Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вот именно! Не позволил бы! И был бы прав! Он сам нашёл бы этого наёмника и профессионально поймал!

Кажется, в лавке стало тихо-тихо.

— И как он бы это сделал без меня? — улыбнувшись, невинно поинтересовалась я, наблюдая как расширились зрачки спорящего со мной дракона. Шах и мат, дорогой. — Только я его слышала!

— Ты могла описать! Рассказать!

— Никто не может достоверно описать голос другого существа тому, кто никогда его раньше не слышал! Как по-твоему должен был действовать ректор: арестовывать всех, кто хоть немного интонациями похож? Представляю, как бы это выглядело со стороны. И потом, ректор академии — это просто ректор. Он никак не страж!

Расширившиеся зрачки Даэля резко сузились, становясь вертикальными, хищными, по скулам пробежала волна чешуек. Тёмными росчерками они очертили лицо, делая его невероятно опасным, острым. Ой, кажется я разозлила дракона! И на меня на миг глянула вторая ипостась Даэля. Дан зашипел, из спины рванулись огромные чёрные крылья. Плотным куполом они раскинулись над нами, скалясь остриями когтей на концах фаланг и лучевой кости. Дан навис надо мной мощной горой, подавляя массой и жаром тела. В общем, политика устрашения во всей красе. Да только я не испугалась. Зашипев, я рванулась к нему тоже. Соскочив со стола встала рядом, почти соприкасаясь с Даэлем грудью. Ростом я уступала высокому Танар'ри, но я подняла голову, и мы застыли нос к носу, касаясь их кончиками. В такой близости мне было прекрасно видно, как пульсируют зрачки мужчины, как ярче разгораются возле них оранжевые искорки, заливая радужку пылающим янтарём, ещё немного и от серого не останется ни следа, только огненные всполохи с узким зрачком посередине, однако с каких пор меня останавливают подобные мелочи! Я шипела совсем как дракон, не собираясь уступать. Руки Даэля каменно легли мне на бёдра и сдавили так, что пальцы утонули в женственной мягкости проминая кожу, как бы синяки не остались, а я дёрнула его за рубашку, подтаскивая к себе. Тонкий шёлк затрещал и обуглился, пуговицы наполовину расстегнулись. Жаль, крыльев у меня нет, а то их бы я тоже распахнула!

— Ниии-ка, — прорычал Дан и его голос с низкими обертонами звучал почти неприлично.

Так нечестно, я так не смогу! Однако процедила в ответ максимально грозно:

— Дан.

Крылья носа Даэля затрепетали. Он смотрел так, словно внутри него шла война: взгляд пылал. Я чувствовала исходящий от него такой мощный жар, что спина покрывалась испариной, но тем не менее Даэль удерживал человеческую форму, что обнадёживало. Если устроим тут пожар, то неудобно получится — спалим такую хорошую лавку, но, с другой стороны, у нас есть водник Лэйд…

— Ты. Могла. Пострадать. — Упрямо процедил Даэль.

— Всё обошлось!

От злости с моих рук сорвался приличный огонёк и ударил Танар'ри в грудь. Но пламя не причинило ему вреда. На месте столкновения волной возникли тёмные чешуйки рефлекторно прикрывшегося тела, но затем они разбежались, а мой огонь впитался в широкую грудь, растекаясь у Танар'ри под кожей. Дан хмыкнул. Весело ему? Почему-то этот факт очень меня возмутил. Фыркнув, я отдёрнула одну руку от мужской груди и уже осмысленно запустила огненный фаербольчик в Даэля. Метила… не знаю куда. Но хотелось пробрать до печёнок. Кажется, Танар'ри это отрезвило. Оторвав ладонь от моего мягкого места, где она до этого с комфортом располагалась, он играючи перехватил огненный шар и тот снова впитался в него.

— Ты не можешь причинить мне вред, Ника, — проворковал он без всякого перехода от злости к нежности. — Твоё пламя давно признало меня и теперь… приятно щекочет.

— Даэль! — мне страстно хотелось… продолжения.

— Ника, — серо-золотые глаза азартно прищурились

— Прелесть какая! — откомментировал довольный голос рядом. — Хочу такую же непокорную избранную.

Мы вздрогнули и оглянулись. Оказывается, Лэйд, Гэллаис и Тео бессовестно наблюдали за нами, выйдя из потайной комнаты. Все трое улыбались, словно мы не ссорились, а нечто милое им демонстрировали. И только владелец лавки держался за сердце.

