Было заметно, что старейшина сильно переживает за свой народ, и всем стало неловко от собственных грандиозных фантазий. Иштари отвёл глаза, а Велизар крепко задумался. Шарк же испытывающе смотрел на товарища по несчастью.
— Милорд! Владыка! — обратился он официальным тоном к своему спутнику, вызвав безмерное удивление присутствующих. — Мы так и бросим этих людей на съедение варварам? Вы же пострадали как раз из-за стремления помочь человечеству. Так вот оно! Перед вами! Действуйте!
— Милорд?! — Иштари стал заикаться от волнения. — В древнейших книгах написано, что таким званием можно было называть только главных владык Вселенной.
— Да бросьте! — принц рассерженно махнул рукой. — Я не Владыка, просто мой род очень знатный и волею судьбы я оказался на этой потерянной в Космосе планете. Но раз рок привёл меня сюда, то значит, я обязан вам помочь. Клито, как я понял, вы руководите местным ополчением или как оно здесь называется?
Кузнец непонимающе смотрел на знатного гостя, в его глазах читалось только благоговение и уважение.
— Ну, воины из лесных племён? — кинулся с поддержкой Шарк.
— Шенаты, милорд!
— Не называйте меня этим именем, пожалуйста, помните о конспирации. Вас могут случайно услышать шпионы самого Гарца. Слово контрразведка вам ничего не говорит?
— Нет, — развёл руками Траперт.
— Это ребята, которые ловят соглядатаев и наушников ваших поработителей.
— Ах, эти! Конечно же! Иначе нас бы давно разорвали на куски табалеро Гарца. Прошлые восстания многому нас научили.
— Хорошо, — удовлетворённо кивнул Велизар, — значит, не всё ещё потеряно! А сколько у вас готовых солдат Шенаты?
— Здесь человек двести и столько же по посёлкам.
— Мы сможем завтра увидеть их в действии?
— Да, надо будет только отъехать на дальнюю лесосеку, чтобы не привлекать чужие уши.
— А с кем я могу переговорить о вашем войске, и, об особенностях военного дела у конников.
Клито на минуту задумался и крякнул:
— Михало Ктот, на его лесосеке мы и соберёмся завтра.
Торговец и глава клана довольно кивнули, они увидели в принце опытного руководителя, взявшего в свои руки действия подготовку к восстанию.
— Тогда у меня ещё один вопрос к Иштари, и я жду от него честного ответа. Почему всё-таки сейчас?
Южанин невольно распрямился и посмотрел прямо в глаза принца:
— Да, вы правы, есть ещё одна очень важная причина. Даида опять впадает в Одоиду, воды реки заново пробились через пески. В случае успеха восстания мы можем сразу же открыть торговые пути с юга. А отсюда, с предгорий, имеется сухопутная дорога к родственным лесовикам приморским племенам, а там и дальше можно идти кораблями на Север.
— Хм, а вот это уже похоже на правду. Но этот аспект мы подробней обсудим позже. Ведь точно?
Южанин молча кивнул, а лесовики смущённо усмехались в свои роскошные усы.
— И стоило так резко начинать командовать местными? — Шарк вопросительно смотрел на своего бывшего подопечного.
Они сидели сейчас в доме дяди Итоно и вкушали скромный завтрак, состоящий из свежевыпеченного тёмного хлеба и белого ноздреватого сыра. Сам хозяин с племянником уехал спозаранку на лесосеку Ктота, подготовить там все к прибытию дорогих гостей. Перед поездкой принц Велизар смог переговорить с самим старшиной этой лесосеки. Михало оказался здоровенным детиной, с огромными кулаками и толстыми, мускулистыми ногами. Он слыл известным на весь лесной край борцом, представлял на традиционных ярмарках гильдию лесорубов и всегда побеждал на тамошних боях.
Несмотря на свою брутальную внешность, Ктот оказался вполне сообразительным собеседником и рассказал Улиссу много чего интересного. Затем у принца состоялся обстоятельный разговор с торговцем южных морей Иштари. Велизар смог выжать из хитрого южанина всю необходимую ему информацию. Пришлось даже в один из моментов прижать того с помощью новоявленных союзников лесорубов. Но рассказанное торговцем того стоило. В первую очередь чужеземцев интересовал такой вопрос, как попал сюда торговец и куда он направлялся.
