вестей от Мэй, в надежде, что она обнаружит беглецов спящими на пустом складе, и мы сможем все вместе тихо туда войти и, так же тихо и безопасно, поймать парочку беглецов.

И тут рация выдала оговоренный сигнал тревоги, а потом еще один, на этот раз быстрее. Мэй нуждается в помощи.

Мы выскочили из джипа, вытащили оружие. Я был благодарен Мэри за ежедневные пробежки, которые она весь последний год заставляла делать. Пробежки помогали мне хорошо дышать и выводили нервную энергию из тела.

Мы стали искать Мэй там, где видели последний раз, у левой части склада, но ничего не увидели, кроме нескольких штабелей труб и старого погрузчика.

— Открой вон то окно, — прошептала Мэри.

Прижавшись спинами к стене, прислушались и услышали голоса. Они приближались и вскоре я смог разобрать слова.

— Они за тобой следили? — спросил женский голос.

— Да. Думаю, да. Я не знаю, откуда они узнали, куда я направляюсь. — А вот это уже голос Мэй. Мне стало не по себе оттого, что ей пришлось прибегнуть к такой уловке.

— И как же ты нашла нас? — Мужской голос с ноткой недовольства: Терренс.

— Я же уже сказала, угнала другой грузовик, сразу после вас. Я знала, что вы задумали, поэтому и наблюдала за вами. Думала, смогу догнать, но чертов грузовик не хотел ехать больше шестидесяти пяти миль в час. — Мэй изображала Донну.

— У нас есть знакомый, кто отключил GPS, — сказала Лесли.

— Наверное, там есть еще дополнительная цепь, отслеживающая грузовики. Удивляюсь, как меня не нашли. Я все время оглядывалась, ожидала услышать сирены. — Мэй хорошо справлялась со своей ролью.

— Я хочу проверить твой грузовик. Где он? — сказал Терренс.

— Через дорогу, сразу за главными воротами.

— А чего не остановилась рядом с нами?

— Потому что сегодня воскресенье и я не хотела привлекать внимание к закрытому складу, — непринужденно ответила Мэй.

Я впечатлился остроумием, находчивостью и способностью влезать в чужую шкуру. У нее сейчас даже интонация была другой.

— Отлично. Но если я что-нибудь заподозрю, тебе несдобровать, — предупредил Терренс и мы услышали его тяжелые шаги по твердому бетонному полу склада.

Он шел к дверям, возле которых расположились мы с Мэри. Мэй продолжала о чем-то разговаривать с Лесли, сейчас не разобрать о чем, я мог только сказать, что ведет ее вглубь склада. Глянул на Мэри, та прижала пистолет к груди, готовая вскочить и нацелить его, как только появится Терренс. Я сделал точно, как она и, как только дверь распахнулась, Мэри выпрямилась и наставила на появившегося Терренса пистолет. Я же присел подался немного в сторону и тоже взял гибрида на прицел.

Он не успел вытащить свой пистолет. Мэри только улыбнулась и жестом велела ему положить оружие на землю и отпихнуть в сторону, что он и сделал. Выражение лица при этом ни на секунду не выдало его эмоций. Не хотел бы встретиться с ним за одним столом игры в покер.

Мэй в считанные секунды обезвредила разъяренную версию себя.

— Ты понятия не имеешь, что делаешь, Донна. Ты понимаешь, что помогаешь людям, тем самым, кто помешал нам сделать то, для чего мы были рождены? Ты такая же, как и она. — Лесли не нужно было называть имя, чтобы мы поняли, кого она имеет в виду. Лицо Мэй, наверное, все же, выдало ее. — Минуту, ты ведь не Донна. Ты та самая предательница!

Лесли попыталась вырваться и у нее это почти получилось, но тут Мэри выстрелила, пуля вышибла кусочки бетона у ног гибрида.

— Не дергайся! — воскликнула Мэри. — И никогда больше не называй ее так. Все закончено.

Решимость Лесли улетучилась, плечи поникли. Крепко сжатые кулаки Терренса разжались. Надеюсь, с препирательствами мы закончили. Вытащив из рюкзака Мэри пластиковые стяжки, я сначала зашел за спину Терренса и сковал ему руки за спиной, потом то же проделал с Лесли. Они не дергались, на них все это время было нацелено оружие.

— Давайте уже загрузим их в угнанный грузовик и уедем отсюда. Нужно позвонить, сообщить, что взяли цели. — Мэй говорила без эмоций. Думаю, у нее сейчас снова ощущения, что часть ее предает свой вид, но я так же знал, что она искренне не согласна с тем, какую цель поставили хозяева ее народу. — Если не возражаете, я поеду в джипе.

Загрузили пленников в кузов угнанного грузовика, заперли его на висячий замок. Внутри не было ничего, но все равно прежде проверили на предмет всякого рода потайных отделений, где могло быть спрятано оружие.

— Все в порядке? — тихо спросил я у Мэй.

Она мрачном кивнула и на секунду коснулась моей руки, прежде чем, позвякивая ключом от джипа, отправилась через дорогу.

Вскоре мы выехали на главную магистраль и отправились в Нью-Мексико, где, как нам сказали, окажемся в пределах ста миль от секретной базы. Все это для меня было немного слишком, но служба безопасности Земли, похоже, была хорошей идеей, учитывая, что происходило год назад и что собирались провернуть гибриды сейчас. На самом деле никто не знал точно, что они собирались провернуть. Но хочется надеяться, что это можно остановить, тем более что колесики уже пришли в движение. Я был рад привезти эту парочку и сдать их Далхаузи и генералу Харту, пусть они с ними разбираются, как хотят, я же сейчас хотел немного поспать.

— Дин, если хочешь отдохнуть, скажи, я не против сесть за руль, — сказала устроившаяся на пассажирском сиденье Мэри.

В кабине было душновато, я опустил стекло, впуская в кабину теплый утренний воздух.

— Звучит неплохо. Может, через час, я сейчас немного взвинчен для отдыха. — Это была правда.

— Я тебя люблю, — сказала она, и, устроившись поудобнее, закрыла глаза.

— Я тебя тоже люблю, — ответил я.

А в голове тем временем крутились слова из той эсэмэски.

Глава девятая

Дорога до границы Нью-Мексико была долгой, к тому же несколько раз нам пришлось заправляться. Грузовичок был старым, а заправляться приходилось на отдаленных, почти пустых заправках в надежде, что никто не услышит двух наших заключенных в кузове, если те решат побуянить. К счастью для нас они так ни разу и не пикнули, даже когда мы остановились на обочине дороги на полпути до цели нашего путешествия. Эти двое устроились в разных углах кузова, сидели, скрестив ноги и настороженно смотрели на нас. Кажется, даже удивились, когда мы предложили им воду и минуту на естественные потребности, но приняли и то, и другое. Я подумал, может, сострадание смягчит их, хотя знал, что они не заслуживают ничего, кроме самого худшего обращения за то, что сделали. В голове прозвучали мамины слова, когда я давал гибридам попить: «Медом можно поймать больше мух». В детстве не понимал этого выражения, а вот сейчас понял.

Мэй больше походила на себя прежнюю, наверное, время, проведенное в одиночестве, помогло ей. Границу Нью-Мексико пересекли задолго до заката, а из-за незапланированных остановок сообщение от генерала Харта поймали только ближе к восьми вечера. Мэри вбила координаты в планшет и вскоре мы съехали с шоссе на проселочную дорогу с каменисто-холмистым ландшафтом по обе стороны.

19
{"b":"802650","o":1}