Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да, мадам.

Я решила покинуть спальню, чтобы Коринна спокойно смогла переодеться. Как только я открыла дверь, я увидела Отто, слоняющегося у двери, словно он голодный медведь, ожидающий свою еду.

— Коринна?! — воскликнул он.

— Моя одежда немного намокла, — сказала она, высунув свою голову из-за двери, — поэтому мне надо переодеться. Отто, пожалуйста позаботься о Мейн ради меня, хорошо?

Ее еще не конца высохнувшие волосы слиплись с одеждой, это было видно, когда она выглядывала из-за двери. Ее застенчивое поведение излучало определенный вид привлекательности.

— Я сильно извиняюсь, что вы увидели меня такой, — сказала она. — Я прямо сейчас переоденусь.

Коринна поспешно выпроводила меня из комнаты, а затем закрыла дверь. Отто только что увидел ее, но он уставился на дверь с совершенно пустым выражением лица. Увидев реакцию Отто, после того как он смог взглянуть на нее мельком, я почувствала триумфальную победу. Без сомнения он снова влюбился в нее.

— Охохох, не правда ли Коринна выглядит намного красивее теперь? Ее кремовые волосы блестят совсем как драгоценные камни…

— Ну же! Коринна!

— Она все еще переодевается!!

Отто, не думая, пошел к двери в спальню, так что мне пришлось его остановить. Конечно же с моей то силой я не смогла этого сделать. Единственный человек, который смог бы его остановить — это Коринна.

— Отто, — сказала она с другой стороны двери, — ты действительно хочешь, чтобы Мейн увидела меня, пока я переодеваюсь?

Как только он услышал ее ласковый голосок, Отто сразу же остановился, как будто у него сели батарейки. После короткой минуты молчания, он вернулся из забвения. Одарив меня красивой и ужасной улыбкой одновременно, он крепко сжал мое плечо.

— …Мейн, разве у тебя нет ничего важного, что нужно было бы сделать?

Я сразу же поняла его намек. Я хочу уединиться с моей женой, так что проваливай ко всем чертям, вот что он именно сказал.

Я бросила взгяд на сумку, лежащую на кухонном столе. — Возможно я и вспомню что-нибудь важное, но это зависит от количества гвоздей, которые я получу, — сказала я, приветливо улыбвнувшись.

Он посмотрел на сумку с гвоздями, а затем на меня. В его глазах, я отчетливо увидела, как в нем бушевала вражда между холодным, расчетливым торговцем и жгучей любовью к своей жене.

— …

— А если ты отдашь мне их все, я может даже смогу объяснить своему папе, почему же я вернулась домой одна.

Отто, пообещавший хорошенько присмотреть за мной, отдал всю сумку в мои руки, и я тихо вышла за дверь.

… Тигр тебя побери! Ну, теперь у меня даже больше гвоздей, чем я рассчитывала, так что уже неважно. А теперь, пожалуйста, делайте все, что вы там хотели сделать!

Сжимая обеими руками сумку с гвоздями, я пошла по улицу вниз в гордом одиночестве. Гвозди такие тяжелые. Один гвоздь такой легенький, но когда их столько, они весят целую тонну!

Все. Я больше не могу. Нужно передохнуть.

С такой скоростью я не смогу доковылять до дома. Я планирую сначала добраться до фонтана на площади и немного передохнуть там.

У меня уже все руки болят.

Вытянув свои дрожащие руки, я немного растерла их, и тут я увидела Лютца идущего откуда-то в сторону дома. Он быстро прошел мимо меня.

— Эй! Лютц, что ты здесь делаешь?

— Мейн?! Что ты здесь делаешь? Эм… ты же совсем одна?!

В принципе, вся моя обычная жизнь ограничивалась территорией дома, ворот и леса. Везде я ходила по кратчайшему расстоянию, и никогда раньше не появлялась на центральной площади. Вдобавок ко всему, с тех пор как у меня появилась привычка неожиданно падать в обморок в любое время, для меня было бы просто неслыханно появиться где-нибудь одной. Лютц широко раскрыл глаза.

— Хм? Я иду домой от Мистера Отто. Я смогла заполучить все эти гвозди у него, но они такие тяжелые, а идти так далеко, поэтому я решила тут отдохнуть немного.

