Литмир - Электронная Библиотека

— Если уж Джека в пример мне ставишь, то вспомни о том, что он от Кэрол не отказывается и за любовь свою борется! А я, по-твоему, отступить должен?

— Он борется, потому что ему есть, за что бороться — она его любит, и он это знает! Она его жена, а вместе с Риком — его семья! И он ими любим, несмотря ни на что, как муж и как отец! А тебе за что бороться?

— Они тоже моя семья. И у меня с ней тоже есть дети, если ты забыла. Мне тоже есть, за что бороться.

— Нет, Рэй, не надо себя обманывать. Она не любит тебя и не полюбит, я уже сказала. На ней свет клином не сошелся, найди себе женщину, женись, она родит тебе детей, и будет у тебя своя семья, настоящая.

— Но я не хочу так. Я люблю Кэрол.

— И что теперь — всю жизнь по ней страдать собрался? Зачем себя так мучить уже столько лет, а, ясно же уже — бесполезно! Что же это за любовь такая, с которой справиться нельзя, из-за которой жить отказываешься, а? Ты, такой мужчина, молодой, красивый, богатый, похерил сам себя и свою жизнь только из-за безответной любви? Слабак! Какой слабак! Из-за любви? Из-за женщины? Серьезно? Сам хоть вдумайся — не стыдно? Не даром тебя бесхарактерным и слабым всегда считали! Или самомнение покоя не дает? Как же это так, все женщины всегда у ног твоих были, вертел, как хотел, а тут не выходит. Может, в этом все дело, а не в любви там какой-то, а? Не тебя выбрали, не тебя полюбили, как же это так! Рэндэлу нос утереть хочется, потому покоя не знаешь?

— Я давно уже утер… и мои дети тому доказательство, — угрюмо проворчал Рэй, ошеломленный этой неожиданной взбучкой от всегда спокойной и сдержанной старушки.

— Так тем более — успокойся тогда! Ты своего добился — Кэрол была твоей, она даже родила от тебя детей! Тебе мало? К чему это привело? К тому, что твоя жизнь весит на волоске и зависит лишь от того, узнает ли об этом Рэндэл? Тебе могла родить и другая женщина, не подвергая тем самым тебя смертельной опасности. Хватит мучить себя и Кэрол своей любовью! Ей и без тебя мучителей хватает! Будь тем Рэем, который привез ее в свой дом, заботился долгие годы, Рэем, которого она любит, и тогда она всегда будет в твоей жизни, перестанет тебя избегать и отталкивать. Иначе потеряешь ее окончательно. Уже потерял, так ведь? Думаешь, я не знаю, что ты натворил? Что расстроился вовсе не потому, что Келли оказалась дочкой Джека, а потому что она не твоя! Кэрол думала, что умрет, потому и не стала демонстрировать свою обиду перед смертью… Но она не умерла. Думаешь, она забудет, что ты сделал? Как ты мог так поступить? Она и так натерпелась, бедная, еще ты туда же… И как только не стыдно! Еще про любовь какую-то говоришь? Себя ты любишь, не ее, понял?

В сердцах махнув рукой, Дороти вышла и громко хлопнула дверью, заставив изумленного Рэя вздрогнуть. Взяв фото Кэрол, он тихо прошептал:

— Я же раскаиваюсь… я же просил прощения… Неужели ты на самом деле меня так и не простила?

Дверь вдруг снова открылась и на пороге появилась Дженни.

— Привет! — подойдя к нему, девушка протянула бумажку. — Кален звонил, он ждет твоего звонка.

Рэй встревоженно нахмурился, поднимаясь. Забрав бумажку, он сунул ее в карман и, кивнув Дженни, вышел из комнаты.

Сев в машину, он проехал несколько кварталов, проезжая мимо ближайших к дому телефонных будок. Припарковавшись, он вышел из машины и подошел к выбранной будке. Торопливо набрав номер, он ждал, нетерпеливо тарабаня пальцами по телефону.

— Кален! — выпалил он, услышав знакомый голос. — Что там у вас? Все в порядке?

— Нет, Рэй. Кэрол и Патрик пропали. Я остался один, я не знаю, что мне делать…

— Стой, не спеши! Как пропали? — перебил Рэй.

— Я не знаю. Однажды утром они вдруг куда-то резко уехали, ничего не объяснив. На следующий день Кэрол позвонила… с ней говорила Торес, Кэрол предупредила, что идут охотники за проклятыми нас убивать, чтобы мы уходили, и назначила встречу. Нол и Исса не захотели убегать и всех убили, а благословенного захватили. Потом мы ждали на месте встречи, а она так и не пришла.

— Где Тим? Дай мне его, я хочу с ним поговорить.

— Нет его. Они уехали. Забрали Торес, пленника и уехали, а мне велели возвращаться домой.

— Но они сказали, что собираются предпринять? Как намерены искать Кэрол?

— Не сказали. Ничего не сказали.

— Так почему ты не спросил? — взорвался Рэй.

