Литмир - Электронная Библиотека

Спустя пять минут блуждания по отделам магазина страх утихает, и Стелла начинает злиться.

Ее дядя неизвестно где, а ей тут приходится чего-то ждать?!

Нет времени! Прямо сейчас Стелле нужен Ксандер или копы.

Спустя еще пять минут дурацкого ожидания она полностью разочаровывается в своем решении прийти сюда. Стелла совершила огромную ошибку, поверив этому мудаку.

— Да пошли вы все, — девушка подходит к витрине и хватает металлический молоток. Прижимая его к груди, словно спасательный круг, она рассматривает улицу через тонированные стекла двери. Магазин Део до сих пор выглядит пустым, и, кажется, внутри никого нет, насколько видно с такого расстояния.

Решив, что путь свободен, Стелла бежит с украденным молотком обратно через улицу. Она вернет его позже. Наверное.

С момента ее ухода из магазина Део ничего не изменилось. Скользя ногами по загустевшей крови, Стелла пытается найти хоть какие-то зацепки, какие-нибудь признаки того, что здесь могло произойти. Судя по тому, что пистолет пропал, а сейф открыт, дядю явно ограбили. Возможно, застрелили или даже зарезали.

Стелла идет по кровавому следу на полу к черному входу, капель крови становится все меньше, а посреди парковки за домом они вовсе исчезают. Грабитель, по всей видимости, увез дядю с собой.

Девушка осматривает парковку на предмет улик, как вдруг кто-то сильной рукой хватает ее за талию, приподнимая от земли. Крича, словно сумасшедшая, она пытается замахнуться молотком на злоумышленника, но тот свободной рукой удерживает ее запястье и выкручивает его, вынуждая Стеллу бросить молоток.

11

— Черт возьми, женщина! Совсем спятила?!

— Ксандер? — Стелла тут же обмякает в его объятиях. Он снова ставит ее на ноги, но она с силой отталкивает его. — Ты меня до смерти напугал! Лживый кусок дерьма!

— Ого! А ну, успокойся! Что случилось?

— Понятия не имею! Это ты мне скажи! Ты же эксперт по охране окрестностей! Мистер «не звони в полицию»! И вообще, знаешь что? ПОШЕЛ ТЫ! — Стелла показывает Ксандеру средний палец, — я вызываю копов.

Она топает обратно к магазину и достает из заднего кармана телефон.

— Черта с два! Дай сюда, — Ксандер выхватывает мобильник из рук девушки и прячет во внутренний карман пиджака.

— Нет! — Стелла подпрыгивает, пытаясь забрать телефон, но Ксандер удерживает ее за руки. — Ну пожалуйста! Нужно им позвонить! Это же Део! — Стелла вырывается из хватки и начинает рыдать. — Я поехала за продуктами, а когда вернулась, его уже не было. Кажется, его ограбили, и, по-моему, о боже… — она с трудом сглатывает, сдерживая тошноту, — по-моему, его застрелили.

Ксандер прослеживает взглядом от двери черного входа кровавый след, который заканчивается буквально под ногами, затем осматривает открытую парковку, притягивая Стеллу к груди.

— Здесь небезопасно. Пойдем со мной. — Ксандер чуть подсаживается и закидывает девушку на плечо, будто мешок с картошкой.

— Нет, твою мать! Отпусти меня! — кричит Стелла и молотит коленями по мужской груди и кулаками по спине. — Отпусти, я сказала!

— Не отпущу! — рычит Ксандер, получая хороший удар в грудную клетку, — и прекрати дергаться, или я тебя успокою, — угрожает он, быстро пересекая улицу, совершенно не обращая внимания на извивающееся тело на своем плече.

— Только попробуй, гребаный идиот! — Стелла вдруг вытягивает ноги и обвивает торс Ксандера, изо всех сил сжимая бедрами его ребра.

— Прекрати! Я сыт по горло твоими выходками! — отрезает он напряженным голосом. Затем распахивает входную дверь своего магазина и направляется прямо к катушке с веревкой. Он с легкостью скидывает с себя ноги Стеллы, и та падает на задницу.

Девчонка намеревается перевернуться и убежать, но Ксандер хватает ее за лодыжку, тянет назад и наматывает петли вокруг ее ног.

— Ты что делаешь? — возмущается Стеллаа, пытаясь сесть и стянуть веревку.

