Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он смутно помнил, как они с Оливией добрались до кровати. Хаос, да Блэйден ног своих не чувствует, поэтому рухнул на кровать, едва почувствовал ее поблизости.

- Проклятье! - услышал он досадливый женский писк, а в следующую секунду провалился в сон.

Повелитель Тьмы проснулся, как по щелчку пальца. Первое, что он ощутил -непривычная тяжесть на груди, а еще онемение в руке. Хаос, опять он отлежал себе конечность! Такое бывает, когда во сне принимаешь неудобную позу. Блэй резким движением перевернулся на другой бок, и в этот момент та самая тяжесть слетела с его груди.

А еще она запищала.

- Что вы делаете?! - возмущенный женский возглас. В его кровати.

Блэйден распахнул глаза. Повернул голову и с изумлением увидел рядом собой Оливию. Чем больше он сбрасывал с себя остатки сна, тем сильнее происходящее казалось нереальным. Покрывало соскользнуло с принцессы, и Блэйден узрел ее обнаженные ягодицы. Упругие, красивые ягодицы.

- Что ты здесь делаешь? - отрывисто спросил Блэй. Удивительно, но вид голой женской задницы заставил его проснуться, будто он и не ложился вовсе. Надо запомнить, это хороший способ приободриться.

- Ты не помнишь? - приподняла бровь Оливия. Она к нему уже на «ты»? Блэй растерянно взглянул на постель. У них что-то было? Он ничего не помнит. Посмотрел на себя и с изумлением понял, что и на нем одежда отсутствует. Более того, даже покрывала нет, чтобы прикрыться. Блэй поднял взгляд на принцессу. Та без тени смущения смотрела на абсолютно обнаженного мужчину рядом с собой.

- Не помню, - сдавленно крякнул Повелитель Тьмы.

- Ты был великолепен, - Оливия игриво взмахнула ногами и потянулась к Блэйдену, очевидно, за поцелуем. Его будто подбросило с кровати. Резкое, инстинктивное движение заставило Повелителя тьмы подпрыгнуть, буквально слетая со своего законного лежбища.

- Кто видел нас вместе? - отрывисто спросил Блэй, натягивая штаны. На Оливию старался не смотреть.

- Слуги. - неуверенно протянула девушка, удивленная такой реакцией.

Блэйден прикажет им молчать. Малая столовая находится недалеко от покоев, в этой части дворца обитают только слуги, принесшие клятву на крови. Странно, но он чувствует себя так, словно совершил проступок. Хочется замести следы, скрыть произошедшее. Хаос, да он никогда не напивался до такого состояния, чтобы не помнить, как был с женщиной! И тут его осенило.

- У нас ничего не было, - уверенно заявил Блэйден. Обернулся, взглянул в глаза Оливии и понял: он прав. - Ты все придумала, - бросил насмешливый взгляд на ее обнаженные ягодицы, которыми принцесса бессовестно светит, даже не пытаясь прикрыться. Блэй поднял с пола платье Оливии, которое та небрежно бросила, имитируя бурную страсть, и швырнул на девушку. Если сама не желает прикрываться, то он не собирается терпеть ее бесстыдство.

- А какая разница? - невинно похлопала глазками она, но в глубине глаз плясали черти. Вот же, маленькая дрянь. - Я живу в ваших покоях, для всех мы супруги. Почему вы противитесь?

- Оливия, ты не боишься? - Блэй склонил голову набок. - Фактически, мы с тобой чужие, друг для друга - никто. Один раз все уже сорвалось. Где гарантия, что не сорвется еще раз? - он внимательно посмотрел на нее. - Однажды ты можешь уехать из этого дворца, опозоренная и с подмоченной репутацией. На твоем месте я бы каждого встречного заверял, что Повелитель Тьмы даже пальцем не прикасался к тебе. Оливия, где твое благоразумие?! - Блэй отчитал ее, как маленькую девочку, но принцесса ничуть не прониклась наставлением. Напротив, в ее глазах он увидел настоящую ненависть.

- Вы бы о своей репутации переживали, Повелитель Тьмы, - рыкнула она, а Блэй от такой наглости оторопел. Оливия тоже поднялась с кровати и начала одеваться. Вид у нее был крайне раздосадованный. Похоже, все пошло не по ее плану. - Променять брак с принцессой непонятно на что? - прямой ненавидящий взгляд на него. - Вам нужны союзники, а вы делаете все, чтобы разрушить отношения с соседями, - едко заметила она и улыбнулась ему препротивнейшей улыбкой, больше походящую на оскал.