— Я спросил! Но мне никто не ответил. Они были такие злые… особенно Нол. Я никогда его таким не видел. Его словно подменили… Что-то не то, Рэй. Что-то плохое случилось. Торес была очень напугана, вся в слезах, и смотрела на меня так умоляюще, будто о помощи просила, а вслух сказать боялась. Они вели себя с ней грубо. С неприязнью. Почему, я не понимаю. До этого они нормально с ней обращались. И зачем, если так поменялось их отношение, они увезли ее с собой? Зачем забрали пленника? Боюсь, как бы они от них не избавились где-нибудь в тихом месте. Судя по виду Торес, она этого и боялась. И еще… боюсь, они не намерены искать Кэрол. Нол не намерен. Я слышал через стенку, как они спорили с Иссой. Кажется, Нол очень за что-то сердит на Кэрол.

— Но что произошло? — растерялся окончательно Рэй.

— Не знаю. Когда Кэрол не пришла на место встречи, он очень переживал, злился, но не на Кэрол. А потом вдруг взбесился. Мне кажется, Торес что-то сказала ему плохое… о Кэрол.

— Но что бы она не сказала… он все равно не может бросить Кэрол… это невозможно. Он же любит ее, он должен ее найти, выяснить, что с ней случилось.

— Кажется, сам он так больше не считает. Я слышал, как он назвал ее предательницей и… шлюхой. И сказал Иссе, чтобы она шла… сам знаешь куда. Очень грубо, между прочим, сказал. Я аж ушам своим не поверил. Я… я думаю, на них больше не стоит рассчитывать.

— Вот говнюк… — выдохнул Рэй, пораженный.

— Что мне делать, Рэй? Черт с ними! Как мне искать Кэрол?

— Подожди… дай с мыслями собраться… — Рэй потер дрожащими пальцами лоб. — Что могло случиться с Кэрол и Риком, где они могут быть, сам как думаешь?

— Понятия не имею. Охотники за проклятыми тут ни при чем.

— Уверен?

— Да… Эти двое пытали благословенного, он бы сказал, если бы что-то знал.

— А куда Кэрол уехали и почему так внезапно?

— Я не знаю, — виновато протянул Кален. — Прости, Рэй. Они не очень со мной делились, я ведь чужой, посторонний, только же появился. Они относились ко мне настороженно, в стороне держали… даже Кэрол. Но это понятно. Я слышал, как Нол сказал, что ей сон какой-то плохой приснился, и они уехали, чтобы узнать, что к чему, потому что когда я рядом, я блокирую их дар. Больше мне ничего не известно, прости, сынок.

— Почему ты мне сразу не сообщил?

— Я хотел… но они мне не позволили. Нол сказал, что ты все равно ничем не сможешь помочь. Им трудно возразить… Они страшные люди. Убийцы. Может, Кэрол потому и сбежала… Видишь ли, у них, как я заметил, не очень как-то клеилось… Ну, у нее с этим Нолом. Кажется, когда она уехала, они даже поссорились. Может, она от него сбежала, потому он так взбесился?

— Нет, она бы не сбежала вот так… Куда? Ей некуда бежать. Уверен, что-то случилось. У тебя есть еще предположения?

— Нет. Прости.

— Ладно, давай соберемся… успокоимся. Все хорошо… пап. Ты ни в чем не виноват. Я сейчас свяжусь с Касевесом. Мы придумаем, что делать. У него большие связи. Думаю, пришлем тебе людей, кого-то опытного в поисках пропавших людей… Мы обязательно их найдем. Дай адрес гостиницы. Не нервничай, жди. Я позвоню тебе вечером. Может, смогу ускользнуть и сам приехать… Хотя, вряд ли получится. Рэндэла выпустили. Только недавно его видел. Он намерен искать Кэрол и Рика. Сейчас надо быть особенно осторожными… Черт бы его побрал! — Рэй в сердцах выругался, безмерно расстроенный, и ударил кулаком по телефону. — Эти парни не могли ее бросить, я не верю! Они пошли ради нее на такой риск, вытащили из тюрьмы… Какая муха укусила этого двухметрового придурка? Ладно, черт с ними… так даже лучше. Мы найдем Кэрол и Рика. Сами спрячем. Рэндэл собирается добиться для нее полного оправдания. Если у него получится, она сможет вернуться в страну. Тогда проблема останется только в Рэндэле. Но ничего, и это как-нибудь решим, есть время подумать, как от него избавиться. Хотя, скорее всего, голову над этим ломать не придется, раз Кэрол и Тим разбежались, он наверняка возобновит свои попытки расквитаться с Рэндэлом. Лишь бы тот успел снять обвинения с Кэрол, прежде чем этот урод с ним расправится. Тогда Кэрол вернется домой и сможет жить здесь спокойно, — голос Рэя наполнился радостью и надеждой, он так размечтался, что даже на мгновение забыл о своей тревоге.

119
{"b":"793194","o":1}