— Облегчаю себе жизнь. Ты чертова заноза в заднице, в курсе? — Ксандер запросто переворачивает Стеллу на живот.

— Вовсе нет! — громко возмущается та через плечо. Ее щеки пылают от ярости. Ксандер едва сдерживает смех — рассерженная девчонка похожа на свирепого котенка.

Мужчина обматывает веревку вокруг запястий Стеллы и делает шаг назад, оценивая свою работу. Лежа на полу лицом вниз, Стелла дергает за веревки, но двигаться не получается.

— Ты что, связал меня?!

— Ага, — гордо произносит Ксандер, ухмыляясь. Он без труда поднимает девчонку с пола и закидывает на плечо. Веревки завязаны достаточно слабо, поэтому боли не причинят, но теперь Стелла лишена возможности сопротивляться. — Вот так гораздо лучше, — удовлетворенно выдыхает он, вытаскивая из заднего кармана складной нож и отрезая веревку от катушки.

— Куда ты меня тащишь? — спрашивает Стелла.

— В безопасное место.

Ксандер отпирает дверь и заходит в помещение, похожее на обычную кладовку, где на стеллажах вдоль стен стоят коробки со скобяным товаром. Судя по массивному замку на двери, Стелла ожидала чего-то более впечатляющего.

— Это и есть безопасное место? — смеется она, — кладовка?

— Не здесь, малышка… — Ксандер направляется к угловому столику и мягко усаживает Стеллу на стул. — Нужно еще кое-что, — поясняет он, поворачиваясь спиной, чтобы достать коробку с одной из полок.

— Ненавижу, когда меня так называют.

— Как? Малышка? — весело ухмыляясь, спрашивает Ксандер.

— Да.

— Ладно, — он закрывает пыльную крышку коробки, в которой копался. — Пора «выключить» свет, малышка.

— Выключить свет?

Он отвечает на ее вопрос, разворачивая в руках черную лыжную маску.

— Там, куда я тебя отвезу, безопасно, а значит — место тайное. — Ксандер опускается на колени, приближая свое красивое лицо к лицу Стеллы, его пронзительные голубые глаза и теплое дыхание затуманивают ее разум. — Ты мне доверяешь?

— Нет, — неуверенно шепчет Стелла, сердце бешено колотится в груди. Она опускает взгляд на его губы, в точности вспоминая их вкус.

— Умная девочка, — тихо усмехается Ксандер, убирая шелковые пряди волос с ее лица. От его нежного прикосновения Стелла делает резкий вдох, ощущая электрические покалывания по всему позвоночнику. — Закрою тебе глаза, — шепчет Ксандер, прежде чем надеть на Стеллу лыжную маску. Без глазных отверстий ничего не видно, но черная трикотажная ткань, по крайней мере, пропускает воздух.

Стелла полностью дезориентирована, когда Ксандер помогает ей встать. Но вместо того, чтобы перекинуть девушку через плечо, он поднимает ее на руки, прижимает к груди, а Стелла утыкается лицом ему в шею.

Ее пульс учащается от внезапного осознания того, что этот мужчина может отвезти ее куда угодно и сделать с ней все, что ему взбредет в голову. Стелла связана и совершенно беспомощна. Она понятия не имеет, куда ее везут, как долго она там пробудет, и вернется ли вообще. Сегодняшнее утро было таким обычным, а теперь все вышло из-под контроля.

— Ксандер?

— Да, малышка?

— Мне страшно, — не скрывая правды, шепчет Стелла.

Он ничего не отвечает, лишь обнимает ее, крепче прижимая к груди и ускоряя шаг.

12

Не имея возможности что-либо увидеть, Стелла слышит щелчок металлического засова и чувствует холодный порыв ветра, покалывающий кожу. Ее тело слегка подрагивает в объятиях Ксандера, а он все идет, спускаясь куда-то ниже и ниже. Стелла вроде больше не видела никаких дверей в кладовке, а рядом с той, через которую они вошли, не было лестницы.

Девушка пытается выровнять дыхание, чтобы лучше слышать, старается разглядеть что-нибудь за черной маской, пытаясь понять, куда они направляются.

Ксандер добирается до подножия лестницы, звук его шагов меняется — становится громким и эхом отдается вокруг, будто мужчина шагает по большому туннелю.

Он контролирует хватку, держа Стеллу одной рукой под бедрами, а другой под лопатками, умудряясь при этом ласкать кончиками пальцев ее грудь.

11
{"b":"755531","o":1}