Литмир - Электронная Библиотека

— Хорошо. Ещё раз извините, господин Хитроуст.

Возможно, если бы он выразился не столь пренебрежительным и высокомерным тоном, я бы наверняка умудрилась ему что-нибудь лишнее сболтнуть. Потому что мои внутренние ощущения призывали меня довериться ему. Мне казалось, что он поймёт и действительно поможет мне.

Но нет. Я промолчала. Во мне взыграла обида. Не знаю, какие тут порядки относительно детей, женщин и конечно же, особенных, но к себе столь снисходительное отношение терпеть не стану. Да, я могу промолчать, не подать виду, что меня это задело, если мне так будет выгодно. Но это закроет моё сердце.

С психоцелителем случилось то же самое. Его травки помогли расположить меня к нему, но характер они по, всей видимости, изменить не в силах. А такая моя реакция сродни рефлексу, который, к счастью, сработал чётко и спас меня, не дав проговориться.

Психоцелитель видел, что я расстроилась, решив, что мне стыдно за мои слова. Хотя я грустила именно из-за его тона. Он продолжал молчать, а я не знала, что ещё сказать.

Так мы и сидели. Лишь тиканье часов нарушало тишину. Незаметно для себя, я стала прислушиваться к этому звуку и проговаривать про себя: "Тик, так, тик, так".

— Ирэн, — послышался голос из глубины.

— Да?

— Уже поздно. Тебе пора.

Я взглянула на часы. Время было 9:00. Но я же только пришла!

— Неужели я снова уснула!? Мне так стыдно! — мне на самом деле тогда было стыдно.

— Это нормально для человека, который плохо спит. Наши сеансы проходят довольно поздно, вот вы и засыпаете от усталости.

— Может, нам стоит перенести их на более ранее время?

— Это исключено! — твёрдо ответил мне он. — Моё время в течение дня расписано по минутам. И мы с тобой это уже обсуждали. Ступай.

— Хорошо. До свидания, господин.

Он отвернулся к окну и ничего не ответил, давая понять, что разговор окончен.

Пока я была в кабинете, мне было очень неловко. Но стоило мне сделать несколько шагов по коридору, как чувство неловкости сменилось на страх.

Какого чёрта со мной происходит!? Дрянные травки! Это точно их действие. Нужно срочно на свежий воздух!

На улице среди людей стало немного полегче. Быстрым шагом дойдя до своего корпуса, я фактически влетела в Джули. Она, как и говорила, ждала меня у входа в здание.

— Ирэн, что случилось!? Что он тебе сделал!? Ты вся бледная! — испуганно затараторила подруга.

— Идём, — взяв Джули под локоть, я повела её по дорожке.

— Куда мы идём?

— К госпоже Добре, — понизив голос ответила я.

— Зачем?

— Я заигралась. Конечно, пользоваться тем, что этот псих не знает, кто я, а значит недооценивает, вызывает чувство контроля над ситуацией, но это не значит, что так оно и есть. Нам нужна помощь.

Больше мы не говорили. Джули была умничкой и быстро всё схватывала на лету. Мы не спешили. Шли медленно, словно всего лишь прогуливались. А поравнявшись со входом в целительскую и убедившись, что никто не видит нас, нырнули внутрь.

У госпожи Добры помимо палаты, в которой я лежала, был ещё кабинет, если, конечно, его можно так назвать.

Джули постучала в дверь.

— Да, да?

Я открыла дверь.

Нет. Это всё-таки не кабинет. Скорей кладовка с колбами и баночками, в которых хранились различные травки и мази, а около окна стоял скромный стол и простой стул.

Целительницу мы нашли возле одного из стеллажей. Она расставляла баночки на нижней полке и кстати делала это без помощи магии.

— Госпожа Добра, добрый вечер, — привлекли мы её внимание к себе.

— Ирэн? Что-то случилось? Ты себя плохо чувствуешь? Или что-то с тобой, Джули?

Джули немного растеряно посмотрела на меня, не зная, что именно я хочу рассказать.

— И я, и Джули хорошо себя чувствуем, госпожа Добра, но мне и вправду нужна ваша помощь.

— Я помогу, чем смогу. Что ты хотела?

Тут я немного подрастеряла свою уверенность, так как пришла к целительнице спонтанно. Нет, конечно, я и так собиралась с ней поговорить, но заранее всё обдумав, а не так, на эмоциях. Мне нужно было правильно задать вопрос.

