Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я жду подробных объяснений, Эстеретта. — С нажимом сказал декан. А я только этого и ждала, спрятав коварную улыбку, грозящую спалить нашу небольшую актерскую игру. Сделав скорбное выражение лица, подняла глаза, грозящие вот-вот наполниться слезами.

— Нэйториан… он… — Делая паузы, словно мне не хватало воздуха, от душивших меня эмоций, сдала недовампира с потрохами. — Он вчера встретился мне на пути к оранжерее, и под предлогом важного разговора со мной, выкрал пропуск, а затем уничтожил его. Я не ожидала подобной подлости от интеллигентного на вид адепта, поэтому только у входа в оранжерею обнаружила отсутствие пропуска. А когда применила заклинание поиска… — Развела руками, будто не могла найти слов от шока, что со мной мог так поступить многоуважаемый знатный вампир. Ай-яй-яй, невоспитанная чешуйчатая моська.

— Нэйториан? — Почему-то скептически переспросил Арагон. Вся его поза выражала сомнение. — Не может такого быть. Он самый прилежный и способный из всех адептов в вампирском корпусе. — Так он себе еще и репутацию успел сделать, что не подкопаешься! Подлая ящерица!

— Я сама не могу в это до сих пор поверить. — Решила сменить тактику. — Но другого объяснения у меня нет. Потерять его я не могла, так как держала пропуск в руках, боясь потерять. А после разговора, — я приложила пальцы к вискам, словно пытаясь восстановить события, которые плохо помню, — всё как в тумане.

— Применил магию Иллюзий? — Хмыкнул декан, откинувшись на спинку кресла. — Такого быть не может. Нэйториан — необычный вампир, у него нет подобного вида магии. Но вот ментальная имеет место быть. — Сложилось впечатление, что Арагон де Фонтэ прекрасно знает, кого приютил среди вампиров. — Что ж, давайте вызовем сюда адепта Нэйториана Ратскарр, чтобы разобраться в том, что вчера между вами произошло. А также выясним заодно, куда загадочным образом испарился пропуск. И самое главное, кто за все это будет отвечать.

Я вскинула испуганный взгляд на седого вампира, в глазах которого загорелся хитрый огонек, не успев скрыть свои настоящие эмоции. Ррах, кажется, я доигралась. Только Данте мне здесь не хватало!

Парой размашистых движений руки, декан нацарапал пером записку и отправил её магическим «мотыльком». Так у магов называется рассылка писем. А у меня внутри все заледенело. Только теперь я поняла, насколько сильно боялась встретиться с Данте на самом деле.

— Присаживайтесь, адептка. В ногах правды нет. — Вампир указал мне на кожаный диван у стены. И я присела, потому что ноги действительно еле держали меня, а ладони стали влажными. Демиурги, почему я так волнуюсь?! Я ведь не единожды уже с ним виделась.

«Да, но ты не знала, что это был тот самый Дракон, подвеску которого ты так бережно хранила, а потом ему же в окно и выкинула её. Тот же Данте, о котором ты порой ревела ночами и ждала хотя бы небольшой весточки». — Ехидно прокомментировал ситуацию внутренний голос.

Ррах, неужели за прошедший зар я стала настолько нервной? Раньше никогда за собой не замечала. Да самоуверенность — мое второе имя… Теперь уже было, кажется, судя по реакции.

Зарядив себе мысленно оплеуху, крепко сжала руками материал штанов. Веди себя так, будто ты ничего не знаешь, Эсса! Иначе твоя варрова реакция на этого ящера — предателя натолкнет его на мысли, которые не выгодны в свете задуманной нами мести.

Арагон расслабленно сидел в кресле, заполняя бумаги, а на его лице красовалась легкая полуулыбка, будто он предвкушает то, что сейчас произойдет. Ну, уж нет, такой радости я не доставлю старому вампиру. Хватит, один чешуйчатый уже навеселился за мой счет. И вообще, это моя прерогатива — веселиться за чужой счет.

Раздался стук в дверь, который, казалось, выбил вместе с этим воздух из моих легких. По сосудам прытко побежал адреналин, а сердце заколотилось о ребра. Казалось, все в округе могут слышать его биение. Вампир вон точно услышал, иначе как объяснять то, что хмыкнул ни с того, ни с сего?

— Входите, Нэйториан. Мы вас заждались. — Я выпрямила спину и сложила руки на ногах, как самая прилежная в мире девушка.