Блэйден нервно облизнул губы. Подойдя к девушке, навис над ней и заговорил негромким, спокойным голосом:

- Оливия, я напомню тебе, что ты - принцесса крошечного королевства, - хрипло произнес он. - Чем ты можешь похвастать? Г орсткой алмазов? А земли Тьмы благословлены стихией, - на губах появился опасный оскал. - В моей власти тысячи тархов. Если я пожелаю, то от вашей столицы камня на камне не останется, - рыкнул он ей в лицо. Наконец-то в глазах Оливии промелькнула здравая реакция - страх. Понимает, с кем вздумала играть. - Так что не зли меня. Еще одна подобная выходка, - он указал на пустую кровать, - и ты поедешь жить на псарню. Если до вечера не расскажешь, что именно ты мне подсыпала, дрянь, то этой ночью я сделаю с тобой то, чего ты так хочешь,

- он интонацией передал степень отвращения к этой женщине. Блэйден не воюет с прекрасным полом. Если нужно наказать девушку, это всегда можно сделать в постели.

Уж он-то знает, как заставить женщину сожалеть о своем поведении и одновременно доставить удовольствие себе.

Оливия потупила взгляд и ничего не ответила. Так-то лучше. Хватило ума хотя бы сейчас жержать язык за зубами и не ухудшать свое положение еще сильнее. Девушка натянула на себя платье и вышла. Блэйден остался один. Не совладав с эмоциями, от души пнул стоящее поблизости кресло, опрокинув предмет мебели на бок. Хаос! Где кровный тарх, когда он так нужен?! Этот прохвост должен был быть рядом и чувствовать Блэйдена! Этого язвительного тарха никто не видел уже около недели. Тот отправился на поиски девчонки и исчез. Не умер, а именно расворился. Не случилось ли с ним чего -нибудь? Такие существа, как тархи, практически неуязвимы, причинить ему вред крайне сложно. Глупо волноваться за это существо. Погуляет и вернется.

Нет, какова! Поступок Оливии все никак не идет из головы. Он допустил эту женщину в свои покои, разделил с ней ужин, а она его опоила. Хаос... И ведь не прикажешь обыскать ее - папочка обидится, начнется скандал. Оливия вдруг стала настолько противна, что даже думать о ней неприятно. Сделать ее своей женой? Ха! Как бы ни закончилась история с Викторией, Блэйден никогда не женится на подколодной змее. Как только ситуация стабилизируется, Оливия и ее папаша уедут в свое алмазное царство. Пусть подавятся своими богатствами. Нет напасти хуже, чем полоумная Повелительница Тьмы. Эта женщина своей глупостью и подлостью способна погубить всё государство.

Глава 29

- Арк, зайди ко мне! - приказал Блэйден. Раз уж рядом нет Цербера, будет общаться с другими приближенными. Аркангасс вошел в его покои. Хмурый, мрачный, явно недовольный тем, что его сынок сидит там, где ему положено.

- Вы звали меня, Повелитель? - быстрый взгляд на смятую постель.

- Что, уже доложили? - усмехнулся Блэйден, надевая рубашку.

- Я должен знать все, что происходит во дворце, - бесцветным голосом произнес Аркангасс. Это намек на то, что он признает свою вину?

- Ты ведь понимаешь, что он заслужил свое наказание? - прямо спросил Блэйден.

- Понимаю, Повелитель, - вздохнул старый друг. - Простите меня. Я поверил ему, когда он сказал, что девчонка сама напала. Он мой сын.

- Я понимаю, - произнес Блэйден, и Арк изумленно распахнул глаза. - Это твой ребенок. Я не казню его. Пусть женится и уезжает подальше от столицы, чтобы не создавать тебе проблем. Я больше не хочу о нем слышать.

- Благодарю вас, Повелитель, - склонил голову Арк.

- Впредь я могу быть уверен в твоей верности? - прищурил взгляд Блэйден.

- Клянусь, - отчеканил офицер.

- Ты знаешь о том, какая важная задача нам предстоит. Все должно пройти идеально. Все гвардейцы должны быть предельно внимательны. Лично досмотри каждого постового. Их нельзя упустить. На кону судьба целой страны. Если этот сумасшедший преуспеет, мы окажемся в огне.

44
{"b":"779978","o":1}