— Уважаемый дракон… лэри… пожалуйста, не ругайтесь! — застонал он. — Вы собрались устроить пожар? Умоляю, вынесите свои разборки за пределы лавки! Ругайтесь с вашей… эмм… прекрасной невестой на улице, где нет столько ценных раритетов!

— Что ты сказал? — рыкнув, Даэль повернулся к нему. Даже оскалился, показывая заострившиеся по-драконьи зубы. — Как ты посмел рассматривать мою избранную?!

— Это просто комплимент! Ничего такого!

— В таком случае ты смеешь указывать дракону?

Руки Даэля вспыхнули огнём.

— Стой! — я перехватила жаркие запястья. — Даэль, ты его пугаешь!

— Да он уже до встречи со мной трясся как лист.

— Мой отец так же бы сказал, — очень «вовремя» встрял Тео. — А ещё Ника права: батя не вычислил бы потенциального убийцу по одному голосу.

Нужно было срочно спасать ситуацию, потому что вернувшийся мыслями к происшествию в таверне Дан тяжело задышал. Я чувствовала, как долбит сквозь кожу его пульс на запястье. Он бил по кончикам пальцев, и вся моя ладонь дико горела, будто не сильную руку держала в своей руке, а играла с огнём.

 — Давайте лучше подумаем, что делать с этим, — я кивнула на сваленного в углу человека, за которым мы недавно бегали по ночным улицам.

Тот вовремя завозился, пытаясь прийти в себя. Лэйд ему помог. Пассом руки он поднял из стоящего на секретере графина всю воду, и плеснул её пленнику в лицо. Тот закашлялся.

— Где я?

Продрав глаза и проморгавшись, человек уставился перед собой и тут же заорал, увидев распахнутые крылья Даэля.

— А-а-а!

Не похоже, чтобы бедняга привык видеть драконов.

— Кто ты? — Гэллаис присел рядом с ним.

Эльф задал вопрос на эсшаорском, но его явно не понимали. Наоборот, человек так же дико косился на острые уши наставника, как недавно на крылья Даэля. А когда эльф пробормотал, что нужно применить заклинание перевода и потянулся ко лбу пленника засветившимися голубоватыми огоньками пальцами, тихо застонал и отключился.

— Не похоже, что это нервное существо играет какую-то весомую роль, — задумчиво проговорил Даэль, внимательно наблюдая за пленником. Он стоял, засунув руки в карманы, расправив широкие плечи. — Это марионетка.

— Согласен. — Гэллаис погасил огоньки. — Полутролли неустойчивы в психике, легко возбуждаются, поэтому каждый из них в таверне мог действовать сам по себе, а не тандемом, как мы подумали.

— О чём это вы? — Тео с любопытством вертел головой. — Вы решили, что этот хмырь и полутролль работают в команде?

— Сообразил.

— Таким мечом как у полутролля не помахаешь без специальной подготовки, — заспорил Лэйд. — И сшибать именно люстры… Он явно действовал по указке. Потом чего-то ждал.

— Я поговорю с этим человеком, как только он очнётся, — сказала я и все удивлённо на меня посмотрели, даже лавочник. — А что? И заклинание перевода не потребуется.

— Хорошо. А сейчас вернёмся к тому, с чего начали. Ника расскажет, каких результатов они достигли с Тео в таверне. Садись, Ника.

Даэль решительно придвинул к массивному столу стул. Вот же! Но не послушаться было невозможно. Минуту спустя вокруг стола расположились мы все, благо размеры позволяли. Я выждала, когда рядом сядет Даэль, и из вредности отодвинула от него стул, занимая позицию как можно дальше. Янтарных искорок в глазах Танар'ри стало больше. Чувствуя себя попугаем вновь кратко изложила историю про «припылённого», упомянув где и при каких обстоятельствах его слышала, почему не видела и с какой целью от меня хотят избавиться. Я снова умолчала об имени драконессы и совсем-совсем, даже намёком не прошлась по тому, что слышала о родословной Танар'ри. Спрошу его об это сама, как-нибудь позже. А затем с дополнениями Тео упомянула о странном платке.

— Ника приняла его за задаток, — пояснил сын ректора. — Этот тип, — лавочник съёжился под испытующими взглядами драконов и Лэйда, — определённо заключил с «припылённым» сделку. Мы решили, что убивать будет он.

48
{"b":"752338","o":1}