Литмир - Электронная Библиотека

— Моя госпожа предвидела ваш визит.

Войдя в небольшой, но уютный зал без лишней помпезности, в котором висело много портретов, мы увидели бабушку Брайана, которая встала, приветствуя нас.

— Девочки, какой приятный визит! Я так рада, что вы навестили меня. Афина,

Элиана, ожидала вас видеть чаще, — пожурила ведьма, и мы с подругой смутились. Принцессе достались объятия и хитрый вопрос, который вогнал ее в краску. — Как тебе мой Брайан? Хороший ведь мальчик.

— Леди Хлоя, рада приветствовать вас в своем доме.

— Для меня честь, леди Лилина, — девушка делает изящный реверанс. — Прошу извинить за грубость, что здесь без приглашения, и позвольте искупить вину.

— Ох, ну что вы, мой дом всегда открыт для милых девушек… — тихо засмеялась женщина, но, когда она увидела, что дочь маркиза протянула ей зеркало с треснутой золотой рамой, охнула: — Зеркало первой императрицы! Я думала, что его уже не существует! Леди Хлоя, это бесценная вещь, и я не могу принять ее.

— Я настаиваю, ваше сиятельство. Я не любитель старья, и пусть лучше эта вещь останется у истинного ценителя, — подруга прищурилась, наблюдая, как графиня колеблется. — Боюсь, мои родители одним аукционом не обойдутся, и эта вещь скоро будет утеряна.

 — Такое допустить я не могу, — она принимает зеркало, а затем шутливо пригрозила Балео. — Ишь ты какая хитрая. Хоть и вредная, но нравишься мне. Далеко пойдешь.

— Благодарю, — взгляд Тори падает на браслет на руке, и взгляд потеплел, и она предлагает всем нам рассесться.

Мы, дождавшись, когда чашки наполнятся горячим чаем, и к столу подадут сладкий пирог, растерянно переглянулись, не зная, как действовать. Вроде бы нужно провести светскую беседу, но и в то же время так хотелось получить ответы.

— Полагаю, что лучше сразу перейти к делу, не так ли, девочки? — лукаво усмехнулась Тори, и бросила задумчивый взгляд на папку Хлои на столе. — Вы, девочки, достойны восхищения, что так близко подобрались к правде. И не к одной правде…

— Вы знаете, что в этих бумагах? — Хлоя задумчиво двигает папку, и я, видя ее волнение, положила ладонь на паку, останавливая ее метания вскоре убирает руки под стол, чтобы они ненароком не выдали ее волнение, и улыбнулась. — Тогда, позвольте, спрошу, как связаны между собой императрица Ритта и Евелика?

При этих словах принцесса побледнела, и поставив чашку на блюдце, внимательно посмотрела на Тори. Сейчас был тот редкий момент, когда девушка излучала уверенность, и такое преображение подруги вызывало улыбку и гордость. Приятно видеть, что подруга может быть сильной.

— Такой интересный вопрос… Что же тебя подтолкнуло к нему?

— Да так, промелькнула мысль, что его величество и Евелика весьма похожи.

Графиня усмехнувшись, отпила глоток чая, не торопилась отвечать. Я, почувствовав странное беспокойство, посмотрела на папку. Неведомое чувство внезапно потребовало открыть ее. Умом я не понимала такой порыв, но руки сами потянулись, и открыли. Хлоя удивленно смотрит на меня, но не проронила ни слова. Афина и Адель лишь покосились на меня и вернулись к ожиданию ответа от старушки.

Пробежав взглядом по верней строчке и датам, я поняла, что это заказы ведьмы Тори из далекого прошлого. И список был странным… Так много литературы про перерождение, и, удивительно, что она знала, где это искать… Прочитав названия несколько книг, я вдруг вспомнила книгу, что лежала на столе Арвила. Неужели… Последний пазл так и не решался встать на место. Слишком большой риск ошибиться.

Услышав голос ведьмы Тори, поспешила закрыть папку.

— Ритта и Евелика были моими ученицами.

— Удивительное совпадение, что обе оказались способны к колдовству очарования.

— Многие ведьмы способны на это.

— Но как тогда объясните, что обе оказались в окружении императора и наследного принца?