Картина сложилась в целом такая: раз в год текущая с тающих снежных вершин вода поднимала уровень небольших речушек, текущих как в саму Даиду, так и небольшие реки, спадающие с невысоких острогов в южные моря. Тогда и открывался путь с морей в эти леса. Южане на небольших судах поднимались по воде вверх. Чтобы тянуть свои корабли против течения, они использовали невысоких, но крепких тягловых животных — тапари. На них же они переправляли свой товар через самый низкий перевал, а затем использовали плоты и спускались к самой Даиде. Благодаря этому сложному пути жители лесов могли получать необходимые им южные товары, отдавая взамен отличные изделия из местного железа и драгоценные камни, которые можно было найти в горах. Гарц не знал об этой незаконной торговле, его представитель получал весной свою долю и помалкивал. Да и масштабы этих сделок были относительно невелики.
Вот с таким контрабандным караваном и прибыл Иштари для разговора с местными старшинами. Затем он, пока не закончилось лето, на небольшом караване из тапари должен был уйти обратно на юго-восток. По кромке лесов, по предгорьям шла старинная караванная тропа. Дорога по ней до его приморского города занимала три недели. Летом редкие караваны оттуда приходили дальше к самой Крепости. Понятно, что такая довольно жидкая торговля мало влияла на жизнь местных обитателей. Принц удовлетворённо кивнул в ответ на эту информацию и стал подробнее расспрашивать о местных обычаях, ловко уклоняясь от встречных вопросов. Южанин ведь также сгорал от нетерпения узнать, как живут люди на других мирах.
Шарк и Велизар поначалу впали в унынии, все их надежды на скорое возвращение были утрачены. Или им пришлось бы оставаться у лесовиков на целый год, а, значит, возникала опасность попасть в руки табалеро. Или двигаться с Иштари в его город, уже не как союзники, а как просители милости, и ждать у морских торговцев, когда случится оказия и можно будет попасть на корабль, плывущий на север. Всё это было также чрезмерно опасно и могло занять несколько лет. А тем временем политическая ситуация в этом мире могла кардинально измениться.
Сам Иштари не знал пути к островам, где были расположены аварийные датчики, но обещал дать письменную рекомендацию главе Гильдии торговцев рыбой в городе Иктар, стоявшем в устье Одоиды. Ведь дальше были и другие северные племена, с которыми эти торговцы как раз и имеют дело. Те наверняка о тех морях знали больше.
— А я ещё и не начинал командовать, — усмехнулся Велизар. — Сначала надо поближе познакомиться с людьми, которых ты потом будешь посылать на смерть.
— Сразу вот так? — Шарк озабоченно взглянул на товарища. — Может, мы всё-таки зря ввязались в это дело?
— А не ты ли меня на него и подбил?
— Прольётся много крови. Ты знаешь, я не люблю всего этого.
— Ха, а ты у нас, оказывается, записной миротворец! — Велизар плеснул себе местного пива. — Кровь прольётся, так или иначе. Вопрос в другом, а не напрасно ли она вообще прольётся? Мы можем помочь этим людям сбросить иго варварства. Они хорошие работяги, чтут традиции предков, они любознательны и сметливы. Ты видел изделия этого кузнеца? Я не о пилах и топорах, а вот посмотри на этот подсвечник или на рукоятку вертела.
— Красивые вещи, — согласился бывший наёмник
— Не просто красивые, а прекрасные, — развеселился принц. — Я бы даже приобрёл кое-что из местных произведений искусства к себе в резиденцию. Туда бы уволок и рецепт местного пива.
— Пиво! Да, — Шарк также захохотал. — Оно просто превосходно! Видимо, местная вода так влияет на вкус.
В дверь осторожно заглянул слуга хозяина, он с удивлением и испугом рассматривал чужеземцев. Велизар бросил взгляд на него и спросил:
— У тебя есть новости?
— Да, мастер, — ответил с поклоном служка, — ваше оружие.
Товарищи вскочили с места, и подошли к дверям. И, в самом деле, копьё Шарка и лук Велизара были аккуратно сложены около спальных мест. Первый знак доверия, а, может быть, и новой дружбы.