— Госпожа Добра, на сеансах с господином Хитроустом я уже в который раз засыпаю. Он объясняет это тем, что ночью я плохо сплю, а наши встречи с ним проходят поздно, но всё же мне хотелось бы быть уверенной, что это так. Что, если я чем-то болею и это тревожный симптом.

Целительница напряглась.

— Присядь, пожалуйста, — она указала мне на стул возле стола, и я послушалась. — Мне нужно проверить твой организм, — она поднесла руку к моему лбу. — Позволишь?

Я слегка кивнула, и она прикоснулась к нему.

— Ты полностью здорова, Ирэн. — спустя пару минут ответила госпожа Добра. — Но то, что ты засыпаешь на сеансе, действительно странно. Я не специалист в психомагии, но знаю того, с кем я могу посоветоваться. Когда ты в следующий раз встречаешься с господином Хитроустом?

По моей спине пробежал холодок. Уже второй раз за этот вечер. Я НЕ знаю ответа на этот вопрос!

— Послезавтра, — ответила за меня Джули.

— Хорошо. Я постараюсь до этого момента всё разузнать.

Госпожа Добра не придала значение тому, что на её вопрос ответила не я, позволяя мне выдохнуть с облегчением.

— Тогда мы пойдём.

— Да, да, идите, девочки, но будьте осторожны, — рассеянно проговорила целительница, задумавшись о моих словах.

— До свидания, — хором ответили мы и вышли.

Глава 9

— Удивляюсь твоей храбрости. Я бы ни к директору не пошла, ни к психоцелителю, — поражалась моя подруга после того, как я рассказала ей, как прошёл сеанс, и что я при этом чувствовала.

Мы давно уже были готовы ко сну и удобно расположились на кровати, только сном и не пахло. Мы были слишком возбуждены.

— Ты преувеличиваешь мои достижения. Пусть ты и осознаешь, что я не Ирэн, но всё же оцениваешь по её виду. А видишь ты милую невинную девушку двадцати лет. Но мне не двадцать. В своём мире я дожила почти до тридцати. Конечно, разница не очень большая, но всё же за это время те фантазии и мечты, в которых часто витаешь по молодости, успевают разбиться об реальность, — видя, что от моих слов Джули немного приуныла, я решила её приободрить. — Не грусти. Мой пример доказывает, что взрослые тоже ошибаются в своей приземлённости, и в чудеса нужно верить всегда. К тому же, мне кажется, до последней встречи с Хитроустом я и сама не осознавала в какой опасной ситуации оказалась.

— Теперь понятно, почему ты поспешила обратиться к госпоже Добре.

— Честно говоря, мне хотелось как можно меньше людей посвящать в наше с тобой расследование, но без неё, боюсь, мы не справимся.

— Госпожа Добра хорошая. Она не похожа на того, кто станет кого-то убивать или участвовать в чём-то подобном.

— Я тоже так думаю. Но всё же не стоит забывать, что порой за ангельским личиком может скрываться ещё та гнилая душа.

— С твоим подходом никому и никогда не станешь доверять, — поёжилась Джули.

— Я просто оцениваю людей по поступкам, — пожала плечами. — Тебе же я доверяю. Кстати, — воскликнула я, вспомнив кое-что. — Аромапалочки-то я так и не нашла. Почему в первую нашу встречу он, не стесняясь, при мне её зажёг, а уже сегодня нет?

— Сегодня ваша встреча была по расписанию, а прошлая нет. Он не был к ней готов, вот и зажёг при тебе.

— Наверное, ты права, — на секунду задумавшись, ответила я подруге, а потом тяжело вздохнула. — Я уже придираюсь к мелочам. Был он заранее готов или нет, важно только то, что запах был, а значит и влияние на меня.

— Думаешь, госпожа Добра завтра сможет нам уже что-нибудь рассказать? — зевнув, спросила Джули.

— Не знаю, но надеюсь. Мне уже не терпится получить ответ.

Джули зевнула ещё раз, заразив этим и меня.

— Может, попробуем поспать? — предложила она.

— Давай, — согласилась я.

— Только можно мы накроем шар неплотным платком. Страшно мне в полной темноте тут спать.

18
{"b":"757313","o":1}