Графиня прищурилась, словно вопросы Хлои забавляли ее. Чуть склонив голову, женщина прищурилась:

 — Хлоя, ты еще юна, и пытаешься порой искать подвохи там, где их нет. Я не буду отрицать, что учила их всему, в том числе колдовству очарования. Но, то, что девушки оказались в окружении императорской династии, никаким образом не связано со мной. Каждый человек плетет нить судьбы. Нужно сказать, что и Ритта и Евелика весьма амбициозны. Что плохого в том, что они заслужили счастье самих венценосных особ?

— Заслужили ли? — фыркнула Балео. — Применение любой магии и колдовства прости императорской семьи считается преступлением.

— Хлоя, я рассказала о связи Ритты и Евелики со мной, но, боюсь, на этот вопрос не могу дать ответа. Я вижу ровно то, что и вы.

— И даже не попытались вмешаться?

— Я не вижу ничего предосудительного. Даже так, Ритта и Евелика любимы народом, и многое делают для простых людей.

— Не могу этого отрицать, — дочь маркиза прищурилась, с раздражением постукивая пальцами по столу. Ответы ей не нравились. Как и нам всем, но никто не мог что-либо возразить. Графиня ответила на вопросы, просто… это было не то, что нам хотелось услышать.

В зал вошел дворецкий, и поклонился.

— Госпожа, его светлость, Брайан вместе с его высочеством, Дереком, здесь, и просят аудиенции.

— М-м-м, Ганс, а в каком расположении духа мой милый внук?

— В прекрасном, госпожа, — хитро подмигнул Ганс. — Что мне передать.

— Передайте мальчикам, что я занята, — улыбнулась Тори, и, заметив, как встрепенулась принцесса, улыбнулась. — Хотя… я не против сделать небольшой перерыв. Все равно он необходим. Аделаида, не будете ли добры немного отвлечь Брайана? Вы не волнуйтесь, я спущусь к гостям в скором времени.

— А? — растерялась принцесса.

— Милая, мой внук не любит, когда мое поместье посещают гости, особенно имеющие глубокие познания в мире искусств и древних артефактов. Пожалуйста, не спорьте. Афина и Хлоя, вы ведь хотите узнать не только о связи с Риттой и Евеликой, но еще и о связи предметов, не так ли? Ганс, помнишь, я оставила на столе в библиотеке несколько книг и блокнотов? Будь добр, отведи девочек.

Мы растерянно переглядываемся. Такая поспешность графини сразу разослать нас по разным делам настораживает. Хлоя решительно встает первой.

— Леди Лилина, наше чаепитие на сегодня еще не окончено.

— Разумеется. Просто нужно разобраться с небольшой проблемой в виде внука, который чересчур проницателен, и продолжим наше чаепитие.

Девочки встают. Все, кроме меня. Афина стискивает мое плечо.

— Эли, может пойдешь со мной и Хлоей.

— Ох, леди Афина, не спешите уводить милую Элиану. В моем возрасте всегда нужно помощь молодых, ведь лестницы с каждым годом становятся труднее. И в одиночку мне не спуститься.

— Но… — нахмурилась Хлоя, уперев кулаки в бока. — Почему слуги… — девушка осеклась, когда наткнулась на мой взгляд, полный мольбы послушаться, и с тяжелым вздохом направилась к двери.

Прости Хлоя, но мне и вправду нужно остаться наедине с Тори.

И, когда дверь за девушками с тихим скрипом закрылась, почувствовала, как тишина неприятно давит на плечи, заставляя нервничать, и гадать в выбранном пути действий. Вдруг я… совершу ошибку?

Звон посуды звучит внезапно, и заставляет вздрогнуть.

— Вот мы и остались наедине, милая Элиана, или девочка, попавшая в мир книги.

Я чувствую, как тело впадает в оцепенение, как мир вокруг словно замедлился.

Глаза неотрывно смотрят на графиню, боясь упустить хоть одно даже самое незначительно движение. В голове вертелись тысяча мыслей, но, в то же время было пусто.

Крик ворон за окном приводит меня в чувства. Гулко сглотнув, я, сжав руки в кулаки, произнесла.

— Откуда… вы знаете?

— Ну, — ведьма простодушно усмехнулась. — Начнем с того, что ты ведешь себя вовсе не так, как должна настоящая Элиана.

Я задумчиво склонила голову, раздумывая над словами женщины, и пожала плечами.

— Должна признаться, что вы, не смотря на попадание в мир книги, я не заметила различия между вами и настоящей ведьмой Тори. Это достойно восхищения. Но как это у вас получилось? Мне казалось, что… читателю невозможно полностью постичь характер персонажа.

112
{"b":"769157","o":1}