Вошедший вампир, завидев меня, тряхнул рыжей шевелюрой, а его лицо из обычного превратилось в угрюмое. Это что еще за новости? Клеился, клеился, а теперь, извините, мы вам не рады? Вот это поворот. Напряжение, что сковывало меня, разом отпустило, стоило увидеть реакцию Нэйториана на мою распрекрасную персону.

— Доброго дня, майстэр де Фонтэ. — Неуверенно протянул рыжий, искоса поглядывая в мою сторону. Да-да, Данте, именно то, что ты хорошо выучил еще с детства! Увидел принцессу Алых Земель — жди неприятностей, таррэс рогатый!

— И вам доброго дня. Присаживайтесь, адепт Ратскарр. — Тем временем продолжал декан. И дождавшись, когда недовампир сядет в кресло, стоящее рядом с диваном (а рядом побоялся сесть, чует что-то всё же, зараза, недаром дрессировала столько зар!), начал сверлить его взглядом, распаляя тем самым обстановку.

— Что-то случилось? — Дантенэйт спросил таким тоном, будто ему сейчас должны сказать, что его невеста скоропостижно скончалась моими усилиями. А что? Очень даже похоже на правду.

— Вчера вечером я отправил адептку Алую на весьма важное для Академии задание. По ряду причин Эсстеретта вызвалась добровольцем, дабы после занятий помогать Академии всем, что в ее силах. — О, как завернул старикан, даже я бы так не сумела. Невольно восхитилась профессиональным враньем седовласого вампира, но Данте такими вещами не провести. Чтобы я и добровольно помогала? Ха. Рыжий предсказуемо с сомнением глянул в мою сторону. — Так вот, адептка утверждает, что вчера вы выкрали у нее пропуск, когда встретили ее по пути в оранжерею, а затем самым наглым образом уничтожили, не позволив тем самым выполнить данное ей задание.

Недовампир поджал губы и едва слышно тяжело вздохнул. Я поразилась слуху декана, в его-то преклонном возрасте, так как отреагировал он мгновенно. Ладно я сидела рядом, и поэтому услышала, но седой старикан…

— Тяжкие вздохи нам ничем не помогут, Нэйториан. Отвечайте, и помните, что я чую ложь за арэты. — Я закусила губу. Похоже, врать Арагону было самой большой глупостью в моей жизни.

— Да, так и было. — Раздался уверенный голос ящера, сидящего в аре от меня. — Вчера мы с Эсстереттой кое-что не поделили, и мне захотелось её немного проучить, но потом всё вышло из-под контроля, я сожалею. — Вот это наглость! И не соврал и себя в варрах не оставил! Эдакий благородный прЫнц!

— Значит, вы признаете, что вы виноваты в том, что адептка не смогла попасть в оранжерею и выполнить свое задание? — Красные глаза вампира довольно сверкали, он явно наслаждался возникшей ситуацией, вот только я совсем не понимала почему.

Нэйтоданте кивнул, смотря прямым и открытым взглядом на декана.

— Что ж, — развел руками Арагон, — тогда я больше не смею вас обоих задерживать. — Я нахмурилась, не понимая, в чем подвох. — Вперед выполнять вчерашнее задание, заодно прихватив сегодняшнее, вас же теперь двое, поэтому с легкостью управитесь еще до наступления ночи. — Я соскочила с дивана.

— Нет! — Выкрикнула прежде, чем осознать, что делаю.

— Что нет? — Недовольно оскалился Арагон. — Я разве спрашивал вашего мнения, адептка? — Ррах, кажется, я разбудила вредного старого вампира без настроения, которым декан обычно и был всё время. Это мне везло последние два дня.

— Я сама справлюсь с заданиями. — Упрямо продолжала я. Сказала «гоп», значит, прыгай, Эсса.

— Вы вчера уже достаточно «справились». — Декан хмуро пресек мои попытки на корню. — Не тратьте больше мое и свое время, вот ваши задания и пропуски, и только попробуйте потерять, — недобрый взгляд на меня, — или уничтожить, — теперь на Нэйта, — хоть что-то из того, что я вам сейчас выдал — продлю срок наказания. Свободны. — Шикнул на нас седовласый вампир, возвращаясь к бумагам.

Пропуск и, на этот раз, два листа с заданиями слевитировали в наши с Нэйтом руки. Чудесно, Эсстеретта! Поздравляю тебя, теперь ты не просто будешь видеть Данте каждый день после занятий, но и будешь думать, как бы не спалить его бренную тушку дотла, пока будешь притворяться, что не знаешь кто он. Наябедничала, называется.

27
{"b":"762810","o":1}