— Ахх, — проворчал он, — я помогу тебе отнести их. Почему же он не проводил тебя до дома в целости и сохранности?

Бормоча все это, он взял сумку наполненную гвоздями. Для меня эта сумка показалась очень тяжелый, что даже я с трудом ее смогла дотащить досюда, но Лютц же поднял ее настолько легко, как будто для него это не составляет особого труда.

— Спасибо тебе большое, Лютц.

Пока мы вдвоем шли домой, нам удалось рассказать все, что приключилось с нами за этот день. Пока я обменивала свой шампунь на эти чертовски тяжелые гвозди, Лютц, похоже, расспрашивал у всех знатоков леса или же умельцев плотников, есть ли где поблизости деревья, из которых было бы легко сделать бумагу, или же какие-нибудь растения похожие на закатный гибискус.

При изготовлении Васи, вы обычно используете закатный гибискус в качестве связующего материала, но тут, если вы ищите вязкую жидкость, ваш лучший выбор это либо плоды эдила, либо раздавленный жук слармо.

Эм… фууу. Я бы намного, намного лучше выбрала бы плоды эдила, чем какого-нибудь раздавленного жука, хотя они, их легче использовать в разные времена года…

Я покачала головой, чтобы очистить ее от нежелательных мыслей про жучков, а затем поменяла тему разговора.

— Теперь, когда у нас уже есть гвозди, мы можем начать делать пароварку.

— Хм? На сколько большую мы собираемся ее сделать? Разве ты не говорила, что ты хочешь заменить ее котелком? И не спрашивала ли ты у своей мамы про вашу пароварку? Сможем ли мы ее использовать?

Наша пароварка не должна быть очень большой на начальном этапе, но если мы сможем, я бы действительно хотела заменить ее котелком. Однако обе наши семьи используют их, только для готовки. Даже если мы попросим на время один, нам наверняка откажут.

— …Да нет. Вообще-то, как-то она разозлилась и отругала меня, сказав, чтоб кроме готовки, я нигде больше не использовала котелок.

Только если моя мама не позволит мне приготовить сушеную рыбу, я не думаю, что когда-нибудь смогу воспользоваться нашим котелком, чтобы приготовить бумагу.

— Это не очень хорошо, — сказал он.

— Да уж, не очень… И что же нам теперь делать?

— Ну, не думаю, что я смогу сделать его своими руками…

Котелки дорогие. Их всегда используют где-нибудь, даже если они нуждаются в ремонте. Это не из тех вещей, которые мы вот так запросто сможем сделать нашими руками, просто потому что мы захотели, а изготовление из металла было бы нереальной задачей.

— Все верно, не так ли… может быть нам стоить сначала, сделать рамку для бумаги. Мы уже знаем все ее размеры, было бы легко начать с нее.

— … Думаю, мы должны сделать то, что мы знаем как делать, так что да.

У нас намного больше гвоздей, чем я могла надеяться, и мы разузнали про несколько материалов, которые мы смогли бы использовать вместо закатного гибискуса… все же это шаг вперед…верно же?

Том 1 Глава 29 Вызов Бенно

Занимаясь своими делами в лесу, Лютц и я начали делать раму для бумаги. Главная часть рамки — это деревянный каркас, который мы с легкостью сделаем из дерева и с помощью пары гвоздей. Сложнейшая тут часть — это правильно подогнать размеры вырезанного дерева; все остальное уже и не такое сложное. После того как мы решили, что будем делать васи размером с почтовую открытку, нам больше не нужны никакие дополнительные бруски, для придания жесткости конструкции рамы.

Я попытаюсь все сделать так же, как когда-то меня учили на уроках домохозяйства.

— Эмм, сможешь сделать что-то похожее…

Я показала Лютцу доску с импровизированным чертежом рамы, потом записала необходимые компоненты для нее. Как только он все просмотрел, мы сразу же пошли искать нужную древесину.

— Мы должны убедиться, что они совершенно прямые, или же ничего у нас не получится. А если нам нужно будет укоротить бруски, то с этим мы уже справимся.

— Все намного сложнее, чем мне казалось. Прямые, да…

Он нарубил дерево на куски, как раз подходящие для прямоугольной рамки размером с открытку. Окончив с основами для верхней и нижней части рамы, мы скрепили верхнюю часть так, чтобы ее можно было держать в руках.

58
{"b":"786467","o":1}